На четырех ветрах
Шрифт:
– Я подумал, ты не захочешь общаться со мной… - сказал Сэм, сжимая ее руку.
– А Мэтти готова говорить с кем угодно.
Неужели это правда? Кира рассмеялась тихим счастливым смехом.
Может, потом мне и придется раскаиваться, и пусть.
Сейчас молодой женщине не было до этого дела. В данный момент она хотела просто быть рядом с Сэмом, танцевать с ним и не думать о том, что случится завтра.
А вечером…
–
Услышав незнакомый голос, Кира отдернула руку. Когда она обернулась, все мысли о танцах и удовольствиях испарились.
Перед ней стоял Дилан Блекхок. Их глаза встретились, и он неуверенно улыбнулся.
– Простите, что прерываю ваш разговор… - сказал Дилан и повернулся к Сэму.
– Меня послали. за тобой.
Глава девятая
Сэм, наверное, не заметил бы ничего странного в ее поведении - кроме, разве что широко, распахнувшихся глаз и секундной паузы. Но ведь это нормальная реакция на неожиданное появление незнакомого человека.
Однако он был без ума от этой женщины, и поэтому почувствовал, как она напряглась, встретившись с Диланом глазами. В ее взгляде мелькнула паника.
И еще Сэму показалось, что она его узнала.
– Я только что приехал, - сказал Сэм и пожал Дилану руку.
– Как дела?
– Грех жаловаться, - Дилан перевел взгляд на Киру и прикоснулся к полям своей ковбойской шляпы.
– Вы, должно быть, Кира.
Она проглотила комок в горле и протянула ему руку.
– Да. Приятно познакомиться.
– Взаимно. Клэр рассказывала мне о вас много хорошего, - Дилан пожал ее руку и прищурился.
– Мы… не встречались прежде?
– Нет.
– Кира затрясла головой и отдернула руку.
– Думаю, у меня просто такое банальное лицо.
– Едва ли.
– Дилан улыбнулся и посмотрел на Сэма.
– Будь бдителен. Я-то женат, но тут найдется куча мужчин, которые захотят ее похитить и увезти на свое ранчо.
– Пусто только попробуют, - спокойно сказал Сэм, но в его словах чувствовалась скрытая сила, которая заставила Киру слегка покраснеть.
Сама мысль о том, что какой-то другой мужчина может заинтересоваться Кирой, вызвала в Сэме желание послать это сборище к черту и утащить ее обратно в отель, где они будут одни.
– Большое спасибо, что пригласили меня… - От внимания Сэма не ускользнуло, что молодая женщина поменяла тему.
– Клэр говорила, что у вас восхитительное ранчо, но действительность превосходит все описания.
– Спасибо. Я бы устроил вам маленькую экскурсию, но если я немедленно не доставлю вас обоих к Клэр, она меня убьет, - Дилан указал па двери.
– После вас, леди.
Они вышли из дома. Клэр говорила Кире, что на ранчо приедет полгорода, но было похоже, что здесь собрался
– Похоже, Клэр попала в лапы к Мэдж, - усмехнулся Дилан.
– Знаете что, я принесу вам выпить, а потом пойду ее спасать.
– Иди спасай прямо сейчас. Выпивку я найду, - махнул рукой Сэм.
– Это ведь женщина из кафе?
– спросила Кира, когда Дилан ушел.
– Та, у которой шестеро сыновей?
– Да это Мэдж. А вон там ее муж, Пит, с тремя младшими мальчиками.
Все они были худыми и долговязыми, заметила Кира, точь-в-точь как парень, который обслуживал ее в кафе. Он тоже оказался здесь, но Кира, опасаясь за свое платье, решила подойти поздороваться, когда в руках у него не будет стакана.
Сэм наклонился к ней.
– Чего бы тебе хотелось?
Она задрожала - и от вопроса, и от ощущения его теплого дыхания на своей шее. Она потянулась губами к его уху и прошептала:
– Все, что ты предложишь.
Она видела, как потемнели его глаза, и почувствовала, что воздух между ними наэлектризовывается. Она никогда раньше не вела себя так смело, но и не была прежде настолько влюблена.
– Никуда не уходи. И не разговаривай со всякими мужчинами, пока меня не будет.
– А что, если кто-то подойдет поздороваться?
– поддразнила его Кира.
– Не хочу показаться невежливой.
– Вежливость переоценивают. Но на всякий случай, чтобы всем все было ясно!…
К ужасу Киры, Сэм обнял ее за плечи и поцеловал. Не настолько страстно или долго, чтобы перейти границы приличий, но достаточно для того… Да, для того, чтобы всем все стало ясно. И так же внезапно он отпустил ее и ушел.
Все еще потрясенная, с горящими губами, Кира отошла на край танцплощадки и огляделась. Еды, выставленной на столах, с лихвой хватило бы, чтобы накормить жителей небольшой страны. На шести мангалах непрерывно жарились бифштексы, ребрышки, цыплята, пеклась кукуруза и бобы. Были тут и разные салаты, и по крайней мере три сорта хлеба, и стол с пирогами и печеньем, который соблазнил бы даже приверженца самых строгих диет.
Кира все пыталась привыкнуть к мысли, что она и в самом деле находится на ранчо Блекхоков, когда на нее налетел маленький мальчик, крикнул «извините» и помчался дальше.
Кира проводила его глазами, вспоминая, как сама играла с сестрами и братом, когда была такой же маленькой. Она вдруг осознала, насколько скучает по ним. Если ей что и удалось узнать в Вольф-Ривер, так это то, как нужна ей ее семья.
Но, увидев Сэма, направлявшегося к ней с двумя бутылками пива, Кира поняла, что ей нужна не только ее семья.