На всех хватит!
Шрифт:
– И что же в этом плохого? Впрочем, – добавил Рысьев, – мы можем подняться еще выше.
Я не успела ответить на первый вопрос. Мы выскочили из облака, и над нашими головами засияли мириады звезд. Но огонь – огонь костра! – пылал гораздо ярче и вовсе не в трех тысячах футов, а меньше чем в двух сотнях ярдов.
Впрочем, это было еще не самое страшное – куда неприятнее был тот факт, что он горел не внизу под нами, а впереди, чуть-чуть правее курса нашего полета.
ГЛАВА 13
Крис
Костер – хороший костер – это всегда больше чем просто подпаленная дешевой магической зажигалкой небрежно сваленная куча деревяшек, распространяющая вокруг себя палящий жар и разъедающее глаза облако дыма. Он иное – дар, приносимый с незапамятных времен Великому и Могучему зверю по имени Огонь. Никакие камины и уж тем более печи не познакомят вас с ним, потому что там обитает давно одомашненная разновидность, жалкое подобие прекрасного дикого животного, способного в одно мгновение взметнуться до небес и превратить вековой лес в выжженную пустыню.
Наш костер был хорош – пусть даже топливо для него и пришлось волочить на себе от самого подножья. Возражала против него одна лишь мисс Пума, да и то, по-моему, исключительно из чувства противоречия. Я даже не стал спорить с ней, предоставив это неблагодарное занятие Ыыгыру Ойхо Третьему, для чего последнего пришлось буквально отдирать от профа-астролога – при виде усеянного звездами неба эта парочка родственных душ, кажется, была готова всю ночь говорить только о созвездиях. Недовольный – это было очень заметно по обилию англо-гоблинских эпитетов в его речи – шаман пояснил девушке, что, во-первых, подавляющее большинство воинов Союза Племен сейчас занято разведением собственных костров – на месте недавних человеческих поселений Пограничья. Во-вторых, ни один находящийся в здравом уме гоблин, орк или тролль, завидев наш костер, не захочет идти пять миль по ночной равнине, а затем еще подниматься по склону, дабы удостовериться в том, что за этим костром собрались в кружок почтенные гоблы, а не неведомо как забредшие в сердце Запретных Земель бледношкурые.
Выслушав гоблинскую тираду, мисс Келлер заметно побледнела – ну а мы смогли без дальнейших помех приступить к сооружению костра, около которого я сейчас и возлежу, лениво прихлебывая из кружки бульон из гномских кубиков и наслаждаясь видом крохотных саламандр, весело отплясывающих на сучьях. А заодно и вытянутыми лицами слушателей сержанта Флеминга, повествующего об обитающей в здешних местах особой горной пуме – той самой, у которой лапы с одной стороны тела короче, чем с другой. Одна из самых живучих баек… и ни один из слушателей на моей памяти так и не задался вопросом, каково будет бедному животному, если по склону придется бежать не тем боком.
Для полноты счастья мне недоставало разве что возможности снять сапоги, чего я, увы, сделать не мог – не столько из-за жалости к мисс Келлер, сколько из сочувствия к Патрику, на плече которого та пристроилась, старательно изображая из себя аллегорию очаровательной беззащитности.
Помнится, давным-давно, в траншее под Питерсбургом один умник уверял меня, что снаряды никогда не попадают в одну и ту же воронку дважды. Тогда я не был силен в
Все произошло очень быстро – расположившиеся на валуне в десятке футов от костра проф с шаманом издали дружный вопль. Вскинув голову, я успел разглядеть мелькнувший на фоне туч неясный предмет, а затем слева от нашего бивака раздался звонкий треск, словно кто-то вывалил наземь полфургона досок.
Бравые представители кавалерии во главе с капитаном Мигером дружно повскакивали на ноги, с угрожающим видом наводя столы на единственную видимую им цель – облюбованный нашими звездочетами валун.
Мы с Уином обменялись озадаченными взглядами.
– Да Коста? – рискнул нарушить молчание гном.
– Я что, так громко думаю?
– Нет, просто в прошлый раз он прибыл именно так.
– Вот-вот, – кивнул я. – Это-то меня и смущает.
– Смущает? – переспросил Малыш.
– Понимаешь, – попытался объяснить я. – Мистер черный маг не произвел на меня впечатления человека, склонного к повторам. Кроме того, он сам сказал, что в прошлый раз его полет был прерван недоброжелателями – так зачем ему было предпринимать вторую попытку?
– Тогда кто или что это может быть?
– Меня спрашиваешь? – удивился я. – Между прочим, мы сидим у одного костра, так с чего ты взял, что я знаю больше тебя?
– Но проводник-то, – возразил Уин, – ты!
– Проводник, – с достоинством ответил я, – обязан знать о земных вещах, то же, что валится с небес, входит уже в компетенцию иных.
– Моргенау, что ли?
– К примеру…
– Лично я, – высказался сержант Флеминг, – за то, чтобы сходить и посмотреть. Хотя, разумеется, – добавил он, виновато оглянувшись на Мигера, – решение принимать вам, сэр.
– Крис, что скажешь?
– Можно, – отозвался я, поднимая оружейный пояс. – Пошли, Малыш, глянем, что принес прилив на этот раз.
– Крис, – нахмурился ирландец, – стоит ли тебе…
– Ну, если там и впрямь что-то враждебное, – заметил я, – то, на мой взгляд, лучше познакомиться с ним, а не позволять безнаказанно глазеть на нас из темноты. А выбор тех, кто зряч во мраке, у нас не так чтобы велик, не правда ли, капитан?
– Если кто не понял, – добавил, вставая, Уин, – это был еще и намек: все прочь от костра!
Бродить ночью по горному склону – не самое разумное занятие для тех, кто мечтает дожить до седых волос. Впрочем, я обзавелся первой сединой в шестнадцать, а потому даже залитую обманчивым лунным светом осыпь предпочитаю ровному травянистому полю, по которому приходится шагать навстречу полутора тысячам ружейных стволов.
– Ты что-нибудь видишь, Малыш?
– Нет, – после продолжительной паузы отозвался полукровка. – Но, кажется, слышу.
– Угу. Я тоже.
Первый обломок попался мне футах в пятнадцати от источника звука – черная деревяшка, чьи очертания показались мне смутно знакомыми. Подняв ее, я вгляделся повнимательнее – и удивленно присвистнул.