Народы моря
Шрифт:
— Добить всех! — приказал я.
На борт вражеского судна перебрался десяток ахейцев. Они торопливо, потому что галера продолжала тонуть, перерезали глотки раненым и собрали трофеи, хватая все подряд и швыряя на палубу парусника. Потом развели костер на все еще возвышавшейся над водой кормой. Галера должна исчезнуть бесследно. Пусть египетские власти думают, что она утонула. Как выяснилось, память у египтян слишком хорошая, чтобы давать им еще один важный повод найти и наказать меня.
Глава 45
Бывают такие места, где ты чувствуешь себя, как в раю. Остров Родос был одним из таких мест для меня. Мы проходили мимо него в предыдущем рейсе на обратном пути, даже ложились в дрейф, чтобы набрать воды. К сожалению, пока что на острове нет городов, только несколько деревень. Как мне сказали ахейцы, в каждой живут люди другой национальности. Есть и ахейская в западной части. Была у меня мысль
— Сколько воинов сможем мы собрать на острове? — поинтересовался я у Эйраса.
— А сколько тебе надо? — спросил он в ответ.
Поскольку считать ахеец не умел и цифр не знал, я дал понятный ему ответ:
— Столько, чтобы захватить город.
— Милаванду? — задал командир ахейцев уточняющий вопрос.
Вообще-то у меня не было конкретной цели, собирался искать ее от возможностей, от количества воинов, но почему бы и нет?!
— Можно и Милаванду, — сказал я.
— Конечно, наберется. Наши давно хотят ее разграбить, только вот не было предводителя, за которым пошли бы все. За тобой пойдут. Наши жрецы сказали, что боги помогают тебе, что с тобой мы много добьемся, — сообщил он.
Видимо, у жрецов прямая телефонная связь с богами, раз знают обо мне так много.
— Найдется, на чем переправить столько бойцов? — спросил я.
— Найдется! — уверенно произнес Эйрас. — Ради такого дела на рыбачьих лодках поплывут!
На Крите мы остановились в гавани Кносса. Там, рядом с развалинами города, было ахейское поселение, защищенное какими-никакими стенами. По-быстрому построили еще несколько домов для своих семей, благо стройматериалов рядом было предостаточно. Затем принялись изготавливать лестницы, тараны и большие щиты, необходимые для штурма города, и проводить на развалинах города учения по их применению. Не скажу, чтобы критские ахейцы, особенно живущие среди развалин, очень уж обрадовались нашему приезду, но смирились, поскольку мы пообещали надолго здесь не задерживаться. Тем более, что почти все мужчины собирались отправиться с нами в поход. После захвата и разрушения дорийцами Микен на первое место в мечтах дикарей выдвинулась Милаванда. Вот такие вот простенькие великие мечты у нынешних героев.
Каждый день к Кноссу приплывали самые разные плавсредства, от больших галер до рыбачьих лодок, на которых прибывали те, кто хотел принять участие в походе. Складывалось впечатление, что все эти люди только сидели и ждали, когда до них дойдет слух, что кто-то намерен захватить Милаванду, после чего сразу садились в лодку и плыли к этому предводителю. Обычно приплывали отрядами со своими командирами. Отряды были разные: от десятка человек — сколько поместилось в рыбачьей лодке — до двух сотен. Среди них были люди самых разных племен и народов, включая тех же дорийцев, которые, как по мне, внешне ничем не отличались от ахейцев и говорили на одном с ними языке, разве что на разных диалектах. К тому же, дорийцы — это, скорее, обобщающее название активной части самых разных племен, занимающейся разбоем. В отрядах, нападающих на ахейцев, хватает и их соплеменников. Кстати, и среди ахейцев, и среди дорийцев преобладают голубоглазые блондины. Интересно, куда они денутся за следующие сколько там лет?! В шестом веке нашей эры такими здесь были только иностранцы.
Я предполагал набрать хотя бы тысячу человек, но по самым скромным подсчетам присоединилось к нам более трех тысяч. За день до отплытия собрал всех командиров отрядов — с полсотни человек. Как заведено, сперва поели жареной баранины и попили вина, которые нам, почти по доброй воле, давали критяне из всех поселений острова. После чего обсудили, как будем делить добычу. Собрать все в одном месте и потом поделить — это пока не в моде из-за того, что почти никто не умеет считать, а доверить такое важное мероприятие чужаку-грамотею глупо. У них принято отдавать командиру «один палец», то есть, десятую часть добычи. Поэтому порешили так: что захватил воин, то и его, но «два пальца» отстегивает своему командиру, который один берет себе, а второй отдает мне. В результате я получу десятую часть от всей добычи или примерно столько, ведь считать они не умеют, особенно в чужую сторону.
