Начало пути
Шрифт:
Деревенские женщины начали готовить вечернюю трапезу. Они неторопливо и со значением трудились возле общинного дома, выпекая в больших открытых печах толстые круглые лепешки и готовя в огромном чане даго - густой мясной соус с грибами и травами.
Я сидел на приступке дома, в котором меня поселили, и бездумно смотрел на эти мирные картины.
Может быть, так жить правильнее? Хотя я бы, наверное, долго не выдержал. Мне, выросшему в шумном приморском городе, а потом распробовавшему залихватскую свободу полетов, азарт погонь, возбуждение боя и алчность дележа добычи, вернуться
Даже после такого крушения.
"Серый орел" разбился вдребезги. Осталось в живых немногим больше половины экипажа, и то почти все переломанные. Счастливчиков вроде меня, что отделались ушибами и вывихами - человек шесть или семь.
Хорошо, что ФНТшники такие законопослушные.
Это парадокс - огромное государство управляемое мафиозными кланами и такое поведение. Но для жителя Федерации Независимых Территорий нарушить правила, кодексы, законы, которыми регламентирована вся их жизнь - так же немыслимо, как для меня откусить себе ногу. У них человек, который идет против правил, сам становится вне закона. В прямом смысле. На него не распространяются никакие законы и ограничения, его свобода и жизнь больше ничего не стоят и любой готов их отобрать без малейшего сомнения.
И это нас спасло. По соглашению между ФНТ и Арлидаром военные корабли ФНТшников могут залетать в погоне за пиратами на глубину до пятидесяти лиг и опускаться не ниже пяти лиг. То есть не могут приземлиться даже на вершину пика Зуба Заката, потому что он не дотягивает до этой высоты пару сотен метров.
Так что высадить десант и добить нас для фээнтэшников совершенно невозможно. И дело вовсе не в том, что это могут заметить пограничные разъезды. Нарушить любое правило для ФаНаТов просто немыслимо.
А еще они не имеют права стрелять по наземным целям. Потому, как только мы приземлились, обстрел тут же прекратился.
Хотя нас это уже не спасло.
Увы, но удача неподвластна никому. Два последних ежа, так сильно искромсавшие баллон, не позволили затормозить падение и превратили наш корабль в груду обломков.
Капитан, лучший мастер посадок из всех, что я знал, в этот раз не смог вывести корабль к поверхности с почти нулевой вертикальной скоростью, как он это умел. Покойся с миром, капитан, ты был хорошим командиром...
Галдэр, баллонный, ворчит, что можно было бы сесть и раньше на каком-нибудь не слишком крутом склоне. Интересно как бы он сам сумел это сделать в той суматохе погони. Капитан вывел нас к первой нормальной долине, и если бы не те ежи...
Впрочем, чего в очередной раз об этом думать. Вон, какой вкусный аромат уже по поселку разносится!
Жители горного Арлидара - удивительный народ. Они спокойны и невозмутимы.
Упал с неба пиратский корабль - бывает. В здешних местах пираты частые гости и относятся к нам неплохо. Мы местное население уважаем, готовы им помочь - привезти чего-нибудь из южных городов, свозить на ярмарку, если нам по пути, дешево продать что-нибудь из добытого в рейде на ФНТ.
Корабль разбился вдребезги - случается. Смерть здесь частая гостья. То лавина сойдет, то ураган
В общем, все в дело.
В разбившемся корабле много раненных и погибших - такова пиратская судьба. Погибших на погребальный костер и пепел развеять по долине, так же как и пепел многих поколений предков. А раненых бережно принести в селение, заботливо и терпеливо выхаживать.
А вот когда первый помощник Джарлм заикнулся о плате и благодарности, местые это восприняли с непониманием и даже обидой. Какая еще плата? Мы вам еще за обломки корабля должны!
Тут уже Джарлм уперся. Он мужик не жадный, не то, что наш погибший карго. Оставшись наедине со мной, Джарлм пообещал, что когда мы купим новый корабль, то обязательно залетим сюда и что-нибудь хорошее подарим деревне.
А новый корабль...
Я единственный из офицеров, кто выжил, не считая Джарлма. Поэтому он и поделился со мной тайной, где припрятана казна, которую как раз на такой случай завели капитан с помощником и карго.
Так что для нас еще ничего не кончилось.
Воздух!
19.11.Л.994
Северный Арлидар
Я колол дрова, помогая таким вот незамысловатым образом, приютившим нас горцам. Одиннадцатый месяц лета подходил к концу, и явственно ощущалось приближение зимы. Здесь в горах она приходит рано. Уже совсем скоро начнутся ночные заморозки. Это на побережье я видел снег за период всего десяток раз в течение пяти-шести самых холодных зимних месяцев. А здесь он ляжет уже к середине осени. Так что дрова запасают просто в гигантских количествах, не смотря на то, что лес совсем недалеко, всего в полулиги вниз по склону.
Еле слышный басовитый стрекот.
Я настороженно поднял голову и принялся осматривать небо над горами. Лишь через минуту я разглядел маленькое темное пятнышко, медленно ползущее на фоне ярко освещенных утренним Солом заснеженных вершин.
– Эй, Джарлм!
– громко позвал я старпома.
Он высунул свою косматую голову из окна:
– Чего тебе, Далкин.
– Корабль. Летит со стороны ФНТ.
– Хм, надо же... Дай-ка я посмотрю.
Он скрылся и через несколько секунд вышел на крыльцо. Приставил ладонь козырьком ко лбу и стал всматриваться.