Наследница долины Рейн
Шрифт:
Но вдруг тёмная тень бесшумно шагнула к окну. Я, рывком сев, схватила кувшин, стоящий на тумбочке у изголовья кровати, с силой швырнула его в чёрное пятно, одновременно с этим слетая с постели, и устремилась к двери.
— Меткий бросок, — остановил меня уже у самого выхода знакомый голос в тот момент, когда я пыталась сдвинуть щеколду и открыть дверь. Наверное, поэтому узнавание пришло не сразу, но осознав, кто был пугающим гостем в моём поместье, я грозной фурией развернулась в сторону заговорившего.
— Какого чёрта?! Скай! — рыкнула,
— Ты хотела поговорить со мной. А так как ты отказалась выходить ночью из своего поместья, я сам к тебе пришёл, — нахально заявил мужчина, чуть одёрнув штору, тем самым запуская в покои серебряный свет луны, с боем пробившейся сквозь чёрные тучи.
— Как ты вошёл?
— Окно. Ты оставила его открытым, очень беспечно с твоей стороны, — равнодушно проговорил мужчина, неспешно прошёлся по комнате, продолжая оставаться в тени, откинул полу плаща и плавно приземлился в моё любимое кресло.
— Второй этаж, — хмуро буркнула, всё ещё горя желанием запустить в мужчину что-нибудь тяжёлое, настороженно поглядывая на гостя, прошла к кровати и, только закутавшись в халат, почувствовала себя уверенней.
— Всего? — хмыкнул Скай, поставив на чайный столик целёхонький кувшин вазу, — у тебя получился отличный бросок, будь это нож… сейчас бы я истекал кровью.
— Кхм… советуешь рядом с постелью класть нож?
— Да, — коротко бросил мужчина, нисколько не удивляя меня своим ответом и тут же спросив, — о чём ты хотела со мной поговорить?
— Я… Скай, тот человек, что напал на Барни? Что он сказал? — не смогла произнести то, для чего приглашала этого мужчину.
— Это не Доуманы, если тебя интересует этот вопрос.
— Нет?! — удивлённо воскликнула, чуть подавшись к сидящему напротив меня гостю. Ночное небо немного разъяснилось, и серебристый свет озарил часть лица мужчины. Но разглядеть таинственного незнакомца мне и в этот раз не удалось. Скай чуть сдвинулся, вновь прячась в тени, и я уверена, едва слышный смешок мне не показался.
— Нет, — произнёс мужчина и после небольшой паузы продолжил, — на тебя поступил заказ. Ты умудрилась перейти дорогу Невилу Милтону.
— Кто это? — с недоумением переспросила, невольно поёжившись от сквозняка, потянувшего из чуть приоткрытого окна.
— Невил Милтон, собственник кирпичного завода, расположенного в соседнем городке Аванд, и Ирвин Ходжез собирались подписать договор о поставке кирпичей. Но Кэри Раймонд, управляющий банка, настоятельно рекомендовал Ирвину заключить сделку с тобой, — пояснил Скай, неожиданно резко поднимаясь. Через секунду он был у окна, плотно его закрывая.
— Но… я не знала, да и в конце концов, разве это повод? Убить человека из-за несостоявшейся сделки?!
— Это был его единственный шанс продержаться на плаву, — неопределённо пожал плечами мужчина, вновь возвращаясь в кресло.
— Мне жаль, но если он надеялся этой сделкой поправить дела кирпичного завода, то он глубоко заблуждается.
— У каждого свои недостатки, — меланхолично проговорил Скай, надолго замолкая. Я тоже безмолвствовала, подбирая и выстраивая фразы, не зная с чего начать. А осознание, что мужчина, скрывающийся в сумраке комнаты, смотрит на меня, жутко нервировало и сбивало с толку. Но, наконец собравшись с духом, бросив пристальный взгляд на неподвижную тень, проговорила:
— Тот, кто забрал письма из дома Сефтона… он сможет напоить Ленарда микстурой? Той, что поили меня?
— Допустим, а что дальше?
— Я приду навестить свекровь, они давно приглашали, и, конечно же, навещу болезного, — едва слышно пробормотала, ощущая себя словно на допросе.
— И?
— И придушу подушкой! — слова вырвались с хрипом. Вскочив с кровати, я заметалась по комнате раненым зверем, — я хочу видеть, как он умирает! Хочу быть уверенной, что он мёртв! Да, я хотела сделать его калекой, чтобы он мучился. Мучился как я! Чтобы он испытывал то же самое, что и… Но тогда будут страдать и близкие ему люди! Жена, дети, мать…
— Поверь, ты не захочешь, закрывая глаза, видеть его обречённый взгляд, — вполголоса, будто размышляя протянул Скай и, чуть помедлив, добавил, — не лезь в это, Дель.
— Я не могу… я должна, понимаешь?
— Прости, ничем не могу помочь, Ленард прошлой ночью пропал.
— Как? Куда?!
— Не знаю, но обязательно выясню, — усмехнулся Скай, но что-то в его голосе, подсказывало мне, что пропажа Доумана — это его рук дело.
— Скай…
— До скорой встречи, Дель, — проговорил мужчина, поставив жирную точку в нашей странной беседе, рывком поднимаясь с кресла, — закрой окно.
— Непременно, — недовольно проворчала, отправившись следом за мужчиной, и с затаённым страхом и невесть откуда взявшимся беспокойством наблюдала, как большая тень, ловко спрыгивая с одного карниза на другой, вскоре сливается с чёрными пятнами деревьев в осеннем саду.
Давно не было артов)
Аманда Хоккинс
Глава 38
Глава 38
— Ты серьёзно собиралась Ленарда придушить подушкой? — снисходительно улыбаясь, спросил Кип, стоило нам отъехать от поместья.
Бросив на секретаря уничижительный взгляд, я некоторое время раздумывала, как ему ответить и куда послать.
После беседы с ночным гостем я так и не смогла уснуть и, проворочавшись в постели, наверное, больше часа, смирившись с бессмысленными попытками, отправилась в кабинет и довольно продуктивно там поработала. Около пяти часов утра проводила Аманду в город и, похозяйничав на кухне, приготовила себе незатейливый завтрак. А уже в семь утра у подножия лестницы встречала сонного Кипа. В связи с этим настроение у меня было так себе.