Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Теперь предстояло решить, что делать дальше. "Первым делом надо бы убраться отсюда, ведь неизвестно один ли был тролль или у него были товарищи", - решил Гарри.
– "Потом...". Тут его мысли оборвал стон девушки. Она очнулась. Открыв глаза, уставилась в потолок, видимо, вспоминая "кто, где и как", затем попыталась пошевелиться, но попытка не удалась. Девушка нашла взглядом Поттера и задвигала губами. Когда мальчик пододвинулся к самому лицу, он расслышал:

– Спрячь меня... никто не должен увидеть... замети следы... отблагодарю...

Прошептав пару фраз, она снова потеряла сознание. Мальчик усиленно зачесал затылок в надежде

на внезапное озарение.

– Ну, спрячу... ну, не увидят... ну, замету... а ЧТО я потом расскажу преподавателям?!
– пробормотал мальчик, отчаянно пытаясь найти выход из положения: и девушке помочь, и самому не попасть впросак.

Его размышления снова прервал стон, только на сей раз он донесся из-за спины. Решив, что подумать можно и в другом месте, он направил палочку на пятна крови и несколько раз произнес: "Экскуро" - пока не убрал все следы разыгравшейся недавно трагедии. Дальше он почистил таким же образом себя и девушку, собрал все их вещи, не забыв найти ее палочку. Накинув на брюнетку один из своих плащей, Гарри, левитируя тело перед собой, направился к ближайшей лестнице: скрываться им предстояло на верхних этажах. Он поднимался по ступенькам, напряженно вспоминая, на выходе с какого этажа не было всевидящих портретов. В итоге ему пришлось переться до их общего с Тонкс чулана. Набросав в угол одежды, вынутой из сумки, Гарри осторожно опустил на импровизированную кровать "Гермиону" и сам устроился в изголовье, облегченно вздохнув и вытянув ноги.

Пока она "отдыхала", Гарри подумал о необходимости овладеть на досуге чем-нибудь из медицинских чар. Смотреть на то, как на руках умирает девушка выше его сил. Жаль, что новые заклинания не получается быстро разучивать: покамест натренируешь точное произношение и отработаешь идеальное движение палочкой, уйдет много времени. А еще мальчик задумался о своем бережном отношении к женскому полу. Вряд ли он стал бы напрягаться, если там лежал какой-нибудь незнакомец, пусть даже и являющийся метаморфом. Причем Поттер осознавал абсурдность такого мышления, но ничего не мог с этим поделать.

Через полчаса девушка вновь пришла в себя. Все это время он просидел, поглаживая приятный ершик черных волос и обсуждая сам с собой плюсы и минусы сложившейся ситуации.

– Где мы?
– слабо спросила брюнетка.
– И какого черта ты делаешь с моими волосами?!

– Гермиона так бы никогда не сказала, - спокойно начал отвечать мальчик.
– Мы в подсобке на седьмом этаже, и мне нравятся твои волосы. Нужно же было мне чем-то заняться, пока ты... вы дрыхли.

– И что ты планируешь делать?
– судя по голосу, девушка была настроена весьма агрессивно, но лежала, не двигаясь, ибо на это ее сил явно не хватало.

– Эй-эй, сестренка, полегче!
– возмутился Гарри.
– Это уже от вас зависит, мисс метаморф. Точнее от вашего рассказа. И, когда будете излагать свою "версию", сделайте, пожалуйста, скидку на то, что я спас вам жизнь, но могу в любой момент сдать преподавателям. К тому же мне очень не хочется тратить свой неприкосновенный запас Веритасерума. Все-таки я убил на него кучу времени и денег.

Услышав о сыворотке, она побледнела еще больше, хотя из-за потери крови это и казалось невозможным. На самом деле все было блефом: Веритасерум он отродясь не делал, и Гарри не собирался упускать такую замечательную возможность узнать что-то новое о метаморфах. А то, что она являлась им, не было ни малейших сомнений.

Брюнетка, стараясь не обращать внимания на ладонь мальчика, продолжающую гладить ее по голове, начала свой рассказ, опуская подробности и не заостряя внимания на некоторых моментах. Гарри не возражал, поскольку находился в замешательстве. То, что рассказывала Гермиона (она попросила называть ее именно так), звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой, но факты, приведенные ей, говорили об обратном. Мальчик верил ее словам, каким-то образом чувствуя, что она не врет.

Оказалось, что мальчик никогда не был знаком с настоящей Гермионой. Выслушав, историю о том, как она заняла ее место, а саму девочку спрятала в своем чемодане в некоем подобии безразмерной сумки, он только покачал головой и ничего не сказал, временно наступив на горло своему пунктику по поводу помощи попавшим в беду девочкам. А затем они подошли к самому интересному - причине, по которой метаморф все это затеяла. Выяснились следующие занятные факты.

Во-первых, несколько веков назад один алхимик изобрел философский камень, дарующий эликсир бессмертия и золото. Как это вообще в принципе возможно Гарри не понял, списав все на магию.

Во-вторых, после недавней попытки украсть пресловутый камень у шестьсотлетнего создателя, почти завершившейся успехом, артефакт был передан на хранение, в самое защищенное место во всем мире - под крылышко самого могучего мага нашего времени. Сумасшедшего старичка Дамблдора. И так как он являлся директором Хогвартса, не было ничего удивительного в том, что и камень оказался в школе.

В-третьих, у брюнетки возникли две проблемы: к камню было подобраться практически невозможно, хоть она и вычислила место его предполагаемого хранения. Второе препятствие, вставшее у нее на пути, заключалось в самом директоре, пока он присутствовал в школе, опасно было пытаться завладеть артефактом.

Вопрос о выборе между "помочь", "простить, понять и отпустить" и "сдать проподавателям" даже не поднимался. Для Гарри он был решенным уже в ту минуту, когда он опознал в ней метаморфа, камень же вообще перевесил не только все минусы, но и плюсы, заняв единоличное место в помыслах Поттера. Он вытер у нее пот на лбу и полез за водой, а затем дал ей пару глотков.

– Когда ты сможешь превратиться обратно в Гермиону?
– задал мальчик самый волнующий его в то время вопрос.

– Я могу попробовать прямо сейчас, но боюсь потерять сознание, так что лучше подождать немного, - объяснила девушка.

– А что ты планируешь делать с настоящей Гермионой?
– это был второй по степени важности момент.

– В конце этого года вне зависимости от результата я выпущу ее из рабской клети, предварительно почистив память "Обливиэйтом", - она неожиданно улыбнулась и продолжила, - если удастся ее выгнать оттуда: она там обложилась книгами, которые я ей напихала.

– Что за "рабская клеть"?
– поинтересовался мальчик.

Девушка охотно объяснила:

– Артефакт по типу безразмерных котомок только для перевозки живых существ. Активно используется в работорговле, - она криво усмехнулась, делая последнее пояснение.

Узнать подробнее про работорговлю, ему помешала нехватка времени. Сейчас ему хотелось, прежде всего, прояснить некоторые неясности перед обсуждением их будущего партнерства.

– Почему ты стала избегать меня после того, как узнала, кто я такой?
– полюбопытствовал Гарри.

Поделиться:
Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6