Начни все сначала, Сэм
Шрифт:
— Бр-р, ну и жуткую картину ты нарисовала. Хорошо, уйду, а ты объясни ему, зачем я приходил.
— Я уже сказала, но ему было наплевать на это.
— Ладно, постараюсь в следующий раз увидеть во сне что-нибудь такое, чтобы вызвать его интерес, — пообещал я. — А за тобой остается второй тайм, медленный и приятный, полный всяческого разнообразия.
— Буду помнить об этом, — отозвалась она, но я не уловил в ее голосе теплой нотки.
— И от всего сердца благодарю очаровательную цыганку за предсказания.
— Ради Бога, уходи немедленно! — закричала
— Ты думаешь, я не способен понять намека? — Мне не стоило особого труда разыграть уязвленную гордость.
И тут я заметил, что ее глаза лихорадочно обшаривают комнату в поисках тяжелого предмета, чтобы запустить им в меня, поэтому почел за благо с достоинством удалиться.
Глава 4
Что ни день, то новое знакомство.
Хозяйство Дона Блейка, пока он, как считалось, находился в Европе, вел некий субъект по имени Джерри Мондейл. Я проник в его офис, сославшись на Манни Крюгера, и, по-моему, Мондейл не очень мне обрадовался. Это был невысокий рыхлый парень лет тридцати шести с копной кудрявых черных волос и с такими же пышными усами, довольно элегантно одетый, разве что его голубой вельветовый пиджак выглядел как-то не к месту.
— Присаживайтесь, мистер Холман, — пригласил он, настороженно меня разглядывая. — Чем могу быть полезен?
— У меня есть клиент, который разыскивает Саманту Дейн, — пояснил я.
— Не имею представления, где он находится, даже не знаю, жива ли еще, — как будто искренне ответил он. — Сожалею, что ничем не могу вам помочь.
— Летом семьдесят шестого года она предприняла морское путешествие по Карибскому морю на яхте Мориса Дарраха, — сообщил я. — С ней вместе отправился Дон Блейк. Заболев, Саманта покинула яхту в Нассау, и Дон Блейк вместе с ней сошел на берег. Как заявил мой клиент, это был последний раз, когда ее видели.
— Помню, как Дон собирался в тот круиз. Тогда я только-только начал работать в агентстве, и все-таки он решился оставить все дела на меня.
— Мой клиент предполагает, что на яхте случилось нечто ужасное, — продолжал я. — И думает, что Дону Блейку должно быть известно о дальнейшей судьбе Саманты Дейн, но он или боится об этом рассказывать, или скрывает правду, заботясь о ее безопасности. Моего клиента еще интересует, почему пару месяцев назад Дон Блейк неожиданно исчез.
— Черт возьми! — не сдержался Мондейл. — Вы такой же настырный зануда, как и ваш клиент.
— Так где же сейчас находится Дон Блейк?
— В Европе.
— Где именно в Европе?
— Точно не знаю. В Париже, а может, в Риме.
— А также, возможно, в Стокгольме, Мюнхене или Лондоне. — Я не сводил с него глаз. — Когда вы разговаривали с ним в последний раз?
Парень заерзал:
— Недели две назад. Он собирался взять отпуск и еще задержаться там.
— Вы лжете.
Мондейл густо покраснел:
— Послушайте! Мне известна ваша репутация, но она не дает вам права врываться сюда и меня оскорблять!
— Почему бы нам не прекратить бесполезную болтовню? Докажите мне, что он в Европе. Скажите, где он находится, и я прямо сейчас позвоню ему.
— Но я не могу этого сделать, — пробормотал парень. — Он все время колесит с места на место.
— Тогда я отправляюсь в полицию и регистрирую его как пропавшего.
— Да вы с ума сошли! Это чертовски повредит нашему агентству.
— Тогда скажите, где я могу его найти. Если он скрывается, я не выдам его убежища. Все, что мне нужно, это узнать о Саманте Дейн. — Я сурово уставился на него. — Или, может, его нет в живых?
У Мондейла стало прямо-таки несчастное лицо.
— Я предаю человека, доверившегося мне, — дрожащим голосом выговорил он. — Вы это понимаете?
— Но по очень важной причине, — уточнил я.
— Месяца два назад он позвонил мне как-то среди ночи и сказал, что его жизнь в опасности и он вынужден скрываться, пока все не утихнет. А тем временем мне надо распространить слух, будто он уехал в Европу. Блейк обещал позвонить, когда сможет. Оставил мне доверенность на управление делами агентства во время его отсутствия, вот и все.
— И не сказал вам, куда именно направляется?
— Все, что я знаю, это то, что он и в самом деле где-то в Европе.
— Много народу спрашивало о нем?
Мондейл криво усмехнулся:
— За первую неделю не больше тысячи, думаю. Сейчас, конечно, звонят гораздо реже.
— Крейг Мартин является вашим клиентом, верно?
— Да, конечно.
— Где я могу его найти?
— Сейчас он как раз заканчивает сниматься в одном фильме в павильонах студии «Стеллар».
— Вы не против, если я воспользуюсь вашим телефоном?
— Пожалуйста, — неохотно разрешил он.
Я позвонил Манни Крюгеру и попросил его организовать мне встречу с Мартином в его офисе в час дня. Затем положил трубку и посмотрел на Мондейла:
— Вы знаете Мориса Дарраха?
— Кто же не знает Мориса Дарраха?
— А его прежнюю подружку, Карен Морган?
Он с минуту размышлял.
— Некоторое время назад она работала моделью, думаю, по его протекции. Попробуйте обратиться в агентство Коры Гамилькэр.
— Спасибо.
— Я был бы вам очень признателен, если бы вы сохранили наш разговор в полной тайне, мистер Холман.
— Разумеется! В свою очередь буду вам очень благодарен, если вы дадите мне знать, как только Дон Блейк свяжется с вами.
— Обязательно, — пообещал Мондейл голосом, которому не хватало твердости.
Я без труда нашел адрес агентства Коры Гамилькэр в телефонном справочнике и оказался там уже через полчаса после того, как покинул офис Джерри Мондейла.
Мне повезло, Кора Гамилькэр была жива и здорова. Этой худощавой, по-настоящему элегантной даме едва перевалило за сорок. Очки, которые она носила, удивительно подходили к строгому черному костюму и короткой гладкой прическе. Офис у нее был что надо, и дела, насколько можно было судить по ее оживленному разговору с кем-то по телефону, пока я ждал, тоже шли хорошо. Наконец она положила трубку и внимательно посмотрела на меня: