Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:

— Да, — Джеймс вздохнул. — Ты слишком много знаешь, чтобы быть на стороне врагов, — дурашливо продолжил он, а потом протянул руку. — Друзья на всю жизнь!

— Да!

Они сжали руки и заулыбались. Картина стала отдаляться. А потом новая вспышка…

… Шоссе змеится вдоль зелёных полей и красивых рощ. Гарри видел это, словно с высоты птичьего полёта. Чёрная машина на большой скорости мчалась по дороге в сторону леса. Вот она въехала под высокие сосны на полной скорости свернула в сторону и понеслась в направлении трёх толстых сосен и тут… Гарри сразу не понял, что именно случилось, но яркий свет, вспыхнувший, будто из земли, скрыл машину, и

она выскочила на поляну, остановившись у огромных бронзовых ворот с загадочными узорами, которые со скрипом открылись, и машина въехала во двор. Аккуратные клумбы и газоны тянулись вдоль дорожки, пестрея разнообразными цветами. А среди всей этой красоты высился огромный белый особняк, наполовину увитый зелёным плющом. Резные окна и балконы завораживали красотой и великолепием. Да и весь особняк был великолепен, словно сказочный дворец. Росший вокруг дома высокий лес и прятал его от маглов. Гарри, дивясь это красотой, не заметил, как машина завершила свой путь, и из неё вылезли четыре знакомых нам мальчика и мужчина. Бархатная тёмно-зелёная мантия ещё более выделяла стройное телосложение, широкие плечи и сильные руки. Он развернулся к мальчикам и, взмахнув чёрными кудрями, лукаво посмотрел сияющими синими глазами. Гарри догадался кто это, вспомнив рассказ словоохотливого портрета в кабинете Директора. Это был Эрик Поттер, действительно очень красивый и мужественный.

— И так мальчики, мы в имении Поттеров, — произнёс он. — Прошу вас вести себя хорошо и не пачкать паркет, — и рассмеявшись, прибавил. — Чувствуйте себя как дома.

— Конечно, пап, — улыбнулся Джеймс.

— Только настоятельно прошу, не трогайте мамины розы…

— Конечно, пап, — ещё раз улыбнулся Джеймс.

— У тебя отпадный дом, дружище, — развёл руками Сириус.

— Очень красивый, — кивнул Люпин.

— И такой большой, — добавил восхищённый Питер.

— Но это не самое красивое здесь, — заметил Джеймс. — За домом огромный сад и площадка для полетов.

— Круто! — глаза Сириуса засветились, как две новые звезды.

Друзья направились к огромной мраморной лестнице, когда из дубовых дверей вышла женщина. Она шла им навстречу и широко улыбалась. Короткие русые волосы развевал ветерок, из-за очков на ребят смотрели добрые серые глаза. Гарри догадался кто это — его бабушка, наследница Годрика Гриффиндора, Сильвия. Она оказалась небольшого роста, с трудом доставала до плеча мужа, но это не лишало её страной красоты и власти над ним. Сердце Гарри забилось в бешеном ритме, — никогда он не мог и предположить, что увидит всех своих родственников такими молодыми. Они были такими прекрасными, и казалось, светились изнутри. Конечно, это воспоминания его отца, который хотел запомнить своих друзей и родных яркими и красивыми. Всё же Гарри отчего-то был уверен, что они были такими и на самом деле.

Что же случилось с ними, и где находится этот великолепный особняк? — вопросы замелькали в голове юноши.

— Эрик, дорогой! — произнесла женщина, и этот голос вернул Гарри из мира фантазий.

— Привет, Сильвия! — ответил тот, ласково целуя жену в щёку, для чего ему пришлось довольно низко наклониться. — А это друзья Джеймса, — Сильвия, лучезарно улыбаясь, осмотрела трёх мальчишек.

— Я — Сириус Блэк, мадам, — представился первый и поцеловал женщине руку.

— Какой милый мальчик! — воскликнула она.

— Выпендриваешься? — прошептал Джеймс ему на ухо.

— У тебя красивая мама, — невинно ответил Блэк, а Джеймс закатил глаза.

— Мама, а это Ремус Люпин и Питер Петтигрю.

