Настоящая крепость
Шрифт:
– Интересно, когда чарисийцы перестанут танцевать и действительно нападут, милорд, - сказал Тейбалд значительно более мрачным тоном. Он махнул своей чашкой какао с наветренной стороны, где три вездесущие, безумно маневренные чарисийские шхуны расхаживали по строю Харпара.
– Я признаю, что когда врываются шхуны, это раздражает, но Кэйлеб не может действительно думать, что они нанесут какой-либо значительный ущерб.
– Не до тех пор, пока держится наш строй, - согласился Харпар.
– Но вспомни, как это было во время штормов. Если бы эти шхуны появились тогда...
Он
– Понимаю, о чем вы говорите, милорд. Но если не разразится еще один шторм - что вполне возможно в этих водах в это время года, - маловероятно, что нас снова раскидает. Кэйлеб слишком умен, чтобы рассчитывать на что-то подобное, и у него мало времени. Как только мы пройдем канал Таро и Джарас вылетит нам навстречу, будет слишком поздно. Во всяком случае, если он не хочет сразиться со всеми нами!
Настала очередь Харпара кивнуть. Они с Тейбалдом достаточно часто обсуждали этот вопрос, и он знал, что флаг-капитан был прав. Если Кэйлеб из Чариса не нанесет удар в ближайшее время, он полностью упустит эту возможность.
– Ну, согласно нашим последним донесениям, он все еще блокирует проход Говарда, - отметил сейчас генерал-адмирал.
– Знаю, что все, что поступает от Джараса, устарело по крайней мере на два или три дня к тому времени, когда оно дойдет до нас, с семафором или без семафора, но даже с учетом этого большая часть сил Кэйлеба все еще должна быть к югу от нас.
– Харпар поморщился.
– Полагаю, возможно, он действительно собирается позволить нам поймать его между нами и деснейрским побережьем.
– Нет, милорд, это не так, - почтительно, но твердо возразил Тейбалд.
– Я удивлен, что он уже так долго находится рядом с Деснейром, но он никогда не позволит нам прижать его к побережью. Вероятно, вы правы в том, что он все еще находится к югу от нас, но в таком случае я ставлю на то, что он отправится на встречу с нами где-нибудь внутри самого канала Таро. Что бы ни случилось, его будут сильно превосходить численностью, и если небольшая ловкость рук викария Аллейна сработала, он, возможно, направил значительную часть своих сил на Чисхолм и Корисанду. В этом случае он будет в очень большом меньшинстве, и может решить, что наш вход в канал ограничит наши передвижения настолько, чтобы компенсировать некоторые из них. Но, так или иначе, он нападет на нас прежде, чем мы достигнем залива Мэтиэс. Либо так, либо он поймет, что мы слишком сильны, чтобы он мог бросить вызов на море, и сосредоточится на том, чтобы уйти с дороги, а затем вместо этого защитить свои собственные гавани.
Харпар приподнял одну бровь, но не стал оспаривать анализ Тейбалда. Во-первых, потому что в этом был смысл. Но, во-вторых, потому, что Тейбалд, к удовлетворению Харпара, продемонстрировал, что он превосходно понимает как тактические, так и стратегические последствия. Во многих отношениях епископ считал, что Тейбалд стал бы лучшим генерал-адмиралом, чем он. К сожалению, верховному священнику не хватало старшинства для этого назначения, и Харпар считал, что ему необычайно повезло иметь его в качестве советника. И, на самом деле, учителя, - признался себе епископ.
–
II
КЕВ "Армак", 58, залив Таро, и императорский дворец, Черейт, королевство Чисхолм
– ...где нас найти, когда мы ему понадобимся.
Брайан Лок-Айленд фыркнул, когда "жучок", сидевший на плече генерал-адмирала Харпара, передал ему разговор в режиме реального времени.
– Знать, где вас найти, никогда не было проблемой, - пробормотал он в общем направлении флота Харпара и услышал чье-то фырканье - еще более резкое, чем его собственное - в наушнике.
– Верно, - сказал Кэйлеб Армак из апартаментов принца Тимана в снежном Чисхолме. В данный момент он был в лучшем случае в восьми тысячах миль от флагмана Лок-Айленда и на десять часов отставал от него по местному времени.
– Я только хотел бы, чтобы это я знал, где его найти. Или в любом случае добраться до него, - добавил он.
– Что?
– Лок-Айленд слабо улыбнулся другому участку голубой воды, который Харпар в тот момент рассматривал со своего собственного флагмана.
– Должен ли я считать, что это указывает на определенную неуверенность в команде, которая у вас сейчас на месте, ваше величество?
– Конечно, нет!
– Кэйлеб усмехнулся юмору в голосе своего кузена, но его собственный тон стал значительно серьезнее.
– Если я не могу быть там сам, не могу придумать ни одного из двух людей, которые лучше бы заменили меня. Просто я ненавижу просить об этом тебя и твоих людей, когда не могу быть там с тобой.
– Понимаю, - тихо сказал Лок-Айленд, и так и было. Точно так же, как он понимал, что возможность наблюдать за тем, как все происходит, даже когда это происходит, делает ситуацию бесконечно хуже для его императора и императрицы.
– Мы будем молиться за тебя, Брайан, - тихо сказала Шарлиэн, как будто прочитала его мысли через все эти утомительные мили бурной соленой воды.
– Спасибо.
– Лок-Айленд снова причудливо улыбнулся.
– В любом случае, это не повредит!
– На самом деле, думаю, что это могло бы очень помочь, - сказал Мейкел Стейнейр из своего кабинета в своем дворце в Теллесберге.
– Конечно, полагаю, что это моя работа - думать таким образом.
Лок-Айленд почти мог видеть огонек в глазах архиепископа, и он покачал головой.
Была любопытная параллель с его противником, - размышлял он.
– Оба они стояли на кормовых палубах своих флагманов, глядя на восток, размышляя и планируя. Однако, в отличие от Харпара, Лок-Айленд знал, что между этими двумя флагманами едва ли было пятьдесят миль воды. Он точно знал, каков был строй его врага, и он сидел невидимо, когда Харпар и Тейбалд обсуждали курс, которым они намеревались следовать. Как сказал генерал-адмирал, он точно знал, где его найти, и с чем ему придется столкнуться, когда он это сделает.