Чтение онлайн

на главную

Жанры

На злодеев глаз наметан
Шрифт:

На пороге стоял человек среднего возраста с седеющими кудрями, плотного телосложения, с маленькими черными глазками. Костюм его залоснился от старости, рубашку не мешало бы постирать. Манишка была усыпана крошками.

Я уже собиралась спросить, он ли мистер Дженкинс, когда человек заговорил:

– Миссис Росс, не так ли? – Губы его разошлись в широкой улыбке, однако глаза оставались цепкими и настороженными. – Очень рад, что вы приняли мое приглашение, миссис Росс. Прошу вас, зайдите в контору!

Несмотря на корсет, я почувствовала довольно сильный тычок в спину, каким наградила меня Бесси, предупреждая об опасности. Я сделала вид, что ничего не заметила, и храбро вошла. Мои сапожки звонко стучали по голым

половицам. Тяжело вздохнув, Бесси последовала за мной.

За дверью стояло сооружение, издали похожее на лакея, который собирался объявить о нашем приходе. То была вешалка для пальто и шляп в виде дерева с ветвями, загибающимися вовнутрь. На его безлистных ветках не висело ничего, кроме мятого ржавого черного зонтика и такого же котелка. Обстановка в «конторе», как называл свое обиталище мистер Дженкинс, была ничем не лучше. Большой письменный стол в чернильных пятнах знавал лучшие времена. За ним стоял стул лицом ко входу, с другой стороны стола, спинками к двери, расположились еще два стула для посетителей. На столе лежали письменные принадлежности и стопка дешевой бумаги, но я не заметила никаких признаков того, что хозяин кабинета в настоящее время занят каким-то делом. Увидев мятую спортивную газету, я поняла, как мистер Дженкинс коротал утро. В одном углу комнаты я увидела большую плетеную корзину – в такие складывают грязное белье. Другой угол был занавешен; по моим подозрениям, там Дженкинс спал. По всем признакам детективное агентство не процветало. В кабинете слабо пахло табачным дымом и пивным перегаром.

– Садитесь, дамы, располагайтесь как дома, – предложил мистер Дженкинс, указывая на стулья для посетителей широким жестом волосатой руки.

Я села. Бесси, после некоторого колебания, последовала моему примеру. Она продолжала внимательно озираться по сторонам; судя по опущенным уголкам губ, мнение у нее складывалось не самое благоприятное. Я посмотрела мистеру Дженкинсу прямо в глаза.

– Хотите чаю? Его заварит Руби Пул. – Дженкинс ткнул пальцем в потолок. – Она работает наверху, делает шляпки. Если у меня клиент, я стучу в потолок вот этим зонтиком. – Он перевел палец на вешалку. – Сколько раз постучу, столько чашек требуется.

– Спасибо, – ответила я. – Не будем беспокоить мисс Пул. Не сомневаюсь, она занята.

– Она шьет очень хорошие траурные шляпки, – сообщил мистер Дженкинс, – если вам когда-нибудь такая понадобится – хотя, надеюсь, нужды в ней у вас не будет. Она украшает свои шляпки перьями и маленькими атласными розочками, разумеется черными. Если нужно, приделает и вуаль.

– Мистер Дженкинс! – перебила его я. – Я не хочу чаю. Мне не нужна ни траурная, ни другая шляпка. Зачем вы велели мальчишке сунуть мне в руку свою карточку на Брайанстон-сквер? Судя по всему, вам известно, кто я такая, но откуда? Что вы там делали?

Он наградил меня еще одной широкой, но безрадостной улыбкой.

– Примерно то же, что и вы, миссис Росс. Присматривал за домом мистера Джонатана Тапли.

– Зачем? – отрывисто спросила я.

– Что ж, миссис Росс, вынужден повторить: возможно, по той же причине, что и вы.

Мне не понравилась его фамильярность, граничившая с нахальством. Как не понравилась и мысль о том, что, пока я осматривала дом Тапли, он, возможно, наблюдал за мной. В его черных глазках блеснули язвительные огоньки, и вдруг я его узнала.

– Вы – клоун! – ахнула я.

Бесси вскочила с места и подбежала к стоявшей в углу плетеной корзине.

– Эй, ты! – Мистер Дженкинс привстал с места. – Не суй туда свой нос! Это частная собственность!

