Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— У меня и так уже полный гардероб, — возразила Лили и нахмурилась. — А благотворительный вечер устраивается в каких целях?

— Для людей с травмами позвоночника.

— Эмма там будет? — осторожно спросила она.

— Что ей там делать?

От его слов повеяло холодом, и Лили вся сжалась.

— Я просто... — Она сделала глубокий вдох и более решительно спросила: — Кто устраивает этот вечер?

— Я говорил тебе.

— Нет.

— Я. — Он листал книгу.

Лили замолчала, задетая его безразличием.

— Кажется, неплохая книжечка, — наконец сказал он, поднимая на нее глаза. —

Что с ней случилось?

— С кем? — пытаясь собраться с мыслями, спросила Лили.

— С героиней.

— А... Ты не читал с начала. Вряд ли захочешь читать конец.

— Что это значит?

— Только то, что не стоит открывать книгу, если ты не собираешься прочесть ее всю.

— Не понимаю, почему это тебя так возмущает? — посмеиваясь, спросил Хантер.

Лили поджала губы.

— Это все равно, что посмотреть концовку фильма и требовать, чтобы тебе пересказали весь сюжет.

— Это значит, что ты не собираешься мне говорить, что с ней все-таки произошло?

— Нет. Но только потому, что я сама еще не знаю.

Хантер поднял брови.

— Твоя закладка лежала на двести сорок второй странице, а ты заявляешь, что не знаешь! Ну ладно, сам почитаю.

И он погрузился в книгу.

Лили смотрела на него, не зная, что в ее глазах появилось тоскливое выражение. Почему даже спустя месяц его мужественная красота так притягательна для нее? Почему, вопреки ее воле, ее тянет к нему все сильнее и сильнее? Крупица за крупицей она собирала свои наблюдения в заветную шкатулку, надеясь если не понять, то хотя бы прикоснуться к загадочной душе человека, который вот уже месяц является ее мужем. Иногда — совсем ненадолго — он позволял ей увидеть мужчину, каким он мог бы быть, если бы существовала женщина, которая была бы ему небезразлична. И Лили страстно хотела, чтобы этой женщиной была она...

— Что? — Хантер посмотрел на нее.

— Ничего, — смешавшись, улыбнулась Лили.

Он пожал плечами и открыл последнюю страницу.

— Ты не можешь! — непроизвольно воскликнула Лили. — Кто так читает книгу?

— Я!

— Ну нет! — Лили схватила его за запястье.

— Ты хочешь узнать, чем все закончилось? — лукаво спросил он.

— Нет, не хочу! — воскликнула Лили, охваченная настоящим ужасом. — Я сама прочитаю.

Смеясь, он поднял книгу, одновременно мешая ей дотянуться до книги и пытаясь читать.

— Так, что здесь у нас? Ага, вот тут.

Он открыл рот, но Лили проворно закрыла его другой рукой, упав на него всем телом.

В ту же секунду все изменилось. Воздух между ними словно наполнился электричеством.

— Смотри, что ты наделала, — театрально вздохнул Хантер. — А ведь я всего лишь хотел почитать книгу.

Лили не нужно было смотреть — она чувствовала его возбуждение.

— Ну что ж, не буду мешать, — промурлыкала она, словно нечаянно задев его бедро рукой.

Хантер застонал и опрокинул ее на спину.

— Ну нет. Ты заварила эту кашу, тебе и расхлебывать, — хрипло сказал он и жадно приник к ее губам.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Обычно Хантер вставал с рассветом, и к тому времени, когда Лили только могла заставить себя открыть глаза, он уже успевал принять душ, одеться и позавтракать.

Однако в этот понедельник все было наоборот. Когда Хантер проснулся, она уже стояла рядом одетая, с чашкой кофе в руках.

— Что так рано? — сонным голосом спросил он. — Ты ведь обычно ходишь на работу к одиннадцати.

— В девять у меня встреча в университете. Знаю, еще рано, но я давно проснулась и не могла уснуть, поэтому решила встать, — объяснила Лили, делая глоток кофе, не заметив, как сонное выражение мигом улетучилось из глаз Хантера. — На прошлой неделе я звонила в университет, и мне назначили встречу.

— Ты ничего об этом не говорила.

— Разве? — Лили неопределенно пожала плечами: может быть, и нет. На прошлой неделе они оба были очень заняты. Хантер, как обычно, был загружен на работе, а она занялась обустройством его квартиры, надеясь внести немного уюта и придать ей вид дома, где живут, а не безликого номера в отеле, где проживают. — Хочешь, приготовлю тебе кофе, пока ты будешь принимать душ?

— Нет.

— Тогда, может, чай? — Она отвернулась, намеренно игнорируя его сердитый тон, и хотела выйти, но его следующие слова заставили ее замереть на месте.

— Когда я сказал «нет», я имел в виду «никакой встречи».

— Не поняла.

Лили нахмурилась, думая, что ослышалась, и посмотрела на него.

— Ты не пойдешь в университет, Лили, — раздельно произнес Хантер. — Твое место здесь.

— Здесь? — рассмеялась она, надеясь, что это была шутка. Она покачала головой. — Я не нужна здесь, Хантер. Чем я занята? Жду твоего возвращения, хожу по магазинам, трачу деньги. Иногда мы обедаем с тобой, когда Абигейл может втиснуть меня в твое загруженное расписание. — Чем больше она говорила, тем больше распалялась. — Я отказываюсь продолжать этот разговор, Хантер. Ты сам предложил мне вернуться в университет, а сейчас заявляешь, что «мое место здесь». Это уж слишком!

Лили резко повернулась и продефилировала мимо него, почти ожидая, что он удержит ее. Она спустилась на кухню и услышала шум льющейся воды — Хантер и не думал следовать за ней.

Она перевела дух, пытаясь осмыслить, что только что произошло. Почти незаметно, так, что даже она не сразу это заметила, Хантер направлял ее жизнь, подчиняя своим желаниям. Она должна была отменить ланч со своими друзьями и пообедать со своим супругом — ведь это гораздо важнее! — когда он вдруг выяснил, что у него выдалась свободная минутка. Затем это его приглашение поехать с ним в Сидней, когда она сказала ему, что пару дней хочет провести у матери. Следом последовал запрет покупать машину, еще несколько мелочей, и теперь вот это.

— Лили?

Она ничем не дала понять, даже не подняла головы от раскрытой газеты, что заметила его присутствие.

Хантер налил себе кофе и сел.

— Лили, то, что я сказал наверху... Ты неправильно меня поняла.

Лили тихонько постукивала ногой о пол, отказываясь отвечать.

— Когда я говорил, что тебе не нужно ездить в университет, я имел в виду, что ты можешь учиться не выходя из дома. Абигейл уже выясняет насчет курсов онлайнового обучения.

— Онлайнового обучения? — наконец соизволила ответить Лили и позволила себе хмыкнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5