Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он поправил очки и, указав взглядом на кофейник, спросил разрешения.

— Могу я?

— Конечно, Митчелл, угощайтесь.

Шмидт налил себе кофе, бросил в маленькую чашку шесть кусочков сахара. Энергичными движениями размешал и отложил ложку в сторону. К самому напитку он не притронулся, сложил ладони на коленях, как примерный ученик.

— Итак, ваше величество, находясь по долгу службы в канцелярии, я в основном занимался тем, что составлял отчеты и формировал заявки нашего ведомства. Так я узнал, что графиня и граф Гримм отправляют лейтенанта Грахэйма на архипелаг с целью захвата узурпировавшего власть короля мертвых. Памятуя о прошедшей в прошлом году войне с нежитью, я примерно знал,

чего ожидать от сильного лича. И вот, что мне удалось узнать: некто Макс I Повелитель Мертвых появился в Неверкоме несколько лет назад, как владетель города Карнат. А уже через несколько месяцев основал королевство Некрополь, попутно уничтожив мешавших ему аристократов. Дальше этот лич, казалось, успокоился и правил в течение года, не покидая собственной страны. Однако Империя Неверком бросила королю мертвых перчатку в лицо, и в итоге исчезла с лица земли.

Митчелл взял короткую паузу, я же сложил пальцы в замок и, облокотившись на столешницу, опустил на них подбородок. Всегда интересно послушать, какой ты молодец, и ведь со стороны все именно так и выглядит: я шел от победы к победе, отвечая на вызовы врагов так, что моя мощь только росла, а от соперников оставались лишь летописи. Однако тот факт, что мелкий клерк накопал столько данных обо мне, означает, что у Айнзама были и, скорее всего, до сих пор имеются свои осведомители – как в Неверкоме, так и на островах. До получения контроля над Карнатом я их не интересовал, да и наши разборки с Бездной капитан не упомянул. Возможно, потому что для местных это не имеет значения. Хотя, чего сомневаться? У них все это время была Ариадна.

— Когда пришло сообщение, что архипелаг Вульфа захвачен Максом I Повелителем Мертвых, многим в королевстве Айнзам стало ясно, что вы на достигнутом не остановитесь, — негромко продолжил Шмидт.

— Насколько многим? — заинтересованно уточнил я, начиная понимать, что впутался в заранее установленную предприимчивыми аристократами интригу.

Меня, выходит, просчитали до этого самого места. И сделали это задолго до того момента, когда я внезапно для самого себя решил сдаться Грахэйму. Однозначно мне противостоит некто с весьма незаурядным умом.

— Часть аристократов королевства давно придерживается мнения, что трон стал слишком шатким, а корона надета не на ту голову, ваше величество, — заявил он. — И, как вы, наверное, уже догадались, эта группа влиятельных лиц готова пойти с вами на переговоры.

— Я так полагаю, вы являетесь связующим звеном между ними и мной, Митчелл? — с усмешкой уточнил я. — Как же так вышло, ведь ваше назначение капитаном, да и сам этот разговор – воля случая?

— Я бастард, ваше величество, — прямо взглянув на меня, признался Шмидт. — Ваша тактика захвата не отличается большой оригинальностью: сперва свержение действующей власти, затем отчуждение территории. В промежуток между захватом и присоединением к королевству Некрополь вы чистите ряды приближенных, устраняя недовольных или несговорчивых. Меня направили в графство Гримм через неделю после того, как вы стали губернатором архипелага Вульфа. Все остальное лишь следствие повторения вами уже отработанной тактики. Мне оставалось только дождаться, когда представится возможность. Смерть предыдущего капитана стала таковой, когда силы правопорядка приняли решение покинуть свой пост. К этому моменту я уже озаботился соответствующей репутацией, и просто воспользовался ей, лично вызвавшись занять место капитана стражи при узурпаторе.

Я кивнул ему, и в гостиной воцарилась тишина. Митчелл не спешил ее нарушать, а я пытался выстроить линию дальнейшего поведения.

