На страже мира
Шрифт:
Я почувствовала, что ко мне кто-то приближается, и остановила запись.
– Да?
– Мята.
– Орро потряс передо мной веточкой мяты.
– И?
Он сунул веточку мне под нос.
– Она вялая! Я не могу готовить из вялой мяты!
– Я пойду сегодня вечером и куплю больше мяты.
– Хорошо!
– Он сунул мне листок бумаги. Фотографии трав, мяса, риса, молока, и яиц заполнили его две аккуратные колонки с большими черными цифрами цен рядом с ними.
– Что это?
– Все остальное, что
– Где ты это взял?
– Ваши рынки рассылают перечни продуктов, напечатанные на этой устаревшей бумаге.
– Ты взял это из рекламки «ХЕБ»? (ХЕБ» – сеть продуктовых магазинов в Техасе)
Орро замахал своими когтями в мою сторону.
– Я не знаю, как это называется. Из всех листов рынков продуктов этот лучший. Мне нужны эти вещи. Мы обслуживаем банкет.
Я открыла было рот поспорить, но тут же его захлопнула. Он был прав. Мы еще не устраивали официального обеда.
– Продукты!
– Орро погрозил мне бумажкой.
– Я все куплю, - я взяла у него листок.
– Спасибо.
Он уронил тонкий ломтик лимона в мой чай и исчез на кухне.
Я возобновила запись. Пригоршни драгоценностей разлетаются по полу...
Мягкий перезвон объявил о входящем запросе от гостя. Я остановила запись и щелкнула по экрану. Он разделился, показывая одного из членов клана Нуан, стоящего у двери, ведущей в бальный зал. Требования, упомянутые Нуаном Сее. Я открыла дверь, закрыла ее за гостем и поднялась, когда он вошел в гостиную. Серая лиса в крапинку из красивых синих пятен, у него в левом ухе были два золотых кольца, и он был в фартуке. Он был старше, чем Куки, но моложе Нуан Сее.
– Я - Нуан Ара, младший сын единокровной сестры Нуан Сее.
– Рада знакомству, - я жестом предложила ему присесть в кресло напротив и убрала экран в сторону.
Нуан Ара сложил лапы на коленях.
– Это для Нуан Рэ, уважаемой бабушки, она, кто обладает великой мудростью, корень, из которого мы растем.
– Да не коснутся её ноги земли.
– Это не первое мое родео. Я знаю обычаи. Купеческие кланы почитают свое старшие поколения. Если бабушка захотела что-то, весь клан бы вывернется наизнанку, чтобы получить это. Мне придется выполнить эту просьбу или Нуаны будут ненавидеть меня вечно. Что она могла захотеть?
– Она желает приобрести маленького хищника.
– Маленького хищника?
– Да.
– Нуан Ара кивнула.
– Бесшумный, таинственный, безжалостный убийца, который бродит по ночам, и нещадно убивает своих жертв для еды и удовольствия.
Эм... Что?
– И она уверена, что может найти этого хищника здесь?
Нуан Ара кивнул.
– Она видела картинки. У них горящие глаза, острые когти и они известны своей жестокостью.
– Ага.
– Что она имела в виду?
– Она особенно заинтересована в скучающем хищнике. Ей очень нравится манера поведения и расцветка на картинках. Она понимает, что
Скучающий хищник.
– Где она увидела эти картинки?
– По холонету вашей планеты, - услужливо подсказал Нуан Ара.
У нас не было холонета. У нас был Интернет... А...
– Значит, почтеннейшая бабушка хотела бы котенка, похожего на Сердитого Котика?
– Я взяла ноутбук, вбила в поисковике Grumpy Cat, и показала ему картинку.
– Да!
– Я посмотрю, что я могу сделать.
– Замечательно!
– Нуан Ара встал.
– Премного благодарен. Можете рассчитывать на нашу щедрость.
Я подождала, пока он вернулся в их покои, и закрыла за ним дверь. Мне нужно будет побывать в местном приюте и, возможно, у ветеринара. Может у них будут бесшумные, таинственные, безжалостные хищники, которых отдают в добрые руки.
Софи спустилась по лестнице и села напротив меня. Она надела мягкие черные брюки, расклешенные к низу и ярко-зеленую тунику, которая была помесью с толстовки капюшоном и блузки. Ее ноги были босыми. Она держала в руках свой меч и ее темные волосы, ранее уложенные в сложный узел, были собраны на затылке в конский хвост.
– Мне нравятся ваши полы, - сказала она, сжимая пальцы ног на деревянных досках.
– Спасибо. Не желаете чаю?
– Конечно.
Я сходила на кухню и принесла ей чашку зеленого чая.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
Я возобновила просмотр записи.
– Стоп. Приблизить.
Вот он - изумруд размером с клубнику, самый красивый и ярко-зеленый, который вы только могли себе представить. Если бы весна могла плакать, это была бы ее слеза. Это должен быть тот самый изумруд.
– Четверть обычной скорости.
– Я вас напугала?
– спросила Софи.
Изумруд отскочил от пола в замедленном движении.
– Вы меня встревожили. Безопасность моих гостей - мой первый приоритет.
– Я не психопатка, - сказала Софи.
– И не психически больная.
Изумруд приземлился на пути у других Торговцев из клана Нуан.
– В чем разница?
– спросила я.
– Психические больные страдают из-за отрыва от реальности, часто сопровождающегося галлюцинациями и бредом. Они не в курсе своей болезни. Я же полностью осведомлена о своей истинной сущности.
Одна из лис на ходу задела изумруд и большой драгоценный камень, вращаясь, полетел по полу.
– Психопат не способен испытывать сочувствие. Он может убивать без угрызений совести. В его жизни нет места чувству вины. Жертвы для него имеют не больше значения, чем использованная салфетка, выброшенная в мусорное ведро. Я способна сопереживать. Я чувствую вину и горечь, и я способна на действительно добрые поступки.
Она так описала это с медицинской точки зрения, словно говорила о ком-то другом.