Наследница проклятого рода. Книга I
Шрифт:
Полчаса спустя все выходили из лавки нагруженные сверх меры, но вполне довольные вылазкой – тут нашлось все необходимое.
– Мы же не грабители, - сказал Таламанд, кидая на самое видное место целую горсть монет. – Это за покупки. Да, и за дверь, - он добавил к кучке золотых еще несколько. – И за беспокойство в неурочное время, – Таламанд бросил еще монету.
Работа в лаборатории-кухне шла полным ходом и завершиться должна была
Однако, очень скоро вонючий дым наполнил все здание гостиницы, отчего постояльцы начали просыпаться. Вскоре неподалеку послышался топот и выкрики.
– Надо забаррикадировать двери, иначе толпа ворвется сюда и все сметет! – сказал Ковертиус Таламанду, на что канцлер согласно кивнул.
– Ну это уже чересчур! – воскликнул Вестхир. – Я и так был вынужден пожертвовать вкуснейшим из супов, чтобы вы смогли варить тут эту гадость, но переворачивать всю гостиницу вверх дном я не позволю! – он даже выхватил палочку (хозяин гостиницы тоже был магом).
– Рецепт зелья, капля которого в миг превращает виноградный сок в вино столетней выдержки, и вы нам не мешаете! – воскликнул Ковертиус.
– Ладно, - после нескольких секунд молчания, в течение которых на его лице отражалась жестокая борьба с самим собой, Вестхир кивнул.
Двери быстро завалили столами, бочками, ящиками и всем, что нашли на кухне. Судя по звукам, доносившимся снаружи, народ спешно покидал «Добрую ведьму». Сейчас зелье пузырилось, выбрасывая к потолку тучи сверкающих брызг. Всякий раз, когда они попадали на горящие дрова, огонь усиливался и становился зеленым.
В двери то и дело кто-то ломился, но ничего не мог поделать с мощными баррикадами, которые выстроили Посланники. Время шло, зелье готовилось, но все больше становилась разгневанная толпа под стенами гостиницы. И вдруг ее недовольный ропот перекрыл чей-то злобный крик:
– Вы что не видите? Таламанд и его дружки творят там темные магические ритуалы, а вы стоите здесь и ждете, когда вас всех зажарят! Надо выкурить их оттуда!
Ответом стал одобрительный шум, а злобный голос, к которому прибавились еще несколько, продолжил призывать толпу к расправе над Посланниками. Прошло еще несколько минут - и ночную тьму рассекла огненная полоса, ударившаяся в ставни на одном из окон. Пробив их, заклинание угодило в противоположную стену кухни. Взрыв был такой силы, что по камню поползли трещины, а в котле образовалась утечка. Кипящее варево начало с шипением растекаться по полу, расплавляя обувь Посланников.
– Они там что, с ума сошли? – воскликнул Таламанд. – Волшебники - к окнам, по одному на каждое! Поставить магические щиты! Ответный огонь не начинать!
Команда была отдана вовремя – в следующую секунду площадь осветили еще несколько огненных линий, вылетевших из толпы. Некоторые вновь попали в оконные проемы, но срикошетили, встретив на своем пути колдовскую преграду, напоминающую синеватое стекло.
– Почему они обстреливают гостиницу? – спросил Вангерт у Таламанда.
– Думают, что мы затеяли что-то недоброе и хотят выбить нас отсюда, - с полной уверенностью ответил маг. – Как видишь, толпу легко убедить, особенно спросонья.
– Но кто же?
– Об этом мы будем думать чуть позже. Сейчас надо позаботиться о том, чтобы спасти Маглинуса. Альмерик, много еще осталось? Рассвет уже скоро.
– Нужно добавить в зелье настой из мухоморов и размешивать до тех пор, пока оно не станет белым. Потом надо охладить котел. Только бы все не вытекло до этого времени через дыру, - ответил мастер зелий.
– Надо попытаться ее заткнуть! – сказал Вангерт – указывая на струю ядовито-желтой жидкости, бьющую из котла.
– Не стоит, - ответил магистр зелий. – Она любую затычку тут же спалит.
Прошло еще полчаса. Из толпы время от времени еще прилетали заклинания, один раз кто-то попытался выбить двери. Когда небо на востоке окрасили первые лучи зари, зелье стало жемчужно-белого цвета.
– Готово! – воскликнул Таламанд. – Для быстроты надо охладить котел морозными заклятьями. Потом нужно взять несколько капель с самого-самого дна и дать их Маглинусу.
Дюжина струй инея из волшебных палочек ударили в котел, огонь под ним погас, а зелье перестало изрыгать клубы пара. Взобравшись на сооружение из нескольких поставленных друг на друга столов и стульев, (котел-то был огромен), Ковертиус опустил вниз заранее приготовленную трубку из местного гигантского камыша и махнул волшебной палочкой. Крохотное, на четверть глотка, количество белоснежной жидкости вылилось в заранее подставленную к верхнему концу трубки склянку.
– А остальные пять бочек, что, бесполезны? – спросил Эстальд.
– Совершенно верно, – подтвердил Ковертиус.
– То есть, если эти капли по какой-то причине прольются мимо его рта, нам придется варить все заново?
– Лучше об этом не думать, - ответил за Ковертиуса Таламанд. – Итак, сейчас мы должны… - но тут события начали развиваться с такой скоростью, что договорить он не смог.