Наследник Каладана
Шрифт:
Заинтересованный Колона воспроизвел сообщение. Серьезный на вид юноша, представившийся Полом Атрейдесом, сыном герцога Лето, требовал разговора с командиром сардаукаров. Полковник-баши выслушал, оценив искренность парня, а затем принял решение. Это был тот самый предлог, в котором он нуждался.
– На данный момент прекратить все разрушения! Отзовите наших бойцов до моих дальнейших распоряжений.
Его заместитель растерялся:
– Но мы никогда не делали так раньше, сэр. От нас ждут конкретных результатов этой миссии.
Повернувшись, Колона сурово взглянул
– Подвергать сомнению мои приказы чревато серьезными последствиями для вас.
– Виноват, господин полковник. Слушаюсь.
Джопати вновь посмотрел на высокий замок в окружении мерцающих щитов и попытался представить, что происходит там внутри.
– Подготовьте представительский корабль для переговоров. Я сам отправлюсь туда.
Юэ видел в ситуации открывшуюся возможность и проклинал себя за это. Пока замок Каладан был полностью прикрыт и его услуги не требовались, доктор удалился в свои медицинские помещения – небольшой лазарет и прилегающую к нему лабораторию. Однако теперь его терзали обязательства перед бароном Харконненом и сокрушительная угроза, висевшая над головой.
Ранее он проскользнул в покои Пола и забрал последнее послание герцога, оставленное сыну – опасаясь, что про него вспомнят. Хотя Гарни Холлик, Сафир Хават, молодой господин Пол и даже сам Юэ могли подтвердить намерения Лето, их слова вряд ли восприняли бы как доказательство – скорее, как оправдательную историю, состряпанную перед лицом неминуемого поражения. Юэ знал – сардаукары действуют, исходя из предположения, что Лето Атрейдес изменник. Следовательно, герцог должен заплатить за это своей семьей, владениями и подданными.
Именно на такой сценарий надеялся барон, именно тут крылась возможность для Юэ. От доктора требовалось поспособствовать падению Дома Атрейдесов. Прямо сейчас он мог это сделать, просто спрятав завещание, оставленное герцогом, а также гораздо более важное выступление, которое Лето записал вместе с Юэ во время своего краткого возвращения сюда. Об этой последней записи не знал больше никто. Храня молчание, доктор добьется того, чего требует барон.
Если Харконнены сдержат слово – что далеко не факт, – тогда, по крайней мере, он спасет Уанну. Свою дорогую Уанну…
Однако сам доктор погибнет, и хотя он не был настолько труслив, чтобы ставить собственную жизнь превыше всего прочего, его молчание дорого обойдется всему Дому Атрейдесов – вместе с Полом и остальным Каладаном.
Но Уанна…
Держа в руках обе важные записи, доктор закрыл глаза, пытаясь отгородиться от внешнего мира.
Каждая великая мечта приходит к своему итогу – иногда в виде оглушительного успеха, но порой в виде сокрушительной катастрофы. В конечном счете, это не имеет значения, поскольку история все забудет.
После
– Там движение! Ариката выходит?
Сардаукары уже выскочили из боковых коридоров и хлынули в узкий проход. В считанные мгновения они схватили единственного убегающего заложника и выволокли наружу. Долговязый президент Франкос обычно вел себя сдержанно и профессионально, но сейчас выглядел напуганным и взмок от пота.
Малина Ару бросилась к сыну, боясь поверить своим глазам:
– Ты цел!
Франкос взглянул на мать так, словно не узнавал ее, и с выражением ужаса на лице повернулся к Шаддаму:
– Всем заложникам грозит опасность! Императрица Ариката… – он запнулся, с трудом подбирая слова.
Шаддам схватил президента Картеля за отворот туники:
– Что с Арикатой? Где она?
– Мертва, – всхлипнул Франкос. – Один из охранников Якссона убил ее ударом кинжала в затылок. Императрица погибла!
У Шаддама подкосились ноги. Он, не дрогнув, обрек на гибель население многих планет своими карательными акциями, а теперь чувствовал, что смертельный удар нанесли ему самому.
– Ариката… погибла?
Малина оттащила сына в сторону:
– Ты уверен, Франкос?
– Я видел тело. Ариката убита!
Шаддам повернулся к командирам сардаукаров. Внутри его разгорался пожар мести:
– Значит, то же самое будет с Якссоном Ару и всем этим проклятым комплексом. Теперь меня ничто не остановит!
Фанатичные охранники-повстанцы ссыпались с верхних уровней и через лабиринт сложенных контейнеров бросились к потайному аварийному выходу. Когда Лето и Якссон их догнали, то обнаружили там растрепанную и взволнованную императрицу Арикату. Ее прекрасное платье было помято. Заколки из ее высокой прически валялись на полу, а распущенные волосы закрывали шею. Когда охранники ее подняли, Якссон закричал ей в лицо:
– Как вам удалось освободиться? Кто сбежал?
Выпрямившись, Ариката взглянула на него:
– Ваш брат. Появился лорд Лондин в униформе вашего охранника и сказал, что хочет вытащить нас отсюда. – Она выдернула свою руку из рук державшего ее повстанца. – Как видите, у меня не получилось выбраться.
Лето хотел вмешаться, опасаясь, что Якссон просто убьет ее на месте, но тот также стоял с озадаченным видом. Оба были сбиты с толку произошедшим. Лидер повстанцев свирепо посмотрел на императрицу, перевел взгляд на Лето, затем раздраженно отвернулся:
– Теперь Франкос и Лондин доложат им обстановку здесь. У нас мало времени.
– У нас и раньше его было не слишком много, – возразил Лето. – Мы еще можем договориться с Арикатой. – Он провел большим пальцем по гладкой поверхности кольца и подумал, что императрица осталась по понятным причинам. Герцог поднял глаза на Арикату, но она смотрела в сторону, избегая его взгляда.
Якссон понуро зашагал прочь – обратно к гигантским дверям, закрывающим главный вход в хранилище. Он бросил через плечо: