Наложница императора
Шрифт:
Но Аня юмора не воспринимала.
— Мне твоё поведение кажется подозрительным, — заявила она.
— Ань, да ты с ума сошла! — Саша ещё раз попробовал сгладить конфликт. — Оболенский, конечно, ведёт себя отвратительно. Но это у него врожденный дефект. Ты забыла, что ли?
— Ребята, мне сейчас не до шуток, — вздохнула Аня.
— Тогда поехали дальше, — предложил Саша. — Кто ещё знал об указе или видел его?
— Китаянка, которая обслуживала нас за столом, — сказал Ваня. — Я, правда, не помню, была ли она, когда Сергей показывал
— Нет, — в один голос сказали Саша и Аня.
— Её точно не было, — повторила девушка.
— Но она могла подслушивать за дверью, — добавил Саша, — поэтому её отметать не будем. Итак, подозреваемых четверо: дьякон, генетик, посыльный Гуна и служанка.
— Пятеро, — поправила Аня. — Иван тоже под подозрением.
Саша устало улыбнулся:
— Хорошо, пусть будет пятеро. Но я бы всё-таки выделил дьякона и генетика.
Ваня походил по комнате и решительно заявил:
— Давайте для начала прижмём генетика к стенке и выбьем из него правду.
— Это верно, — согласился Саша. — А уж потом поговорим с дьяконом. Правда, тут будет сложнее: он не признается, даже если брал.
— Значит, проникнуть ночью в его комнату и поискать, — сказал Ваня.
— Думаю, он запирает свой дом на ночь, — нахмурился Саша.
— Тогда пролезть заранее и спрятаться, — не сдавался Ваня. — Я могу это сделать.
— Ладно, — Саша не спорил. — Подумаем ещё. Давай сперва разберёмся с генетиком.
— А ещё надо спросить привратника, не заходил ли сюда кто посторонний, — резонно добавил Ваня.
— Мысль хорошая, в принципе, — одобрил Саша. — Но если честно, не представляю, как эти посторонние могли прослышать об указе.
— Пошли, — сказал Ваня. — Спросить всё равно не вредно. Сам же призывал всё делать последовательно.
Привратник заверил их, что кроме того самого китайца, других незнакомых людей сегодня не было. Только прихожане пожаловали к обедне, так ведь он каждого в лицо знает.
— Православных в Китае мало, — стал объяснять привратник. — Посольские, да албазинцы.
— Что за албазинцы? — насторожился Ваня, у него сразу появился блеск в глазах, как у настоящего детектива.
— Так это ж потомки наших казаков, уведенных в плен ещё императором Канси. Давно это было.
И привратник не поленился рассказать вкратце, благо был почти трезвым, то есть пребывал в том миролюбивом состоянии, когда голова уже не болит, а язык ещё не заплетается.
— Ещё в самом начале XVII века русские охотники и золотоискатели стали осваивать Приамурские территории. Город Албазин как раз и был русским воеводством на Амуре. Ну, император Канси, видя такое дело, решил послать против албазинцев пятнадцатитысячный отряд. Город был укреплён отлично, но войска там стояли немногочисленные. И в 1685 году Албазин пал, крепость была разрушена. Часть казаков отпустили, но сорок пять мужчин а также нескольких женщин с детьми увели в плен. Канси поступил с албазинцами более чем гуманно: холостым назначил жён-китаянок, всем пожаловал земли в столице, зачислил в восьмизнамённое цинское войско и даже разрешил построить часовню и проводить богослужение.
— Эта часовня вот здесь стояла, в самом центре подворья, — показал рукою привратник. — А сейчас, вы сами видите, тут Храм Сретения Господня. И знаете, на чьи деньги, заместо убогой часовенки, такую церкву выстроили? Китайское правительство не поскупилось. Некоторые албазинцы со временем отошли от веры, их потомки стали китайцами в полном смысле. А другие сохранили христианские традиции. Таких немного, но очень хорошо, что эти люди есть. Жаль, что не каждый день заходят.
Ваня терпеливо выслушал явно избыточную для них информацию и сказал:
— Про албазинцев я понял. Это были ваши старые знакомые, которые давно не захаживали. А посольские?
— А вот посольских как раз и не было, — развёл руками привратник. — Иногда ещё приходят родственники к слугам-китайцам, но редко, они всё больше сами к ним бегают. Сегодня никого из китайцев не было.
— На хитрюгу этот привратник не похож, — заключил Саша, когда они отошли уже достаточно далеко. — Вряд ли это он залезал к нам. И прихожан здешних тоже подозревать трудно.
— Согласен, — кивнул Ваня, — пошли разыскивать генетика.
Однако разговор с Сергеем Борисовым не дал практически ничего.
— Да вы что, ребята? Зачем мне нужен этот указ?! — возмущался он. — Я что, похож на вора или на психа, который готов хранить у себя опасные для жизни документы?
Говорил он весьма убедительно, но… одна деталь смутила ребят. Когда они только сообщили ему, что посмертный указ Сяньфэна пропал, Сергей как-то очень фальшиво удивился, а вообще был совершенно спокоен. То ли его эта проблема не волновала вовсе, то ли он что-то знал, но не хотел говорить. Короче, все вопросы так и остались без ответов.
— Плохие мы детективы, — посетовал Ваня. — Не так надо было начинать беседу с генетиком. Мы ему сразу всё выложили, а надо было задавать наводящие вопросы.
— Какие, например? — полюбопытствовал Саша.
— Ну… — Ваня задумался, — например, где он был и что делал в то время, когда похитили указ, и кто это может подтвердить.
— Более глупого вопроса ты, конечно, не мог придумать, — ухмыльнулась Аня. — Он бы тебе ответил, что спал, а подтвердить это можете вы с Сашкой. Потому что тоже спали. Или не спали, а все дружно прикидывались.
— Ну, опять начинается, — вздохнул Ваня. — Я понял: ты сама и припрятала этот указ, чтобы тайком от нас передать его не князю Гуну, а кому-нибудь из ярых противников Цыси — для обнародования. А потом разыграла перед нами трагикомедию с морем слёз. Браво! Сцены больших и малых театров ждут тебя!
Это было довольно жестоко со стороны Вани, но, в конце-то концов, сколько можно терпеть обидные реплики в свой адрес?
— Да ты… да ты… — Аня буквально задохнулась от обиды. — Ты просто мерзавец!