Нет, конечно, я рассчитывал, что в Айнзаме найдутся хоть какие-то союзники. Однако в моих планах это я должен был находить их среди тех, кто недоволен, и подбирать

кадры из голодных до власти и привилегий. Но должен был делать это сам. А теперь выходит, есть целая политическая партия аристократов, готовая использовать меня в своих целях. А ведь это я должен быть дергающим за ниточки серым кардиналом, никак не наоборот.

— Когда и где? — спросил я, вновь концентрируясь на сидящем напротив капитане.

— На судне, отправленном Грахэймом, прибудет посланник, уполномоченный выступать от лица вышеуказанных лиц, ваше величество, — спокойно ответил Шмидт.

— До возвращения кораблей осталось не так уж много времени, Митчелл. К тому же, с огромной вероятностью начнется вторжение.

— Простите, что перебиваю, ваше величество, — остановил меня капитан. — Но у наших соседей будут дела поважнее, чем пытаться отбить потерянные короной территории.

— Вот как? — усмехнулся я, откидываясь на спинку. — И что же с ними такого произойдет?

Шмидт пожал плечами.

— Я не знаю всего, ваше величество. Но точно осведомлен, что соседние графства не выставят свои войска против вашей территории. А так как ближайший к нам аристократ помимо них давно известен своим яростным желанием вырваться из-под гнета его величества Айнзама XVI, армию графства Сторм также ждать не приходится. Даже герцог Хорс, стоящий над этой территорией, не посмеет двинуть армию в сторону Гримма: собственные вассалы отвернутся от него за подобное нарушение их суверенного права на защиту собственных владений.

— Но ведь это их обязанность, как вассалов, разве не так? — решил прояснить я.

— Нет, ваше величество, графы имеют право отказаться пропустить армию герцога через свои земли. Так как Хорс в этом случае идет войной на другого короля, это международный акт агрессии, что автоматически закрепляет графство Гримм за вами. И только сам король Айнзам имеет право объявить военные действия подобного уровня, при этом обязательно возглавив нападение, однако в таком случае вмешаются другие короли, и весь континент вспыхнет в мировой войне. Каждый граф имеет право отстаивать свои земли самостоятельно, а также, в случае необходимости, приходить на помощь соседям. Но ни Ариадна, ни Вильгельм не запрашивали помощи, следовательно, можно смело заявить, что вы заполучили провинцию в свои руки.

Кивнув, я указал ему на дверь.

— Благодарю за своевременную информацию, капитан. А теперь извольте выполнить мой приказ. Через сутки в Галермо не должно остаться живых бывших служителей закона.

Он кивнул, отчего очки вновь съехали на кончик носа. Поправив аксессуар, капитан покинул кресло и направился к выходу. Уже в дверях он обернулся и снова поклонился, прежде чем оставить меня одного.

— Интересные, однако, здесь творятся дела, — заявил я, поднимаясь на ноги.

Если Митчелл не врет, а он вряд ли меня обманывает, выходит, что вместо диалога с местным королем я объявил ему войну. Не то чтобы это сильно отличалось от моих изначальных планов. Однако такая неожиданная поддержка со стороны аристократии – воистину внезапна.

Пришедшая в особняк прислуга старалась не попадаться мне на глаза. Но это нисколько не мешало им выполнять свою работу. А потому, стоило мне покинуть гостиную, там сразу же засуетились люди, убирая очередную порцию кофе, так и не выпитую мной.

Поднявшись, я быстро дошел до кабинета. Двери по всему особняку уже повесили новые, петли еще блестели маслом, потому она отворилась без единого постороннего звука.

Необходимости в спешке никакой нет. Мне предстоит разобраться в местных интригах, прежде чем делать свой ход и планировать даже не тактику, а стратегию. Закрыв за собой и на ключ, и на засов, я опустился в хозяйское кресло и вновь проверил почту. До Ариадны все еще не дозваться.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2