Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мумия, или Рамзес Проклятый
Шрифт:

– Сильнодействующие средства – это хорошо, – спокойно ответил Рамсей. – Но в них таится опасность… Какой вы странный, граф. Неужели вы поверили тому, что вычитали в дневнике своего друга Лоуренса?

– Да, поверил. Потому что, видите ли, я тоже не ученый. Возможно, мы с вами оба философы. К тому же я немного поэт. В мечтах я так много путешествовал!

Двое мужчин молча смотрели друг на друга.

– Поэт, – повторил Рамсей, смерив графа взглядом, словно прикидывал его рост. – Понимаю. Но вы говорите очень странные вещи.

Эллиот держался с достоинством. Он чувствовал,

как пот стекает за ворот его рубашки, но на лице его оставалось приветливое и дружелюбное выражение.

– Мне бы хотелось узнать вас поближе, – внезапно признался Эллиот. – И… поучиться у вас. – Он замешкался. Голубые глаза снова повергли его в смятение. – Может быть, в Каире или в Александрии у нас будет время побеседовать. Мы можем познакомиться поближе и на корабле.

– Вы едете в Египет? – вскинув голову, спросил Рамсей.

– Да. – Он вежливо пропустил Рамсея вперед, и они прошли в гостиную. Эллиот встал рядом с Джулией, которая как раз подписала очередной банковский документ и вручила его дяде. – Мы с Алексом едем оба. Как только Джулия позвонила, я забронировал билеты на тот же корабль. Мы и не подумаем отпускать ее одну, правда, Алекс?

– Эллиот, я же сказала «нет»! – возмутилась Джулия.

– Отец, я не понимаю… – начал было Алекс.

– Да, моя милая, – возразил Эллиот, – но я не мог согласиться с твоим «нет». Кроме того, может, это будет моя последняя поездка в Египет. И Алекс никогда там не бывал. Ты ведь не станешь лишать нас такого удовольствия?! А почему, собственно, ты против нашей компании?

– Да, мне тоже хотелось бы съездить, – заявил окончательно растерявшийся Алекс.

– Ну что ж, чемоданы упакованы и уже в пути, – подытожил Эллиот. – Ладно, пора, а то опоздаем на корабль.

Джулия смотрела на него с немой яростью. Рамсей добродушно рассмеялся.

– Значит, все мы отправляемся в Египет, – сказал он. – Это очень забавно. Как вы предлагали, лорд Рутерфорд, побеседуем на корабле.

Рэндольф спрятал доверенность, выданную Джулией, и поднял глаза.

– Значит, решено. Приятного путешествия, дорогая. – И он нежно поцеловал племянницу в щеку.

Снова кошмарный сон. Генри никак не мог очнуться. Беспокойно поворочался в постели Дейзи, уткнулся в кружевную, пропахшую парфюмерией подушку.

– Это всего лишь сон, – пробормотал он, – надо проснуться.

Но снова увидел наступающую на него мумию; с ее ног свисали грязные полотняные обмотки. Он почувствовал, как цепкие пальцы схватили его за горло.

Генри хотел крикнуть, но не смог. Он задыхался от гнилостного запаха погребальной одежды. Перевернувшись, скинул на пол одеяло и непроизвольно сжал кулаки.

А когда он все-таки открыл глаза, то увидел отца.

– О господи, – прошептал Генри и уронил голову на подушку. Снова на минуту погрузился в дрему, вздрогнул и перевел взгляд на стоявшего возле кровати родителя.

– Что ты здесь делаешь? – простонал Генри.

– То же самое я мог бы спросить и у тебя. Вылезай из постели и одевайся. Твой чемодан уже внизу, в кебе, который отвезет тебя к пристани. Ты едешь в Египет.

– Как бы не так!

Что

это, продолжение ночного кошмара?

Рэндольф снял шляпу и уселся на стул. Генри потянулся к сигаре и спичкам, но отец отодвинул их в сторону.

– Черт бы тебя побрал, – прошептал Генри.

– А теперь слушай меня. Я снова у дел и по-прежнему буду руководить компанией. Твоя сестра Джулия и ее загадочный друг египтянин сегодня днем отплывают в Александрию. Эллиот с Алексом отправляются вместе с ними. Ты тоже сядешь на этот корабль, понял? Ты брат Джулии, лучшего компаньона ей не найти. Ты присмотришь за тем, чтобы все оставалось на своих местах, чтобы ничто не помешало Джулии выйти замуж за Алекса Саварелла. И ты присмотришь… чтобы этот человек, кем бы он ни был, не обидел единственную дочь моего брата.

– Этот человек! Ты сошел с ума! Неужели ты думаешь?…

– А если ты откажешься, я лишу тебя и наследства, и дохода! – Рэндольф наклонился вперед и понизил голос – Вот что, Генри. Я всегда давал тебе все, что ты хотел. Но если теперь ты ослушаешься меня и не доведешь до конца эту историю, я выкину тебя из «Судоходной компании Стратфорда», лишу зарплаты и личного годового дохода. Немедленно отправляйся на корабль! Не своди глаз с кузины, смотри, чтобы она не спелась с этим слащавым красавчиком египтянином! И будешь сообщать мне обо всем, что там происходит.

Рэндольф вынул из нагрудного кармана белый конверт и положил его на прикроватную тумбочку. В конверте, как понял Генри, была стопка банкнотов. Стратфорд-старший встал, собираясь уходить.

– И не телеграфируй мне из Каира, что ты на мели. Держись подальше от игорных столов и исполнительниц танца живота. Через неделю жду от тебя письмо.

Хэнкок был вне себя от гнева.

– Уехала в Египет?! – кричал он в телефонную трубку. – А коллекция осталась в ее доме! Как она могла так поступить?!

Он раздраженно махнул рукой клерку, который собирался обратиться к нему, и повесил трубку на рычаг.

– Сэр, газетчики опять здесь. Опять эта мумия…

– К черту мумию! Эта женщина уехала и заперла сокровища в своей гостиной, будто коллекцию кукол!

Эллиот стоял на палубе вместе с Джулией и наблюдал за тем, как: Алекс целует мать у подножия корабельного трапа.

– Я здесь не для того, чтобы опекать тебя, словно курица-наседка, – сказал Эллиот Джулии. Алекс еще раз обнял мать и начал подниматься по трапу. – Просто я хочу быть у тебя под рукой, если тебе потребуется моя помощь. Пожалуйста, не расстраивайся.

Господи, как ему жаль ее! На ней лица нет.

– Но Генри! Зачем Генри едет с нами? Я не хочу, чтобы он ехал.

Генри поднялся на корабль несколько минут назад, не сказав никому ни слова. Он выглядел таким же усталым, бледным и несчастным, как вчера.

– Да, я знаю. – Эллиот вздохнул. – Но, дорогая моя, он твой ближайший…

– Вы не даете мне вздохнуть свободно, Эллиот. Вы знаете, я люблю Алекса, всегда любила. Но брак со мной для него не лучший вариант. Я всегда была честна с вами в этом вопросе.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит