Наследие Маозари 4
Шрифт:
На мои слова Дара улыбнулась, а у Шины, как обычно, на лице не дёрнулся ни один мускул… Вообще, я сначала подумал, что Шина немая или у неё что-то с головой… Она всегда молчит, и делает лицо кирпичом… Но потом Дара пояснила, что Шина разговаривает и даже иногда улыбается, просто делает это ну очень уж редко.
Рассчитавшись с официантом и дав ему хорошие чаевые, мы погрузились в пролётку и отправились на наш корабль.
Выбравшись из экипажа на причале, мы неторопливо пошли в сторону нашего пирса, и тут я заметил какую-то странность… Недалеко от пирса, к которому были пришвартованы оба моих корабля, стоял какой-то заросший мужчина, одетый как грузчик. Он долго копался
Все эти действия заняли доли секунды… И резко повернув голову, я увидел, как Дара, двигаясь словно ртуть, идёт на стрелка… А он с перепуганным взглядом пытается поймать её на мушку. Он сделал два выстрела, которые ушли в молоко, а после Дара добралась до него… Несколько быстрых движений, и мужчина замертво падает со свёрнутой шеей.
— Ты как, господин?! — обеспокоено спросила Дара.
— Да я-то нормально… Упал на твою подружку… И даже успел её немного пощупать… А чего эта оглашенная под пули бросается?! — возмутился я, поднимаясь на ноги.
— Я выполняла свой долг, — тихо произнесла Шина.
— Да у меня же покров, а у тебя его нет!.. Смысл, тебе подставляться под пулю?! Как будто бы она у него единственная в барабане!.. Вторая, один хрен, досталась бы мне, — накричал я на девушку. — Лучше вон… Брала бы пример со своей шустрой подруги, — указал я на Дару.
— Вы спасли ей жизнь, господин, — с ехидной улыбкой произнесла Дара.
— Конечно, я ж, типа, этот… Джентльмен и всё такое, — сказал я, отряхивая одежду.
— По нашим законам, если мужчина спас садарскую женщину, то после этого он может разговаривать с ней на равных, — с весёлой улыбкой пояснила Дара.
— Ого! И что, теперь мне даже не надо ей каждый раз кланяться?! — с сарказмом проговорил я.
— Нет… Аха-ха-ха, больше не надо, — рассмеялась Дара.
— Спасибо, — буркнула Шина, смотря в пол.
— Отработаешь, — пробурчал я.
— Ой, кажется, я порвала это дорогущее платье!.. Какая жалость! — с наигранным расстройством воскликнула Дара.
— Ой, не пиз… не обманывай… Ты, наверное, специально его по-тихому попортила… Я же знаю, что тебе не понравилось его носить, — отмахнулся я.
Тут к нам подбежали мои офицеры с вооружёнными матросами, и я начал вводить их в курс дела.
— Явно какой-то наёмник… Причём очень дешёвый, — произнёс Оркус, разглядывая труп мужчины. — Судя по его печальному виду, он не смог бы себе позволить даже покупку этой одежды, не то что револьвера… Кажись, какой-то отброс, которому дали одежду, оружие и деньги, — проговорил он, обшаривая карманы убитого. — Как думаешь, господин, кто его нанял?
— Да блондинчик это, наверное… Падла… Всё никак не уймётся, — отмахнулся я. — Никак не может простить мне штуку золота… Надо бы как-нибудь с ним разобраться… Но уже потом, после похода.
Тут прибыл наряд портовой стражи, и разобравшись в случившимся, сообщили, что с нас пятьдесят медяков за утилизацию трупа.
Ну а что, нормальные законы, с сарказмом подумал я… Благородный пришил какого-то бродягу, заплатил полсеребряка и свободен… Прям раздолье для больных на голову маньяков!
Мы рассчитались со стражей частью тех денег, что
На борту Таисы на меня снова наехала Хита… За то, что, мол, я своими капризами подставляю под угрозой всю их экспедицию… За то, что я сегодня не захотел её брать с собой, а с ней бы нам ничего не угрожало… Но я быстро успокоил девушку, сказав, что, похоже, по Вордхолу я уже нагулялся; и что теперь, вплоть до самого похода, покидать борт своего корабля я не собираюсь.
Глава 48
За неделю до похода к нам на корабль прибыли три главы рода: Фодер, Полис, Корус. После приветствия они показали мне документ о роспуске клана Фодер, и сообщили, что готовы принести мне вассальную присягу.
До этого я долго думал, что с ними делать?.. Ведь если нам удастся сбежать от клана Ниира, то после такого финта ушами, мне лучше будет некоторое время не появляться в Вордхоле. С Подом и Зориком можно и тайно поддерживать связь, так как они свои в доску. А вот с этими родами всё намного сложнее… И тогда я решил, что лучше всего их сразу забрать с собой. Пусть некоторое время поживут на Лорне, пока мы не решим вопрос с экспедицией; а заодно у них там немного выветрится столичная спесь… А после, как я надеюсь, я перевезу их в своё герцогство, где уже вплотную займусь их инициацией и прокачкой.
Но сразу рассказывать о своих планах я им не стал, дабы не спугнуть столь заманчивыми перспективами… А для начала по всем правилам принял вассальную присягу, и уже потом обрадовал их известием о скором переезде на далёкий остров.
— Но мы так не договаривались! — возмутился седой старик, глава рода Корус.
— Это какой-то обман! Зачем мы только согласились на это! Клара, во что ты нас втянула?! — разорялся усатый щёголь, глава клана Полис.
— Напоминаю, что за неподчинение прямому приказу сюзерена следует отсечение головы действующему главе рода, — произнёс я равнодушным тоном.
— Вы поступаете подло! — глядя мне в глаза, зло выпалил старик. — Наши предки были одними из основателей Вордхола, а вы заставляете наши роды переселиться на острова.
— Ваши предки были достойными магами, к тому же богатыми, а вы же сейчас три выродившиеся бедных рода, — обвёл я их жёстким взглядом. — В ваших родах практически нет инициированных магов, у вас не осталось средств к существованию — и во всем этом виноваты только вы сами… И именно поэтому вы согласились пойти под мою руку… Но на что вы рассчитывали?! — гневно прикрикнул я. — На то, что я дам вам деньги, предприятия, и проведу инициацию всем членам ваших родов?! И сделаю всё это за просто так?! Только лишь за то, что вы соблаговолили дать мне вассальную клятву?.. А вы и дальше продолжите жить в роскоши и плевать в потолок?! Нет, дорогие мои, хер вы угадали! Вы поедете со мной на острова, где будете долго и упорно работать… И, возможно, когда-нибудь в будущем ваши роды достигнут величия ваших предков… И поверьте, тогда уже вашим потомкам будет не столь важно, вордхольцы они или островитяне.
После я сказал, что на сборы у них аж целых три дня, ибо надо было не тянуть с решением о вассалитете. Потом я показал огромную прямоугольную сумку-баул, пояснив, что они совершенно бесплатно могут взять такие в моей портняжной мастерской… И предупредил, что на каждого пассажира, неважно: глава ли это рода, младенец или родовой воин; должна приходиться одна-единственная и только такая сумка… А то знаю я их… Начнут сейчас грузить на мой корабль самые необходимые, по их мнению, вещи: кареты, диваны, шкафы… В ответ главы родов опять начали возмущаться, но быстро сдулись, когда я напомнил про отсечение головы.