– Сами вы «эй», – парировала Бесси, откидывая крышку корзины. – Вы правы, миссис. Все здесь. Глядите! – Она достала из корзины клоунский парик. – И все остальное тоже, все его барахло!

– Маскарадный костюм, если не возражаете! – обиделся Дженкинс. – Это вовсе не «барахло».

– Как хочу, так и называю, – возразила Бесси. – По-моему, у вас очень странный способ заработка… он ненормальный.

Дженкинс снова развалился на стуле и обратился ко мне:

– Вы не можете взять ее на поводок или как-нибудь унять?

– Мы с Бесси имеем полное право знать, что у вас в той корзине, – ответила я. – Мистер Дженкинс, мне кажется, вы должны объясниться!

Он положил на стол свои большие волосатые руки и наклонился ко мне:

– Я частный сыщик, так я зарабатываю себе на жизнь. Иногда я вынужден переодеваться, так сказать, носить маскарадные костюмы!

– Мне совершенно все равно, зачем вы рядитесь… то есть надеваете маскарадные костюмы… но мне не все равно то, что вы шпионили за Томасом Тапли.

Он вздохнул и откинулся на спинку стула.

– Так и знал, что вы меня выследите, – заметил он. – Как только вы посмотрели на меня тогда на мосту, я понял: вы догадались, чем я там занимаюсь.

Разумеется, там, на мосту, я ни о чем не догадывалась. Увидев человека в клоунском наряде, я страшно перепугалась, только и всего… Однако я не собиралась признаваться ему в своих детских страхах. Наоборот, мне хотелось воспользоваться своим неожиданно полученным преимуществом.

– Да, я в самом деле решила, что вид у вас подозрительный. Я рассказала о вас мужу.

– Ага! – Он снова вздохнул. – Этого я и боялся.

– Мой муж – инспектор уголовного розыска в Скотленд-Ярде.

– Я знаю, кто ваш муж, миссис Росс. – Дженкинс закинул руки за голову. – Позвольте, я все объясню. Вы точно не хотите чаю? Я постучу в потолок, и мисс Пул…

– Скорее к делу! – резко ответила я.

Бесси, которая все время, пока мы разговаривали, продолжала рыться в корзине, наконец закрыла крышку и села на место.

– Все рассмотрела? – кисло спросил ее Дженкинс.

– Да, – ответила Бесси. – Я запомню все, что у вас там есть, и, если увижу вас на улице, сразу узнаю!

– Придется понаблюдать и за вами, – парировал Дженкинс и снова повернулся ко мне. – Лучше всего обратиться к самому началу, чтобы вы поняли, кто я такой и как занялся своим ремеслом. Когда я был молодым, я решил повидать мир. Уплыл в Америку, высадился в Нью-Йорке. Нью-Йорк – город, который непременно надо увидеть. Там я занимался самой разной работой, но нигде не зацепился и решил двигаться дальше. Я слышал, что можно сколотить себе состояние на золотых приисках в Калифорнии, поэтому отправился на Запад, но после нескольких неудач, которыми я не собираюсь вам докучать, я очутился в Чикаго. Чикаго – не Запад, город находится примерно посередине страны. Мне нужно было заработать денег на то, чтобы ехать дальше. Я все еще стремился в Калифорнию. Я стал наводить в разных компаниях справки, не нужны ли где служащие. И встретил одного типа, который, по его словам, работал на агентство Пинкертона. Тогда я понятия не имел, что такое агентство Пинкертона, и он объяснил, что это частное детективное агентство. Он предложил мне пойти с ним в контору – может быть, меня примут на работу… И я пошел. Познакомился с самим основателем, Аланом Пинкертоном. По рождению Пинкертон – не американец, а шотландец. В свое время его, как и меня, одолела тяга к путешествиям, и он решил, что на той стороне Атлантики ему будет лучше. Он принял меня на работу агентом. Работа мне очень понравилась. Можно сказать, я как будто родился для нее. Именно в агентстве Пинкертона я научился переодеваться в маскарадные костюмы, притворяться кем-то другим, чтобы проникать в банды преступников и прочих заговорщиков. Люди, миссис Росс, очень часто судят других по первому впечатлению. Им кажется: то, что они видят, и есть подлинная суть. Они далеко не так проницательны, как вы! Большинство видит клоуна и думает: «Ого! Какой смешной клоун!» Но вы, по правде сказать, не склонны доверять собственным глазам…

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок