Наследники исполина
Шрифт:
— Как и было приказано, — де Бомон глубоко поклонился. Благодарность короля на хлеб не намажешь, и он ждал продолжения.
Встреча с маркизой произошла в уже знакомой маленькой квартирке над кофейней «Добродетельный Турок». Даже в Версаль его не пустили, а это о чем-нибудь да говорит. Либо шевалье числят тайным агентом и чересчур ценят. Либо… не ценят совсем.
Но тогда маркиза могла бы не приезжать собственной персоной.
— А где же настоящий документ, Шарль? — Мягким грудным голосом спросила она. — Вы утверждаете, что это копия с истинного завещания Петра.
Де Бомон знал правила игры: все всё понимают, но лицо должно быть сохранено.
— Документ хранится в тайной библиотеке императорского дворца, куда я проник с помощью близкой подруги покойной государыни Мавры Шуваловой. Дорогой мне пытался помешать вывезти его один из приближенных императрицы Екатерины некто Потемкин. Пылкий юноша, Бретейль с ним знаком. Он приезжал вместе с означенной дамой просить у нашего посла денег… К несчастью, я его убил. Или сильно ранил. Но и он, — шевалье указал на перетянутое бинтом предплечье, — не остался в долгу.
Еще начиная карьеру резидента, де Бомон понял: ложь должны быть обернута во множество правдивых подробностей. Только тогда ей поверят.
— Хорошо-о, — протянула маркиза. — Положим, это копия. Но она уже на французском языке. Разве Петр Великий писал по-французски? Я хотела бы взглянуть на русский вариант.
И это Шарль предусмотрел. Он порылся в видавшем виды «шуваловском» сундучке с документами и извлек несколько листков на выбор. Любой из них мог оказаться русской копией. Маркиза не знала языка Ломоносова и протопопа Аввакума и осталась довольна. Что за удовольствие обманывать того, кто хочет быть обманутым!
— Итак, этот документ обрисовывает контуры…
— Этот документ дает исчерпывающее представление о внешнеполитических планах русского правительства на несколько ближайших десятилетий. — Перебив Помпадур, шевалье совершил бестактность, но он хотел, чтоб в Версале знали истинную цену его труда.
— Русское правительство не переживет и нескольких ближайших месяцев! — рассмеялась маркиза. — Бретейль опередил вас своим приездом на две недели и такое порассказал…
— Я говорю о том правительстве, которое придет ему на смену. — Шарлем овладело раздражение. — Нашему послу следовало бы как раз задержаться, чтоб первым из иностранных министров признать новую императрицу.
— Это не ему решать, — одернула резидента собеседница. — Права Екатерины на престол более чем спорны, и Франция просто так не может опуститься до признания узурпаторши.
Шевалье посмешили слова «просто так». А не просто так? У всего есть своя цена.
— Впрочем, вас, дорогой Шарль, это уже не должно волновать. Его Величество выражает вам свою благодарность и за блестящие успехи на дипломатическом поприще назначает пожизненную ренту в 1200 ливров ежегодно.
Де Бомон вздрогнул. Таких денег не платили никому. Он не ослышался? Это же пожизненная рента министра. «Я богат. Интересно, за какие заслуги?»
— Вы слышали выражение: молчание золото? — Спросила маркиза. — Этот документ, — ее длинные пальцы нервно постучали по фальсификату шевалье, — Очень важен для французской политики. И ваше молчание об его истинном происхождении будет превращаться в золото.
«Не проще ли меня убить?»
Помпадур легко прочла его мысли.
— Дешевле, но не проще, дорогой Шарль. — Улыбнулась она. — Вы настолько ценный агент, что вас лучше придержать про запас. На случай непредвиденных обстоятельств.
— То есть мои услуги еще могут понадобиться, — удовлетворенно кивнул шевалье. «Боже, на эти деньги я смогу купить целое поместье! А через пару лет титул. Граф де Бомон — не плохо звучит?»
— На эти деньги, — сказала маркиза, — Вы сможете, наконец, начать издание своего шести томного труда по истории права европейских стран. Как я узнала? Помилуйте, Шарль, у меня же везде уши и глаза. Даже в вашей библиотеке. Хотите, я покажу вам каталог старых манускриптов, которые вы собрали: четыре тысячи названий, книги на иврите, арабском, польском… Может быть, хватит им пылиться на чердаке вашей квартирки?
Де Бомон поморщился. Он не терпел, когда рылись в его вещах. Но маркиза права, с каким наслаждением он вернется к научным занятиям!
— А правда, что два тома у вас посвящены России? — Продолжала дразнить его Помпадур. — Вы уверенны, что это европейская страна?
— Когда я смогу получить первую порцию причитающейся суммы? — Он был деловым человеком и не ценил голых посулов.
— Здесь и сейчас, — маркиза тоже посерьезнела. — Вместе с патентом на звание капитана королевских драгун. — Гостя вытащила из бархатной сумочки свернутую в трубку бумагу с гербовой печатью.
У Шарля голова пошла кругом. Он добивался этого документа пять лет. Сразу после первой поездки в Россию де Бомон отправился в действующую армию на прусский фронт. Воевал два года в коннице, был ранен и получил звание, в тот момент по запарке не подтвержденное патентом. Потом снова воевал и снова был ранен, а бумага так и не была подписана в столице. Недосуг.
Шарль принял патент со смешенным чувством радости и недоверия. «Что-то мягко стелят. Не отлежать бы бока».
— А вот это, — маркиза извлекла из сумочки еще одну неприметного вида бумажку, — Собственноручное предписание Его Величества вам немедленно отправиться в Англию и оставаться там в Лондоне вплоть до дальнейших распоряжений.
Де Бомон вытаращил глаза.
— Вы не ослышались, — голос маркизы был непреклонен. — Такова воля короля. Здесь, во Франции, вы объявлены вне закона из-за убийства Герши. Когда прибежала полиция, он успел назвать ваше имя. Дорогой Шарль, очень нечистая работа. — Помпадур покачала головой.
— Но почему Англия? Лондон? — Простонал де Бомон. — Вы же понимаете…
Маркиза пожала плечами.
— Возможно, потому что Англия очень близко, и вас легко оттуда призвать. А возможно, — она помедлила, — в наказание за то, что подлинника завещания вы так и не нашли.