— Очень приятно, мальчики. А теперь все живо в дом и примите душ с дороги. Скоро будет готов обед, — ещё раз улыбнувшись,

она пошла в дом следом за мужем.

— Тут так красиво, — Люпин осмотрел высокие сосны и белоснежный дом.

— Ма любит, когда всё вокруг идеально и отдаёт этому дому практически всё свое время, хотя не забывает и меня к этому подключать. Я, признаться, не люблю возиться по уши, в земле пересаживая её розы, — рассказывал Джеймс, пока они поднимались по парадной лестнице. — Розы, конечно, красивые, но сильно колючие и весьма капризные…

— Ба!!! — перебил его Сириус, когда они вошли в дом.

Гарри и сам замер поражаясь этой красотой, сопоставимой разве что с Хогвартсом или сказками. Огромный холл, оформленный в алых и золотых тонах, завораживал взор. Дорогой паркет, составленный из разных пород дерева, являл переплетение загадочных рисунков и узоров, высокий потолок украшала люстра, свисающая на половину его высоты. На стенах, обитых переливающимся золотом красным бархатом, висели портреты, и они как в Хогвартсе улыбались и кивали головой четырём мальчикам.

— Это всё наши предки, — махнул рукой Джеймс.

Перед взором ребят предстала огромная лестница, её мраморные ступени покрывала красная дорожка, витые периллы, были украшены золотыми шарами и цветами. Джеймс повёл друзей вверх, весело перепрыгивая через ступеньки. В первом же пролёте перед взором ребят предстал огромный портрет, изображавший мужчину в алом камзоле и красно-чёрной мантии, чёрных панталонах с расшитыми золотом манжетами и воротником. Портрет был во весь рост, и казалось — живой человек стоит в каком-то диковинном проёме. Алый плащ развивался на ветру, на поясе висели красивые ножны из красного бархата с золотыми узорам, эфес меча украшен рубинами. Сердце Гарри забилось сильнее, юноша поднял глаза выше — к лицу. Чёрные волосы, мужественные черты, — где-то он его уже видел, но вот где?

— Джеймс! — раздался вскрик Сириуса. — Это же Годрик Гриффиндор!

— М-м-м… — замялся отец Гарри, похоже, он не рассказывал друзьям о своём происхождении.

— О, юный Джеймс! — портрет ожил, и Годрик поклонился мальчикам. — Добро пожаловать домой на каникулы.

— Здравствуйте, досточтимый сэр Годрик, — Джеймс отвесил поклон.

— Желаю вам хорошо повеселиться! И не забывайте меня… — при этих словах он стал неподвижной картиной.

— Джеймс, так ты…. — начал Люпин.

— А вы знаете, нас ждёт вкусный ужин… Идём скорее!

Джеймс поднялся и повел друзей дальше, они не переставали восхищаться роскошью, царившей вокруг. Ребята дошли до конца коридора и остановились у дубовой двери, на которой висела табличка: "Джеймс Поттер. По пустякам не стучать, касается и домовых эльфов!" Сириус хмыкнул, Джеймс пожал плечами и открыл дверь. Обычная комната — огромное окно, кровать под балдахином, стол и шкаф.

— Мама тут немного позаботилась о нас и решила, что мальчикам нужно быть недалеко друг от друга. Поэтому соединила несколько комнат, вот двери, — Джеймс указал на них. — Там ваши спальни, сами выбирайте, какие хотите.

— А может нам быть в одной сразу, так веселее? — заметил Сириус.

— Поговорю с мамой, — кивнул юноша. — А теперь приводим себя в порядок.

— Джеймс! — начал Люпин.

— Что?

— Ты ответишь всего на один вопрос? — осторожно спросил Ремус.

— Валяй…

— Портрет Годрика в холле не просто так? Ты и твоя семья его наследники? — он умоляюще взглянул на друга. Сам Джеймс глубоко вздохнул и промолвил:

— Да, Ремус. Я наследник Годрика Гриффиндора. Полное имя моей матери Сильвия Гриффиндор Поттер-МакГрегор. Она — прямой потомок Основателя, а это поместье где жили Гриффиндоры много веков, с того момента, как таинственно исчез их замок.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16