Наследие Санторо
Шрифт:
Стакан разбился о дверной косяк, намекнув о незапланированной остановке. И Санторо, вновь натянув улыбку работника в сфере услуг, обернулась.
— Подъём в семь утра, мусор. Только посмей проспать.
— Да. Спокойной ночи. Всего доброго, там убийственных вам снов, то есть… неважно, — и, махнув рукой, попятилась назад, едва не споткнулась о лигра, которому, судя по рычанию, не понравилась перспектива, что его могли придавить человеческой тушкой.
И покинув кабинет, Санторо направилась за своим гидом, тихо простонав:
— Мне ведь от температуры стало жарче, да?
Подъём в семь утра Занзас
Путь до скал прошёл как в тумане, вероятно действовали градусы абсента, которым Аделина лечилась перед сном и весьма не безуспешно. Ибо как она выдержала подъём, лежало за гранью её понимания.
— Смотрите, здесь квадратная впадина, а в глубине её как будто ещё одно углубление. — Мармон шёл вдоль скал, ведя рукой по бугристым камням. Объект напоминал закрытый вход в пещеру.
Возле странной впадины столпились варийцы. Луссурия задумчиво потёр подбородок, нахмурив брови. Для Варии, вероятно всего, было куда легче просто разнести всё к чертям, чем искать вход, однако после тщетных попыток разрушить огромный валун, перекрывающий вход в пещеру, убийцы смирились с поражением.
— Мне кажется, или оно по форме напоминает ту шкатулку с базара? — предположил Бел.
Капитан напрягся, проведя пальцами по впадине. И правда, углубление внутри было похоже по форме на скорпиона.
— Как чудесно, что я прихватил её с собой, — Солнце Варии расстегнул рюкзак, экипированный на хрупкую спину Санторо.
Шкатулка, о нахождении которой за своей спиной Аделина и не подозревала, вошла в углубление и, подобно ключу, скрипнувшему в замочной скважине, издала характерный звук, полностью провалившись в проем, слившись с камнем. Треск камней рассёк скалы, словно они норовили обрушиться на головы искателей сокровищ. Глухой хлопок, и валун раскололся на две части, будто пронзённый молнией, и зев медленно и с треском раскрылся, представляя взору чёрное неизведанное пространство.
— Ну и, чего встали? — Капитан покосился на пребывающих в замешательстве коллег.
— Дамы вперед, — галантным жестом пригласил Бельфегор.
— Ну, конечно, как посылать на смерть, так мы сразу джентльмены, — тихо зароптала себе под нос Аделина, направляясь в открывшийся зев, навстречу тьме.
— Женщина. — Аделина затормозила и невольно вздрогнула от раздражённого тона Занзаса. — Из этой дыры тебе лучше выйти с Наследием, а иначе эти камни станут твоей могилой.
Скариани облокотился о разбитую поверхность камней, смотря на стелившийся туман на склонах гор. Вероятно, углубляться в поиски босс не собирался.
Не от меня это зависит, хотелось крикнуть Санторо, но в ответ лишь сглотнула застрявший ком страха и прошла вперёд, утопая в сырости пещеры, не знающей дневного света. И чем дальше она продвигалась, тем сильнее погружалась во тьму. Вария
Гробница наполнилась танцующими языками пламени, осветившими ореол из ступеней, что вели к помосту с хрустальный гробом.
— Боже мой, это правда гроб? — изумлённо воскликнул Луссурия, поднимаясь к помосту.
Молодая женщина, сокрытая за хрустальными оковами гроба, напоминала скорее спящую красавицу, чем спрятанный труп. Кожа всё ещё имела свежий оттенок с лёгким румянцем на щеках. Даже белокурые кудри, будто только ласкаемые солнцем, падали на веснушчатое лицо.
— Ага, трупак собственной персоной, — констатировал Ураган, ехидно хмыкнув, разглядывая незамысловатую конструкцию. — Ни кого не напоминает?
— Спящая красавица? Белоснежка и семь гномов? — иллюзионист скривил улыбку, посмеявшись над собственной идеей.
— Ага, скорее Белоснежка и семь варийцев, — как можно тише прокомментировала Санторо, поёжившись.
— Там точно говорилось про семь убийц, — настаивал Бел.
— Ну, нас сейчас, допустим, семеро. Но откуда Альберто мог знать точное количество поисковой группы? — фыркнул Мармон. — Не то. Здесь нечто другое. «Семь убийц несли хрустальный гроб. Там, где ложь, там и правда. Внутри неё таится зло и благо. Не бойся кровь пустить, весь яд оставлен дома». Гроб есть, значит, нужно открыть его.
— Это может быть ловушка, — поспешил остановить Скуало. — «Зло и благо», откуда мы знаем, что за зло оттуда выскочит? Может, гроб заминирован.
— А может, она вообще живая? — расплылся в улыбке Принц. — Перевод-то корявый, может мы не так что-то поняли.
— Нужно разбить его, не открывать, — покачал головой Суперби.
— Будет сделано, — с голосом умаслённого профессионала сказал иллюзионист и вскинул руки.
Лина заметила, что Вария поспешила отойти от гроба с иллюзионистом к ступеням, и последовала их примеру. Стены задрожали, а вокруг гроба расплылся лёгким смогом синий туман, что просочился в гроб и материализовался в десятки игл, а затем пробил его изнутри. Осколочный дождь хлынул на тело мёртвой девы и фонтаном оставил острые брызги вокруг гроба.
Вария стояла на постаменте над гробом, ничего кроме женщины со стеклянными льдинками в нём не было. Карманов или всевозможных тайников тоже не обнаружилось. И тогда Бельфегор предположил:
— А что если наследие находится внутри женщины?
— Внутри неё таится зло и благо. Не бойся кровь пустить, весь яд оставлен дома, — процитировал Мармон. — В этом есть резон.
Санторо преодолела две ступеньки, выглядывая из-за спины Бела, хранитель достал стилет, игриво подбросив в воздухе, а когда заметил за своей спиной Санторо, неожиданно протянул стилет ручкой вперёд к ней.