Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мужчина на заказ
Шрифт:

Морган был большой мастер читать нотации. И никто не знал этого лучше Джейка, которому досталось немало суровых выговоров за последние шестнадцать лет после смерти родителей, когда старший брат взял на себя роль опекуна, наставника и критика.

Со вздохом, в котором выразились все сомнения и неуверенность, что вызывала у него предстоящая встреча с Морганом, Джейк пришпорил жеребца в сторону дома.

Во дворе не было ни души, но уже почти стемнело, и рабочие скорее всего ушли отдыхать. Спешившись, Джейк привязал коня к изгороди и отметил, что Морган выкрасил вытянутое двухэтажное

строение. Когда он видел в последний раз пять лет назад, дерево было натурального цвета, а теперь Морган прошелся по нему светло-серой краской, оттенив ее черными оконными ставнями.

— Отлично, Морган, — пробормотал Джейк, отвязывая мешки от седла. Чему он, собственно, удивляется? Морган всегда делал что нужно, говорил что нужно, поступал именно так, как нужно. Вздохнув, Джейк поднялся на крыльцо и постучал, настраиваясь на неизбежное. Оно не заставило себя долго ждать.

— Ба, сеньор Джейк! — шумно приветствовала его экономка Моргана, ее темные глаза налились слезами радости. — Вот не ожидала. — Улыбка Кончиты Эрнандес была такой же широкой, как ее бедра, и когда мексиканка обхватила его и прижала к своей мощной груди, Джейк не мог не почувствовать, что ему рады.

— Привет, Кончита, старушка, — он чмокнул ее в щеку, обняв за широкую талию. — Я тоже по тебе скучал. Ты хорошо себя вела? — За последние пять лет Кончита почти не изменилась. Разве что появилось несколько седых волосков да прибавилось несколько фунтов. Да Кончита никогда и не была тощей, по крайней мере, сколько Джейк ее знал.

— Ах, сеньор Джейк! — Кончита прижала ладони к влажному лицу. — Вы muy… — Она остановилась, подыскивая подходящее слово. — Как сказать?.. Безобразник. — Ее щеки залились краской, и, довольная, она потянула его в дом.

Сняв шляпу, Джейк выбил ее о колено, не обращая внимания на то, что пыль посыпалась на выскобленный добела сосновый пол.

— Мне все это говорят. — Усмехнувшись, он бросил свой черный стетсон на оленьи рога, служившие вешалкой для шляп. — Как твой муженек? Получает от тебя полное удовольствие за свои деньги?

Она рассмеялась:

— Si, si. Карлос пошел домой, спать. Поясницу у него ломит, с утра до ночи в седле. Я ему говорю, ты уже не молодой vaquero, а он, старый дурак, не слушает Кончиту.

— Ладно, передай ему от меня привет. Карлос Эрнандес, старший табунщик Моргана, был один из лучших vaqueros, каких встречал Джейк. Не хотелось думать, что вскоре ему трудно будет держаться в седле. Это Карлос научил Джейка ездить верхом — по-настоящему ездить, а не просто сидеть на лошади — и бросать лассо с поразительной точностью. Он был многим обязан старику.

Впитывая всем своим существом знакомую обстановку, Джейк наконец спросил:

— Морган дома? Мне нужно с ним поговорить.

— Si, si. Сеньор Стил ужинает. Ступайте за мной, я вам тарелку поставлю.

Джейк взглянул на свою запыленную одежду и нахмурился. Он так торопился, что забыл привести себя в порядок. Морган не преминет выговорить ему за это.

— Я весь в дорожной пыли, Кончита. Мне бы помыться.

— Сперва покушайте, потом помоетесь. Если сейчас не покушать, все остынет.

Зная, что если мексиканская

женщина решила, ее не переспоришь, Джейк пошел за ней. Изнутри дом почти не изменился. Стены были обшиты сучковатыми сосновыми досками, которые добавляли комнатам тепла, но изрядно их затемняли. Медные светильники, заправленные керосином, освещали и смягчали мрачную обстановку. Материнский дубовый буфет по-прежнему украшает дальнюю стену столовой, отметил Джейк входя.

— А, вот и ты, Кончита. Я уже гадал… — Морган замолчал, увидев брата; разнообразные чувства нахлынули на него: радость снова видеть Джейка, обида за его черствость.

— Никак это мой братец, — сказал он, не удержавшись от сарказма. — Ну-ка сообразим… Когда ты заезжал в последний раз? Полгода назад? Год? Пять?

Джейк вздохнул, по язвительной улыбке брата поняв, что тот расстроен. Черт! Не успел он порог переступить, а Морган уже за свое.

— Не дури, Морган. Я два месяца как из тюрьмы.

Ах да. Я забыл. Это же я таскался к тебе в тюрьму. Пять лет таскался. А теперь ты вышел, и у тебя даже простой вежливости не хватило, чтобы повидаться со мной.

Джейк подтянул ногой стул и уселся за изрезанный дубовый стол. Рассеянно провел пальцем по монограмме Д. С., которую вырезал из вредности, всем назло. Он вспомнил, как родители хвалили Моргана, когда тот нарубил целый штабель дров, а его выбранили и наказали — по заслугам, — потому что вместо работы сбежал играть в бейсбол.

— Ну я же приехал или нет? — произнес он наконец.

Морган взглянул с подозрением:

— Ага. Это меня и беспокоит. Опять влип?

Пытаясь выглядеть беззаботным, Джейк положил себе тушеных бобов с курицей и маисовых лепешек и поблагодарил экономку, которая, налив ему сангрии, вышла из комнаты.

— С чего ты взял?

— С того, что если бы тебе ничего не было нужно, ты бы и в радиусе ста миль отсюда не появился, разве что в случае моей смерти.

Джейк почувствовал, как жар ползет вверх по шее и разливается по щекам, но понадеялся, что под толстым слоем пыли Морган этого не заметит. Господи, как он ненавидел, когда Морган оказывался прав., , а это случалось почти всегда. Он завернул в лепешку сочные кусочки курицы.

— Ты просто по природе подозрителен.

— Подозрителен? Черта с два! Что ты на этот раз натворил? Попался без штанов в постели у какой-нибудь кобылки?

Поперхнувшись куском острого перца, Джейк побагровел. Обмахиваясь рукой, он залпом осушил бокал вина и вытер рот рукавом.

— Откуда… откуда ты знаешь? Получил телеграмму из Уэйко?

Откинувшись на спинку стула, Морган разглядывал того, кто сидел напротив; он с отвращением покачал головой: неужели его брат снова попал в передрягу? Слишком уж он смазливый. Женщины на него слетаются, как мухи на мед. Отлично подвешенный язык, заразительный смех и бесшабашность притягивали женщин как магнит. И все-таки, думал Морган, непонятно, почему они находят его таким привлекательным. Ленивый, необузданный, упрямый, к тому же отсидел. Разве от этого учащенно бьются женские сердца? Но они бились. Кончита и та к нему неравнодушна. Материнский инстинкт он в них пробуждает, что ли?

Поделиться:
Популярные книги

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6