Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие Чернотопья
Шрифт:

— Завтра уже встану на ноги, — произнес барон из-под одеяла. — Что думаешь о ситуации?

Девушка повернула к нему голову, но продолжила смотреть в окно.

— Теперь другие будут считать, что у нас с Шварцмарктом особые условия, раз мы явились уже готовые к союзу, — произнесла она. — Будет конфликт?

Миззен негромко ругнулся, переворачиваясь на бок. Одеяло сползло, и девушка поспешила поправить его. Барон был смертельно бледен, но уже выглядел куда лучше, чем на момент прощания с Киррэлом и его женой. Похоже, настойки чернокнижницы действительно помогали.

— Эрика, ну что

ты такое говоришь? — возмутился Миззен. — Разумеется, конфликты будут!

— Даже несмотря на гарантии Киррэла?

— Он обязал нас не предавать его и ассоциацию. Но ничего не говорил о внешней политике наших кланов. Так что, помяни мое слово, как только мы покинем Чернотопье, и Салаз, и Заммен сразу же начнут осуществлять свои коварные планы.

Он прикрыл рот ладонью и откашлялся. Эрика тут же подала ему стакан воды, и маг осушил его до дна. Осмотрев собственную руку на наличие крови, барон кивнул в знак признательности.

— Так что ни о каком мире между нами и речи быть не может, — продолжил он. — Прямого нападения, естественно, не будет. Но нам стоит готовиться к отпору на финансовом поприще. Не удивлюсь, если они временно объединятся против меня.

Мизгер вскинула бровь.

— И ты полагаешь, что Киррэл об этом не узнает? — спросила девушка, прекрасно помнившая, что многочисленные демоны «Чертополоха» их слушают. — Или что он допустит?

Миззен лег обратно и прикрыл глаза.

— Я думаю, что он не только это предвидел, но и поступил так намеренно, — негромко ответил барон. — Сама посуди, конфликты внутри ассоциации неизбежны, ведь мы внесли неравные суммы денег. Следовательно, возможны варианты, как распределять прибыль.

— Но зачем ему? — приподняла ладони Эрика, но родственник ее остановил жестом.

— Выставив все таким образом, что мы имеем иной договор, Киррэл намекает остальным, что возможен торг. Понимаешь, они ведь тоже могут попытаться договориться на особые условия.

— Но у нас нет никаких дополнительных условий! — покачала головой Эрика.

— Но разве это не повод продать ассоциации воздух? — усмехнулся Миззен, после чего вытащил из-под одеяла руку и похлопал девушку по руке. — Не держи Киррэла за наивного дурака, Эрика. Этот парень хитер, расчетлив и своего не упустит. Вот так же легко он проворачивал сделки в Меридии, как теперь интригует в нашей ассоциации. Именно поэтому ты должна помнить, что мы обязаны — ради всего нашего клана! — быть его друзьями. Ты поняла меня, Эрика?

Девушка склонила голову.

— Поняла.

— Вот и хорошо, — после короткой паузы прошептал Миззен. — А теперь дай мне то снотворное. Боюсь, без него меня ждет слишком долгая ночь. А мне завтра придется сражаться с этими упрямыми идиотами. Нельзя дать им возможность урвать хоть пфеннинг сверху сделки.

Девушка снова поклонилась и встала на ноги. Ей показалось, что темнота в углах будто бы смотрит за ней невидимыми глазами. У нее даже мелькнула мысль, что Киррэл может наблюдать за ней сам. А если он следит за всеми девушками, то Эрика совершила серьезную ошибку, посчитав, будто сразит «Чертополоха», сбросив перед ним плащ.

Улыбнувшись этой мысли, Эрика развела Миззену лекарство — как и говорила Дия, сработало оно не хуже, чем удар дубиной по голове. Барон уснул моментально, дышал ровно, и ранее употребленные снадобья тут же подействовали сильнее — ушла бледность, пропала синева вокруг глаз.

— Дружить, значит, — вздохнула Эрика, с сожалением вспоминая демонические глаза барона.

Его сила будоражила, притягивала девушку, как свет костра манит мотылька. И ей хотелось вернуться в поместье, чтобы на этот раз не уйти, пока не добьется своего. И жена бы ей в этом никак не помешала — в конце концов, Мизгер не претендовала даже на статус любовницы.

Ей просто было… Интересно.

* * *

Гостевой дом в Чернотопье.

— Ты меня подвела, — произнес Рихард, закинув ногу на ногу.

Ханна стояла перед ним, бледная от страха, по ее щекам стекали слезы, губы дрожали. Эта проклятая вертихвостка не смогла совратить какого-то мальчишку. Да, Киррэл был сильным демонологом, но всего лишь мальчишкой. И должен был купиться на чары Ханны, а теперь что?

— Я…

— Молчи, — поднял руку Заммен. — Я еще не договорил. Итак, Киррэл Шварцмаркт от нас ускользнул. При этом он заключил сделку с Миззенами раньше. И слепому ясно — пока ты строила из себя светскую львицу, эта боевая девка раздвинула перед бароном ноги. Он взял ее волос, ты понимаешь, Ханна?! Ее!

От каждого нового предложения девушка вздрагивала сильнее. Ей уже чудился женский монастырь с его темными и холодными кельями. Она даже почувствовала запах гнили и разложения, будто собственное красивое тело начало стареть и умирать на глазах.

— Я уж не говорю, откуда она его вырвала, — усмехнулся Рихард. — Впрочем, в любом случае ты получишь свое наказание. Но на этот раз я не стану отправлять тебя служить Райогу — обстоятельства изменились. Ты понимаешь, что это значит, Ханна?

— Понимаю, — отозвалась та, судорожно кивая, пока барон не передумал.

— Тогда расскажи мне, что конкретно ты нашла на его болотах. Там же не только средство для потенции растет, правильно я понимаю?

Девушка поторопилась рассказать в деталях, но Рихард ее почти не слушал. Большинство названий пролетали мимо его ушей — ничего действительно примечательного Ханна не рассказала. Выгадать из этого прибыль будет сложно, да и нет там ничего такого, что не смогла бы переработать жена «Чертополоха».

— И это все? — уточнил он, когда девушка замолчала. — Ничего примечательного не видела? Даже если не для алхимии, а вообще?

— Например? — чуть осмелев, уточнила Ханна.

— Ну, руины, например, какие-нибудь. Имперские, предположим?

— Нет, ничего такого, совершенно обыкновенное болото. Разве что мы ничего не нашли потому, что уже все затонуло. А здесь должны были быть руины?

Барон отмахнулся.

— Да их везде полно, раньше-то это были почти пограничные имперские территории. Но раз нет, значит, нет. Что из перечисленного тобой нам будет выгодно закупать у Чернотопья?

— Как раз белый корень, — кивнула Ханна. — Даже с транспортировкой его здесь добывать гораздо дешевле, чем у нас. Если договориться, чтобы наши травники помогли…

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая