На ленте Мебиуса
Шрифт:
– Могу тебе сказать, Стар!
– выкрикнул Роберт, пытаясь скрыть смущение за потоком слов.
– У тебя просто нет воображения. Никогда не встречал никого с таким слабым воображением!
– А вот и есть!
– запротестовала она.
– Ведь это я придумала игру. Это я тебе показала, что нужно делать, разве нет?
– Ладно, ладно!
– откликнулся он.
– Но тебе нужно смотреть на книгу, чтобы знать, что в ней есть, и потому остается след. Я только проверяю, куда он идет, переношусь в это место - а ты там. Все просто.
Стар от удивления
– Я никогда об этом не думала, - призналась она.
Мы с Джимом прислушивались к их разговору. Значение того, что они говорили, постепенно проникало в наши отупевшие мозги.
– Так или не так, а все равно у тебя нет воображения, закончил спор Роберт и сел по-турецки на пол.
– Ты не можешь телепортироваться в место, которого нет.
Стар села рядом с ним.
– А вот и могу! А Лунные Люди? Ведь их еще нет, они только будут.
Роберт посмотрел на нее,
– Ты же знаешь, что они уже были.
– Он развел руки, словно бейсбольный судья.
– То есть для твоего папы их еще не было, а для тех существ с Арктура - уже были.
– Ты тоже не телепортировался в место, которого нет, парировала Стар.- Что, съел?
Я указал Джиму на кресло, а сам упал на другое. Наконец-то контакт с чем-то привычным и ощутимым.
– А сейчас, ребята, - прервал я их попытки уйти от ответа, - начнем сначала, Если я правильно понял, вы можете переноситься в прошлое и будущее?
– Ну, конечно, папа, - ответила Стар, развязно пожав плечами.
– Просто телепортируемся туда, где хотим оказаться. Это совсем не опасно.
И эти-то дети слишком малы, чтобы в одиночку переходить улицу!
Пару раз в жизни я уже переживал шок и сейчас испытывал то же самое - я слишком отупел, чтобы реагировать на что-либо. Все казалось мне почти нормальным.
– Хорошо, хорошо, - сказал я, с удивлением отметив, что пользуюсь тем же тоном, как во время спора о том, кому достанется самый большой кусок торта.
– Я еще не знаю, опасно это или нет. Нужно об этом подумать. А пока скажите, как вы это делаете.
– Было бы гораздо проще, если бы ты мог это прочесть, - с сомнением сказала Стар.
– Допустим, я глупик и вам нужно рассказать это словами.
– Помнишь ленту Мебиуса?
– спросила она, начиная с самых азов, словно объясняла что-то ребенку.
Да, я помнил. Помнил и когда это было: более года назад. Значит, ее беспокойный, гениальный ум все время работал над этим вопросом. А я-то решил, что она давно все забыла.
– Это полоска бумаги, один конец которой закручивают на сто восемьдесят градусов и соединяют с другим, - добавила она, словно подгоняя мою работающую слишком медленно память.
– Да, знаю. Мы все знаем эту ленту Мебиуса. Джим производил впечатление слегка удивленного - я никогда ему об этом не говорил. - А потом идет листок, который закручивают на полоборота и склеивают края...
– Бутылка Клейна, - вставил Джим.
Стар облегченно взглянула на него.
– Хорошо, что вы это знаете, так будет легче. А теперь следующий шаг: берем
– По лицу ее мелькнула тень сомнения.
– Этого нельзя сделать руками, а только в уме, потому что это воображаемый куб.
Она вопросительно посмотрела на нас, и я сделал знак продолжать.
– А потом с ним делают то же, что и с бутылкой Клейна. Если сделать это с очень большим кубом, в котором можно разместиться, то можно телепортироваться, куда захочешь. Вот и все, - торопливо закончила она.
– Где вы были?
– спросил я, не повышая голоса.
Нужно будет еще подумать над техникой, которой они пользовались. Моих знаний физики хватало, чтобы понять: именно так множились измерения - линия, плоскость, куб: геометрия Эвклида; лента Мебиуса; бутылка Клейна, не названный еще перекрученный куб: эйнштейновская физика. Да, это выглядело правдоподобно.
– Ну...
– неуверенно начала Стар.
– В Риме, в Египте... В разных местах.
– И в одном из мест вы нашли эту монету?
– спросил Джим.
Он как мог старался, чтобы его голос звучал естественно, и, признаться, у него неплохо получалось. Я отлично понимал, что он должен чувствовать, видя открывающуюся перед ним неисчерпаемую сокровищницу знаний.
– Это я ее нашла, папочка, - ответила Стар. Слезы выступили на ее глазах.
– Она лежала на земле, и Роберт меня уже почти нашел, а я забыла о ней, так быстро убегала.
– Она умоляюще смотрела на меня.
– Я не хотела ее украсть, папочка, я никогда ничего не крала. Я хотела оставить ее, где она лежала, но потеряла, а потом прочла, что ты ее нашел. Наверное, это очень плохо с моей стороны.
Я потер ладонью лоб.
– Оставим оценки на потом, - сказал я, чувствуя что-то вроде головокружения.
– А как насчет переноса в будущее?
На этот раз заговорил Роберт.
– Нет никакого будущего, сэр. Я все время говорю это Стар, но она девочка и не понимает. Это все прошлое.
Джим выглядел так, словно в него ударила молния. Он уже открыл рот, желая возразить, но я отрицательно покачал головой.
– Может, ты объяснишь, Роберт?
– попросил я.
– Ну, это не так просто, - сказал он, хмуря брови.
– Даже Стар не понимает, а ведь она быстрик. Но я старше ее.
– Он снисходительно посмотрел на нее, но, впрочем, тут же встал на ее защиту: - Когда ей будет столько лет, сколько мне, она поймет.
– И он утешительно похлопал девочку по плечу.
– Возвращаешься в прошлое - дальше, чем Египет и Атлантида - и вдруг попадаешь в будущее.
– А я делала вовсе не так, - покачала головой Стар.
– Я ПРИДУМЫВАЛА будущее. Придумывала, как оно будет выглядеть, переносилась туда, придумывала снова и так далее. Я тоже умею думать.
– Это одно и то же будущее, - авторитетно заметил Роберт.
– Так должно быть, потому что все это случилось. Ты не могла найти рая, потому что никогда не было Адама и Евы, - это он Стар. А потом мне: - Это вовсе не значит, что человек произошел от обезьяны. Человек породил самого себя.