Наследник тайных знаний
Шрифт:
– Элис, - беззвучно прошептали чувственные губы.
Имя прекрасно подходило светловолосой нимфе. Оно напоминало солнце и его обладательница, юная, искренняя также излучала внутренний свет, который все сильнее притягивал Эндрю. Разумеется, Элис ему не пара, и виной тому мужчине казалась не только социальная пропасть, разделявшая их. Эндрю понимал, что его образ жизни и дела, которыми занимался Броудер в обычной жизни, никогда не оценит и не примет чистая душой девушка. Даже при самом поверхностном представлении о них.
Семейство
Обладатель множества титулов нескольких королевств, наследник огромного состояния, вместе с прекраснейшим образованием, с раннего детства Эндрю получал знания, не доступные другим и сейчас впервые в жизни ощущал разочарование от этого.
Все девушки, окружавшие Эндрю прежде, входили в круг его знакомых и имели представление о происхождении Эндрюса Броудера. Для них не имели значения ни внешность парня, ни его мысли или чувства. Аристократки до мозга костей оценивали только породу. А в этом мужчина был лучшим.
Не только Элис терзалась полным отсутствием перспектив их возможного романа. Эндрю гораздо полнее понимал невозможность сколько-нибудь продолжительной связи с такой как она, девушкой из абсолютно незнакомого ему мира простых людей. А сейчас почему-то ему захотелось провести с Элис именно продолжительный отрезок времени, а не одну ночь. Что ж, решил мужчина, он может позволить себе задержаться еще на две недели здесь, рядом с ней, но после океан навсегда разделит их.
Регина ждала ответа.
– Я не могу держать себя в руках рядом с ним. Пусть это случится, не важно, сколько времени я проведу с Эндрю, может только эту ночь. Ни с кем и никогда я не чувствовала себя так, как чувствую рядом с ним. Я знаю, что буду вспоминать его всю жизнь, так пусть мне будет, что вспомнить!
Как только Элис разобралась в своих ощущениях и обозначила рамки их с Эндрю возможных отношений, ее волнения рассеялись.
Выходя из воды, девушка взлохматила волосы, желая предстать перед возлюбленным в наилучшем виде.
– Пойдем, - Элис уверенно протянула руку красавцу.
– Справилась со своими страхами?
– не торопился он.
– Скорее смогла договориться с ними, - с печалью в уголках глаз улыбнулась девушка.
Эндрю взял Элис за руку.
– И куда же мы отправимся, красавица?
Счастливая улыбка расцвела на нежно-розовых губах. Отныне были "мы".
– Прогуляемся по пляжу, ты не против?
Эндрю бросил выразительный взгляд на утопающие в белом песке туфли.
– У меня другая идея. Обещаю, она тебе понравится.
Глава 7.
Мужчина резко повернулся и повел зеленоглазую фею в сторону джунглей. Элис понимала, что выбор места их свидания невелик: либо оставаться на пляже рядом с компанией
– Может быть, ты скажешь, куда мы направляемся? Вероятно, мне лучше одеться.
– Древние позволяли женщинам ходить нагими в самых людных местах, если тела их были божественно прекрасны, - Эндрю нежно улыбнулся спутнице.
– Тебе нечего стесняться.
Растерянная Элис слегка замедлила шаг. Такого роскошного комплимента ей не делал никто прежде и вряд ли сделает в будущем. Никто кроме Эндрю.
Пара подошла к причалу, и мужчина заговорил с индейцем на испанском языке. Вскоре тот спрыгнул на одну из моторных лодок и подплыл на ней к лестнице. Эндрю помог девушке спуститься, и лодка стала быстро удаляться от берега. Ветер развевал влажные белые локоны красавицы, солнце нещадно палило. Элис облизала сухие губы и почувствовала привкус соленой морской воды. Не смотря на то, что погода, по ее мнению, не совсем соответствовала прогулке на лодке, девушка не хотела озвучивать ее печальные мысли.
За небольшим островом показалось множество роскошных яхт.
– Добро пожаловать на борт, - добродушный голос Эндрю сильно контрастировал с властным хищным взглядом, которым мужчина окинул Элис.
– Спасибо, что пригласил меня, - девушка поднялась по трапу и провела рукой по блестящим мраморным перилам.
– Афина мое детище. Я сам проектировал многие предметы интерьера и отчасти занимался ее дизайном, - гордо изрек Эндрю, и девушка выразила восхищение его трудом.
Пара прошла на мостик, и Эндрю обратился к капитану, уже стоявшему у штурвала.
– В Гавану, - резко вскинув голову, Элис встретила прожигающий взгляд янтарных глаз, и с нежностью в голосе Эндрю добавил.
– Я хотел показать тебе мое любимой местечко на Кубе.
Эндрю нисколько не беспокоили такие мелочи, как отсутствие документов у его спутницы и ее одежда. На яхте оказалось несколько шкафов с женскими нарядами.
– Кому все это принадлежит?
– с нотками тревоги в голосе спросила девушка.
– Мне, - улыбнулся красавец.
– Жду тебя на палубе через пятнадцать минут. Как ты относишься к морепродуктам?
– Превосходно, - Элис светилась от счастья.
Оставшись одна, девушка подошла к зеркалу. Щеки ее ярко горели, волосы в беспорядке падали на плечи, а глаза заволокла пелена безумства. Неужели, так бывает? Да, где-то на свете есть шикарные яхты и великолепные богатые мужчины, но, как правило, не рядом с Элис.
Девушка приблизилась к роскошным нарядам. Длинное белое греческое платье, рожденное в ее мечтах о собственной свадьбе, висело одним из первых. Выбор Элис пал именно на него. В открытых ящиках оказалась не только одежда, но и множество украшений. Черепаховым гребнем блондинка привела в порядок волосы и аккуратно заколола их. К другим украшениям прикоснуться девушка не осмелилась - слишком ослепительно они выглядели.