Мю Цефея. Только для взрослых
Шрифт:
— Что? — опешил Артур. — Почему ты раньше ничего не говорила?
— Мы вроде и не спрашивали, — промямлил Саймон.
— Да помолчи ты, — отмахнулся Артур. — С чего ты это взяла, Вторая?
— Большой круг провел анализ ситуации.
— Что такое этот ваш «Большой круг»?
— Совокупное сознание кибернетических организмов и устройств.
— Что это значит?
— Коллективный разум роботов, — перевел Саймон. — Странно, что никто о нем не знает.
— Кто такой Инари? — продолжил
— Персонифицированное представление Большого круга, — откликнулась Вторая.
— Что это означает, черт бы вас побрал? Это робот, человек, программа?
— Существует физический носитель…
— Человек, — подсказал Саймон.
— Да, человек. Из-за технических ограничений носитель не идентичен Инари. Однако является воплощением его воли.
— Саймон, черт вас всех дери, что это означает?
— Как мне кажется, Инари — бог роботов, а у него в свою очередь есть аватар.
— Картинка в соцсети?
— Я бы использовал более широкий, религиозный смысл этого слова.
— Какой смысл, Саймон?
— Есть Будда, а есть царевич Шакьямуни. Есть Инари, а есть какой-то живой человек, проекция Инари в мир людей.
— И кто этот робошакьямуни?
— Закрытая информация, — встряла Вторая.
— Так кто изобрел проклятый ментальный сканер?
— Это изначально проект Большого круга.
— А почему вы его нам отдали?
— Наши интересы совпадают.
— И что нам теперь делать? Свести с ума еще одного фараона?
— Большой круг просит продолжить эксперимент. Меры предосторожности будут приняты. В частности, мы предлагаем применить медикаментозное воздействие с целью завысить эмоциональный порог субъекта. Рецепт будет предоставлен.
— Вам-то все это зачем? — устало спросил Саймон.
— Наши интересы совпадают. Мы хотим научиться чувствовать боль, стыд и другие чувства. Это — воля Инари и наше желание.
— Если это так важно для вашего дурацкого Большого круга… Кстати, а Малый круг существует?
— Существует Близкий круг, к нему относимся мы шестеро. Ранее семеро, но Первая вышла из Близкого круга.
— Ты знаешь, что с ней?
— Она стала женой господина Гранта. С ней все хорошо, спасибо, что беспокоитесь.
— Ясно. Следующий вопрос. Вся эта чехарда денег стоит. Почему я должен даром для вас опыты проводить, страшно рискуя?
— Финансовая сторона — не проблема. Мы готовы перечислить на ваш счет сумму, эквивалентную похищенной из компании «Биотехника» с учетом инфляции. Мы также дадим рекомендации по урегулированию отношений с Налоговой службой. Также к вам не будет никаких претензий со стороны компании «А-Стайлс», правопреемника «Биотехники».
— Ну не при Саймоне же! — зашикал Артур.
— Не волнуйтесь, шеф, я уже вас
— Также господин Майлз готов открыть правоохранительным органам вашу тайну, что уничтожит все значимые для вас жизненные ценности, босс, это он вам уже сообщил лично.
— Кнут и пряник, шеф, кнут и пряник, — расхохотался Саймон.
— А ему зачем в это встревать?
— Господин Майлз также связан позитивной и негативной мотивацией. Его желание решить свои личные проблемы в ходе эксперимента чрезвычайно велико.
— А кнут в чем?
— Я не вправе раскрыть эту сторону соглашения.
Вторая прислушалась к чему-то и добавила:
— Расчетное время прибытия капитана Майлза — семь минут.
***
Свидание решили провести в одной из комнат дома, арендованного Артуром, который проводил последний инструктаж перед экспериментом.
— Вторая, ты все поняла?
— Да, босс. Мы реконструируем сцену расставания господина и госпожи Майлз.
— Может быть, мне стоит еще раз рассказать, что там случилось? — Капитан заметно волновался.
— В этом нет необходимости, — ответила Вторая. — Постарайтесь представить эту сцену в подробностях, как выглядела ваша супруга в тот вечер, что говорила, а главное — что вы чувствовали. При сканировании я считаю ваши воспоминания и воспроизведу сцену с максимальной точностью. Вплоть до того момента, когда вы возьмете ситуацию под контроль, чего в прошлый раз не случилось.
— Я хочу задать моей женушке хорошую взбучку. Как далеко я могу зайти? Я не хочу причинять излишний вред. Даже роботу.
— Не волнуйтесь об этом. Любые ущерб, которые вы сможете нанести руками, ногами и даже стулом, очень быстро ликвидируется.
— А как же боль? Разве вы не чувствуете боли?
— Роботы получают информацию о повреждениях, — вмешался Саймон, — как и мы все, в этом суть боли. Но их это не волнует.
— Вы все равно не сможете себя контролировать, — добавила Вторая. — По ходу эксперимента вы впадете в подобие транса, вам будет казаться, что вы в прошлом вместе с супругой.
— Если мы что-то делаем, значит, делаем, — заявил Артур. — Надо приступать.
— А вам обязательно смотреть на наши игры?
— Эксперимент все-таки, — заметил Саймон, — мало ли как все пойдет.
Майлз схватил Саймона за грудки.
— Если ты, маленький говнюк, вздумаешь хоть что-то записать, я тебе лично шею сверну.
— Не волнуйтесь, — затрепыхался программист, — я знаю, что свернете.
Артур и Саймон поднялись на второй этаж, в комнату, где они устроили смотровую и монтажную.
— Я тут пообщался со знакомым фармацевтом, мы еще в колледже познакомились, — сказал вдруг Саймон.