Мстительный любовник. Часть I
Шрифт:
— Нет, он...
Господи, Джекс. Она почти поймала тебя. Почему она задает эти вопросы? Ничего из того, что я говорю, не могло бы помочь ей. Хотя... Конечно. Во всем этом есть смысл. То, как легко я ее захватил и наш побег. Это такой ход. Эти ее вопросы и уловки. Она хочет, чтобы я говорил, ведь кто-то может услышать.
Бью по тормозам и резко съезжаю с дороги. Мия кричит, когда машина подпрыгивает на ухабах. Я целенаправленно еду до остановки позади трактора.
Выскакиваю и дергаю ее дверь. Злость
— Выходи!
Мия выбирается настолько быстро, насколько позволяют веревки, ограничивающие ее движения. Я притягиваю ее к себе. Какая горячая кожа...
— Ты подключена, — шиплю ей в ухо.
— Что? — всхлипывает она. — О чем ты...
Я проворачиваю кулак и затягиваю веревки. Шелковые шнуры давят на нежную кожу и придушивают Мию.
— Я предлагаю тебе быть очень тихой, если не хочешь снова получить кляп. Ты меня понимаешь?
Миа кивает. Ослабляю захват, вытаскиваю нож и держу его между нами.
— А теперь слушай внимательно. Где-то на тебе есть передатчик, и я собираюсь найти его. Рекомендую стоять очень и очень тихо.
Глава 10
Мия
Я слушаюсь, и стою совершенно неподвижно. Ночная прохлада заползает под мою немногочисленную одежду. Стараюсь подавить в себе дрожь.
Резкое движение и моя ночнушка перестает быть одним целым.
Мы находимся неизвестно где. В дали от шоссе. На километры вокруг лишь пустынное поле да редкие тени от тракторов с плугами.
Он мог изнасиловать меня. Убить. Сделать что угодно.
Но как ни странно, я не боюсь. Почему-то я думаю о своей матери, её смелой открытой улыбке. Он бы точно не запугал её.
Что бы она сделала с подобной ситуации?
Посмеялась бы над ним. Она бы не показала свой страх.
Он режет ночнушку на полоски, вытягивая их из-под веревки, что пересекает мое тело крест-накрест. Быстрые и четкие движения, хлопок скользит по моей коже, словно ласка.
Я смотрю вниз, зачарованная тем, как ткань оголяет моё тело в голубоватом свете и ложится на земле у моих ног.
Джекс осматривает каждый кусок и хмурится. Его лицо выражает сосредоточенность. Он крутит в руках каждую пуговицу, рассматривает со всех сторон то, что когда-то было ночной рубашкой.
В самом конце он смотрит на мою грудь, словно это какой-то манекен. Во мне неожиданно зарождается дрожь, и она вызвана чем-то большим, чем холод. Не уверена, что когда-либо чувствовала себя более живой, чем в этом момент. Слезы и страх слетели с меня, как и кусочки моей старомодной ночнушки.
Моя мама была бы сильной.
Я отталкиваю мысли, что никак мне не помогут. Не бойся. Не плачь.
Решимость. Хитрость. Быть такой же, как в письмах. Быть той девушкой,
Не больше.
Джекс с подозрением прощупывает последние куски ткани. Затем быстро идет к багажнику машины и вытаскивает из чемодана какое-то маленькое устройство. Возвращается и проводит какой-то серебряной палочкой над тканью. Ничего.
Он удивлённо смотрит на меня. Я никогда в жизни не была более уязвимой — из одежды на мне лишь трусики да веревка, но я чувствую себя сильной. По взгляду Джекса я понимаю, что что-то изменилось. Его глаза задерживаются на моем теле и холод отступает, уступая место мучительно растекающемуся огню между моих ног. Глаза мужчины темнеют, но он контролирует себя.
Даже в слабом освещении я вижу, как дергается его челюсть. Я не знаю, что это значит, но этот жест заводит меня. Я хочу, чтобы он прикасался ко мне, что-то сделал со мной. Это самые безумные ощущения, которые могу себе представить.
Я больше не боюсь его.
Он делает шаг ко мне, и я жадно втягиваю воздух. Мое сердце стучит так сильно, что, возможно, он услышал его. Но он не касается меня. Палочка скользит над моей кожей, почти задевая её. Я еле сдерживаю слезы, когда Джекс касается моего плеча. И моё дыхание ускоряется ещё сильнее, когда я слышу: «Раздвинь ноги», — я не знаю, зачем ему это, но подчиняюсь и палочка скользит по моей ноге. Я хочу, чтобы он коснулся меня там. Но Джекс осторожен, и не касается трусиков или бедер.
Он отступает и скрещивает руки на груди. Но адреналин бурлит в моей крови, и я нагло говорю:
— Ты мог бы использовать свой прибор, когда я была в ночнушке.
Его смех отдается эхом в пустынном поле.
— Но так было намного приятнее. К тому же, раньше мне не попадался такой красивый новичок.
Он думает, что я красивая? Он первый человек, который говорит мне это.
Поднимается ветер, и мои волосы разлетаются в разные стороны. Поскольку мои руки связаны, я не могу убрать их с лица. Все мои мысли сейчас сосредоточены на мне стоящей посреди поля в красной веревке, и на этом опасно красивом мужчине.
Со мной происходит что-то странное. Я почти голая, я уязвима. Но я уже не та Мия, отгородившаяся от мира в своей старомодной ночной рубашке. Я женщина, попавшая в опасный переплет с незнакомцем, который связал и раздел её.
— Итак, мистер Джекс де Лука, — говорю я голосом, который мало похож на мой собственный. — Ты притащил невинную женщину в это чёртово место, и у тебя до сих пор нет ни информации, ни подсказок о пропавшем Клаусе. Что собираешься теперь делать?
Джекс продолжает смотреть на меня. Его глаза невидны в лунном свете.