Глава 46
Город Милаванда с населением около пяти тысяч человек (большой по нынешним меркам) находится на маленьком полуострове, который торчит аппендиксом в направлении на северо-северо-восток в северо-западном углу большого. Этот большой полуостров с севера, юга и запада омывают воду Эгейского моря, образуя два залива. В тот залив, что севернее, и втыкается маленький полуостров. В этот залив впадает река, которая, если не ошибаюсь, в будущем будет называться Меандр. Ошибиться могу запросто, потому что этот берег изменится очень сильно. Я опознал его только по запоминающемуся острову Самосу. В будущем на месте северной бухты и ее островков будет равнина с каменистыми холмами, разрезанная руслом реки Меандр, которая, как догадываюсь, и заилит ее. На этом берегу Эгейского моря многие древние города, построенные в устьях рек, со временем окажутся вдали от него, причем в нескольких километрах. С востока большой полуостров защищают горы, резко ограничивая военные вторжения по суше. В дополнение к этому малый полуостров возле городских стен разрезает поперек ров шириной метров десять, заполненный морской водой, через который налажены два подъемных деревянных моста. Стены за рвом высотой метров семь. Сложены из плохо обработанного камня-ракушечника. Ворота тоннельного типа защищают две прямоугольные, выступающие вперед башни высотой метров десять. Больше башен нет, ни угловых, ни возле вторых ворот, которые выходят на юго-восток, к гавани, защищенной от волн и ветров, одной из самых лучших, которые я видел в этих краях за последнее время. С юго-восточной стороны стены тоже высотой метров шесть, а вот с северо-восточной и северо-западной не выше пяти. Те, кто строил их, предполагали, что придется защищаться только от нападения по суше и, может быть, из гавани. Им даже в голову не приходило, что командовать атакой будет опытнейший специалист, у которого на счету участие в захватах многих городов и крепостей, которым Милаванда по уровню защиты в подметки не годится.
Горожане знали о нашем приближении. Перемещение такого количества людей трудно скрыть. Нашу флотилию из разнокалиберных плавсредств, растянувшуюся на несколько миль, увидели многие купцы и рыбаки и сообщили милавандцам о приближающейся опасности. Хотя подозреваю, что жители города знали о ней давно. Наверняка до них дошли сведения, что на Крите собирается отряд для захвата Милаванду. Если у горожан и были сомнения, что мы соберемся и нападем именно на них, то движение флотилии в сторону полуострова, пусть и не напрямую, что пришлось делать из-за маломерности многих наших плавсредств, развеяло все иллюзии. К моменту нашего подхода к полуострову были убраны оба моста через ров, воротные тоннели, скорее всего, засыпаны землей и камнями, а на стенах приготовлены запасы камней, стрел и котлы, вода и дрова, чтобы устроить нам горячий во всех смыслах прием. Почти все горожане стояли на стенах и смотрели на приближающуюся флотилию, которая обогнула с севера остров, расположенный западнее маленького полуострова, и направилась к городу.
У каждой крепости есть слабое место. Надо только уметь найти его. Чаще всего это то место, где не ждут нападения. Жители Милаванды предполагали, что мы будем атаковать по суше, через ров, поэтому и сосредоточили там основные ресурсы, человеческие и материальные. Подтверждая их ожидания, именно там и высадились экипажи галер, идущих первыми. Сейчас они начнут засыпать ров и сколачивать лестницы, на что уйдет пара дней, а потом попробуют забраться на крепостные стены… В общем, защитники были, конечно, готовы к нападению, но предполагали, что главные боевые действия начнутся не сегодня и не там, где они начались.
Оба моих парусника, три галеры и множество рыбачьих лодок подошли к маленькому полуострову с северо-запада, а еще пять галер и рыбачьи лодки подошли с северо-востока, где нас совсем не ждали. На стенах были толпы зевак и немногочисленные караульные, но и они сперва отнеслись к нам несерьезно. Думали, что мы по ошибке подошли к узким полосам земли между морем и крепостной стеной, где ни развернуться, ни встать лагерем, потому что будешь под постоянным обстрелом со стен. Галеры вылезли носами далеко на сушу, поэтому с них просто спрыгивали, а у парусников осадка больше, поэтому застряли на мелководье и скинули длинные сходни с полубака, по которым резво побежали воины. Концы сходен погружались в воду на полметра. Там мои воины сходили с них и брели по галечному дну к берегу. С судов им передавали уже готовые лестницы нужной длины. Разбившись на группы, ахейцы дружно полезли по лестницам на стены. Это было настолько неожиданно для защитников города, что они не сразу вступили в дело. Именно на это и был мой расчет — на внезапность, моральную неподготовленность милавандцев к быстрому бою. Большинству людей, не профессиональным воинам, нужна раскачка, втягивание в войну. Если наш наскок обломится, тогда будем осаждать, как здесь принято, медленно и долго.