Мы сделаны из звёзд
Шрифт:
— Кайл? — Мелани смотрела с удивлением, но все же улыбалась. — Рада тебя видеть.
— Ты напрашиваешься на запрет на приближение.
— Учитывая, что это ты меня нашел — волноваться нужно мне.
Теперь она думает, что из нас двоих именно я — тот самый преследующий псих. Хотя мне на самом деле было совершенно не до этого. Пусть даже считает меня тайным поклонником «Сумерек» с кучей фотографией Роберта Паттинсона под матрасом, мне было как-то плевать.
—
Какой бы сумасшедшей ни была эта девчонка, но тусоваться одной в стремной библиотеке, похожей на место съемок какого-нибудь ужастика — верх шизанутости.
— Хм... — она задумчиво потупила взгляд.
— Что?
— Думаю, что сказать в свое оправдание, чтобы ты не считал меня вконец спятившей, но на ум ничего не идет. — застенчиво улыбнулась она. — Идейку не подкинешь?
— Да уже как-то поздновато. — ухмыляясь, пожал плечами я. — Ты совершенно и бесповоротно клинически ненормальная, Мелани Дэй. Но мне, вообще-то, нет дела до твоих загонов. У меня своих выше крыши.
Я разглядывал корешки книг на две полки выше ее головы.
— Да, я заметила, — кивнула Мелани, нисколько не смутившись. — Что ты ищещь?
— Смысл жизни.
С этими словами я потянулся к верхней полке стеллажа и, отодвинув в стороны сборники повестей Роберта Льюиса Стивенсона, «Робинзона Крузо» и «Путешествия Гулливера», выгреб оттуда заначку виски, спрятанную еще прошлой зимой.
Прижав бутылку «Bells»(*) к груди, я блаженно прикрыл глаза, а затем присел на корточки рядом с Мелани, спиной прислонившись к книжной полке позади себя. Я сделал первый глоток прямо из горлышка и чуть сморщился от того, как жидкость начала прожигать горло.
— Колы не найдется? — сипло проговорил я, жмурясь.
— Не найдется.
Значит, придется пить, не размешивая, без особого сожаления заключил я.
— Ладно, теперь я настроен на разговор. — проговорил я, как только почувствовал, алкоголь ударивший в голову. — Что читаешь? — я легко потянул за форзац книги, чтобы высмотреть название.
— Энтони Берджес?! – я усмехнулся. – Удачи потом не загнуться от экзистенциального кризиса!
— С чего такие прогнозы?
— А чего еще ожидать после прочтения книги, которую писал человек, болеющий раком? И вообще, ты не боишься подцепить тут болезнь? — спросил я.
— Какую?
— Ну, задротство, например.
Она закатила глаза.
— Лучше задротство, чем венерическое заболевание, ты так не считаешь?
—
Она скептично посмотрела на меня.
Чувствуя, что от тупости сказанного у меня скоро взорвется голова, я пару раз ударился затылком о деревянные полки позади себя.
— Этим я хотел сказать, что тебе не хватает общения.
— Общения? — книжка захлопнулась у нее в руках.
— Ну помимо повышения гемоглобина, солнечного света и пары девчачьих журналов с загорелыми парнями на обложке — да, тебе не хватает общения.
— С чего бы это?
— С того, что если бы ты больше тусила со сверстниками и читала меньше Хеменгуэя, то, может быть, не парила бы мне мозги всей этой нудятиной. — хмыкнул я.
Вот я бессердечный ублюдок, да? Где-то в аду мне уже разогрели котел.
— А это что? — я бесцеременно выцепил торчащий из ее рюкзачка полароидный фотоаппарат.
— Это подарок. От отца. — последние слова она добавила совсем тихо.
— Интересный у тебя старик.
Я посмотрел в объектив и навел его на Мелани. После звучного щелчка, фотоаппарат загудел и выплюнул квадратную глянцевую фотографию девушки с сощуренными от вспышки глазами. Помахав фотографией в воздухе, я дал ей просохнуть.
— Нравится фотографировать?
— Да. — пожала плечами она. — Не в Инстаграм. А просто для себя.
— Скукотища. — констатировал я.
Я перевернул уже полностью проявившееся фото и маркером написал на нем адрес. Адрес вечеринки Терезы Вест.
— Начало в восемь, хотя подходить нужно пораньше, если не хочешь пробираться через заблеванный коридор. Ни за что не фотографируйся с питоном Уинстона — он дерет за это десять баксов, и если решишь попробовать дурь, то не покупай ее у азиата с дредами — он полынь от конопли отличить не может.
Не дождавшись ее гневных возражений, я встал на ноги и прошел к выходу, хлебая виски из горла рядом с дремлющей миссис Хэдвиг.
Примечания к главе:
(*) Bells — марка популярного шотландского виски.
Глава 5.
Как пчелы после трудового дня слетались в улей, все ученики Саттер-Хилл подтягивались на вечеринку к Терезе. В ее доме было все: выпивка, сигареты, бассейн с подсветками, музыка на любой вкус, джакузи, аэрохоккей, бильярдный стол и куча свободных комнат для быстрого перепиха или полноценных оргий. Нужно быть конкретным лузером, чтобы попытаться пропустить что-то подобное. Или как минимум бывшим парнем хозяйки пентхауса.