Наречённая
Шрифт:
— Раз судьба распорядилась так, что Кайрат Эш’Адер мой избранник, я сделаю всё возможное для достижения с ним взаимопонимания, — сдержанно ответила, проигнорировал предложенную руку. — Благодарю. Я справлюсь.
— Себастеан покажет ваши комнаты, а я устрою экскурсию по замку, — любезно предложил глава «Дома Ночи». Его глаза сверкали огоньками и были немного светлее, чем у сыновей, а волосы короче: модная мужская стрижка, которая, несомненно, шла суровому лорду.
— Обращайтесь ко мне на «ты». Я испытываю неловкость, — ровно произнесла я, стараясь не смотреть на Дантэ. Мне не следует проводить
Надеюсь, Дантэ верно прочёл мои мысли. Остальное ему знать не следует…
— Я приду за тобой через час. Устроит?
— Вполне. Спасибо, Кристиан за радушие и гостеприимство, — выразила почтение лёгким наклоном головы и последовала за дворецким. Мрачным и сухим. Его непроницаемые глаза казались безжизненными и пугали меня.
Моя комната оказалась очень большой и светлой. Видно, что к моему приезду готовились, хотя времени у хозяев было немного.
К помещению примыкали другие: ванная, джакузи и даже сауна. Вся мебель отличалась роскошью и холодными металлическими и белыми оттенками.
Чемоданы стояли возле огромной встроенной гардеробной.
Что мне понравилось, это высокие натяжные потолки, в которых отражалась вся комната и я. Худая и бледная…
В дверь постучали.
— Войдите, — произнесла и повернулась.
На пороге стояла женщина в чёрном брючном костюме.
— Меня зовут Надин. Я буду вашей камеристкой. Позвольте помочь с вещами, — механически отчеканила женщина, ожидая позволения.
— Благодарю. Я привыкла справляться сама, — вежливо ответила, но камеристка не двинулась с места.
— Распоряжение лорда Эш’Адера. Вам по статусу положена служанка.
Чуть приподняла бровь, скрывая удивление, и пропустила женщину в комнату.
Что мне нужно, так это покой и уединение.
Только я раскрыла чемодан, как камеристка тут же оказалась рядом и почти выхватила вещи из моих рук.
— Я повешу сама, мисс Блик. Отдыхайте.
Хорошо, что я не Кайрат, который не умеет контролировать свой дар, иначе полыхать комнате жёлтым пламенем.
— Надин, — сдержанно произнесла. — Давайте так. Я сама буду решать, когда мне нужна ваша помощь. В данный момент я желаю принять ванну и переодеться, для этого мне нужна сменная одежда, которую вы забрали. Ещё мне нужны мои мыльные принадлежности, полотенце и халат с тапочками. И только я знаю, в каком из чемоданов они лежат. Я сейчас всё возьму, а вы, пожалуйста, раскладывайте дальше сами. Хорошо? — я даже улыбнулась, стараясь быть вежливой и доброжелательной. Мне совсем не хочется ругаться ещё и с прислугой.
Женщина сухо кивнула, оставаясь беспристрастной. Ладно, может, потом наши отношения наладятся.
Взяла всё необходимое и скрылась в ванной комнате.
— Ого, — тихо пробормотала. — Сколько хрома и зеркал.
Разложив свои вещи по полочкам, забралась под душ. Жаль времени не так много. Кристиану не терпится показать свои владения, и, видимо, обсудить соглашение между нашими кланами. Буду настаивать на том, что все переговоры должны проходить в присутствии его сына. Пусть Кайрат привыкает. И даже не надеется меня «спровадить». Отец никогда мне не простит и не примет, если наш союз развалится. Да, что уж говорить, мне самой это не выгодно. Только имея статус наречённой, я могу нормально работать и заниматься тем, чем занимаюсь.
Переоделась в серый свитер, любимые коричневые капри, заплела волосы в пучок на затылке и вышла. К большому удивлению, за стеклянным журнальным столиком сидел Дантэ и читал мою книгу. На столе стояла незнакомая коробка и два стаканчика кофе.
Я подозрительно прищурилась, не спеша отвечать на приветливую улыбку «тёмного».
Он сдул чёлку на бок и поднялся.
— Спасибо, что открыла для меня именно ту часть мыслей, в которых говорится, что я должен держаться от тебя подальше.
Усмешка Дантэ была слишком заразительна. Наследный принц умел поднять мне настроение.
— Ты же понимаешь не хуже меня… — виновато потупилась в ответ.
Мужчина усмехнулся, быстро скользнув языком по губам, будто нервничает, и подхватил со стола коробку.
— Я принёс твои любимые пончики и кофе. Надеюсь, они тебе не разонравились.
— Нас увидит, — прошептала, оглядываюсь. — Не хочу попасть в неловкую ситуацию.
— Хейл. Это всего лишь пончики, — мягко произнёс он, шагнув мне на встречу. — Мы спрячемся в твоей гигантской гардеробной, среди твоих смешных вещей, и нас никто не увидит. Пошли.
Я не успела ответить отказом, как меня уже подхватили под руку и повели.
— Дантэ, подожди. Так нельзя! — поспешно вспомнила о приличиях, но «тёмный» уже заталкивал меня шкаф, грубо выражаясь. — Надин нас сдаст, с превеликим удовольствием.
— О служанке я позаботился: отправил её в прачечную, — беспечно отмахнулся наследник «Дома Ночи». — А у тебя тут уютно, — присвистнул он, включив свет. Даже пуфик есть.
— Ты невозможен, — вздохнула в ответ и села, забрав свою коробку с пончиками. Есть хотелось безумно. — Скоро придёт твой отец.
Дантэ загадочно улыбнулся.
— У него возникло неотложное дело. Я лишь хочу узнать, как у тебя дела? Мы не виделись почти три месяца…
Усмехнулась, опуская голову, и взяла угощение.
— За три месяца мало, что изменилось. Даниэлла периодически спрашивала про тебя.
— Она забавная, — улыбнулся Дантэ и подхватил пончик.
— Кажется, она всерьёз увлеклась, — тонко намекнула я.
Мужчина разом проглотил половину пончика, рассмешив меня. Вообще ему часто это удавалось.
— Мне приятно. Даниэлла отважная и воинственная девушка, очень чуткая и добрая. Но ты же знаешь, я не стану давать ей надежду и разбивать сердце.
— Знаю. Я просто хотела убедиться, что ты будешь держаться от неё подальше, — доела десерт и облизала кончики сладких пальцев, несмотря на приличия. Мы ведь всё равно сидим в шкафу.
— Я и забыл, какая ты бываешь прямолинейная, — усмехнулся Дантэ, а упрямая чёлка снова свалилась ему на глаза. — Хейл, — посерьезнев, произнёс он, поднимая немного жуткий багровый взгляд. Отметила про себя, что с братом они сильно похожи: у среднего принца тоже челка вечно зачёсана на бок, но она короче, да и волосы чаще просто стоят торчком.