Наша Маша
Шрифт:
– Ааа! – вовремя вспоминая о печальном опыте, я все же затыкаюсь и, уже даже не чувствуя боли в ноге, отпрыгиваю в сторону от одного из чересчур громких мертвецов, протянувшего ко мне свои полуразложившиеся, но от этого не менее резвые, руки.
Вот этого-то я как раз и не учла. В сериале ведь не было меня, спасать которую самоотверженно несется сейчас Дэрил, несмотря на еще троих ходячих, подбирающихся к нему. Я оглядываюсь на увлеченного боем Мэрла, снова смотрю на разбивающего головы мертвецам Дэрила, сглатываю подкативший к горлу от удушающего зловония
Я вижу все, словно в замедленной съемке, так вдруг детально и четко: мутные, кажущиеся огромными, глаза; потемневшие зубы с налипшим на них непонятно чем, о чем думать совсем не хочется; расползающуюся кожу на страшном лице; клок спутанных волос; разорванный ворот грязной рубашки. Моя рука берет пример с остальных частей тела и действует самостоятельно, поднимаясь и направляя спицу в лицо ходячего. Я вкладываю в удар всю свою силу и все же попадаю в глаз, каким-то чудом уворачиваясь от пытающихся достать меня лап. Этот жуткий монстр падает, и я снова жмурюсь, уверенная, что вот сейчас точно проснусь дома, в теплой родной постели.
– Молодец, Машаблин! – ощущаю я сильный толчок в спину от довольно смеющегося Мэрла, так быстро разрушившего мои очередные надежды на кошмарный сон.
Оглядываюсь на Дэрила, убеждаясь, что он жив и цел, и сталкиваюсь с еще более пронзительным, чем на экране, взглядом появившегося будто из ниоткуда Рика. Хотя почему это ниоткуда? Он тут и был, только вот в пылу боя я его приняла то ли за одного из ходячих, то ли просто за какую-то там тень: не нападает на меня, и ладно. Все идет так, как в сериале. И мне остается надеяться, что это хороший знак.
Граймс смотрит на меня, как на призрак, на мгновение закрывая глаза ладонью и почти что жалобно поглядывая в сторону Диксонов, словно проверяя, видят ли они то же самое, что и он. И его, наверное, можно понять: незнакомая рыжая девица в розовой, покрытой грязью и кровью пижаме, с перекинутой через плечо модной сумочкой, в порвавшихся уже на левой пятке и большом пальце правой ноги носках, с раздутым носом и идиотской улыбкой на губах – зрелище не для слабонервных. Ну, извините, какая есть.
====== 4. От тюрьмы и зомби-апокалипсиса не зарекайся ======
Нам, наконец, открывают ворота, и я, пытаясь скрыться за Дэрилом, который может похвастаться самой широкой спиной среди присутствующих, зажимаю рот уже обеими ладонями. Нет, мне определенно не нравится здесь! Мне не нравится вонь, которой я уже успела пропитаться насквозь, мне не нравится грязь, покрывающая мою одежду и тело, мне не нравятся, да что там, меня просто ужасают ходячие, которые могут убить меня, а теперь берет оторопь еще и при виде самого настоящего трупа Акселя у наших ног. Нет, только распрощаться со скудным завтраком, состоящим из шоколадки, прямо на него мне не хватало для полного завершения образа. И так косятся.
Как ни странно, встреча с Диксонами проходит без объятий. Глен зло смотрит на Мэрла, Хершел едва заметно улыбается, Бет хлопает полными слез глазами, Кэрол пытается прожечь на Дэриле дырку взглядом, Мишонн делает вид, что ей все равно, а Карл не отводит от меня глаз. Да, мальчик, бывают в этом мире вещи пострашней ваших ходячих. И голодная, испуганная, ни черта не понимающая я – самый лучший тому пример. Так и хочется показать язык нахальному пацану с издевательским прищуром, но Мэрл в очередной раз пинает меня в сторону входа в здание, и мне остается лишь покориться.
Все вокруг мечутся, мужчины уносят тело Акселя, а Мэгги молча ведет меня, у которой все, видимо, на лице написано, в туалет, откуда я возвращаюсь даже без большого шока – у нас на вокзалах и похуже бывает, тут хоть убирают. Кто-то что-то говорит и задает какие-то вопросы, а у меня уже кружится голова и хочется снова кричать. Куда-то туда, в очень высокий потолок этой серой, темной и грязной тюрьмы. Хватит! Достаточно! Мне надоело! К черту вашего Дэрила, я не готова ради него жить тут! Верните меня обратно! Домой!
Но мою беззвучную мольбу, само собой, никто не слышит, а повторять просьбу вслух я не рискую. И без того стою посреди блока в почти совсем уже разорванных носках, от которых не может отвести полного жалости взгляда Бет, и в грязной, уже, наверное, совсем не розовой пижаме, привлекающей внимание Рика, кажется, зависающего при виде зелено-черно-красных разводов на моем животе. Я машинально жмусь поближе к нервно дергающемуся при моем приближении Дэрилу и скромно опускаю глаза, надеясь вызвать жалость своим видом.
– Кто это? – прервав ругающегося с Диксонами Глена, указывает Рик на меня, и все замолкают, наверное, сообразив, что от только посмеивающегося Мэрла им все равно уже не избавиться.
– Чупакабра, – хмыкает тот, после пинка брата начиная отматывать от своего протеза лезвие – демонстративно разоружаясь перед тюремными.
– Та самая? – с каким-то нездоровым интересом переспрашивает Граймс, изумленно приподнимая брови и глядя на резко мотнувшего головой Дэрила. – И откуда она тут взялась?
Мэрл начинает пространно рассказывать о спасении меня среди леса, причем сразу от десятка ходячих, если я все правильно успеваю переводить, а Рик все более подозрительно поглядывает в мою сторону, явно не понимая, с какой стати он еще и меня здесь оставить должен. Эй, ребята, мы так не договаривались! Они же не выгонят слабую девушку в лес? Одну? Это же верная смерть! Не могут они так! Вы так не можете, не можете, поняли?
Точно так же считает и Хершел, уже начиная уговаривать Рика не принимать поспешных решений, остальные тоже вполне благосклонно относятся к идее не прогонять меня, правда, судя по слишком частому упоминанию Вудбери и Губернатора, мысль, что я очень тайный шпион Блейка, их не покидает. И Мэрлу, который со смехом сообщил, что если бы такое чудо жило в городе, то он бы точно заметил, если не меня, так мою грудь, особо доверять никто не спешит.