Наступление Ночи
Шрифт:
Остальная часть пространства была пустой, за исключением большого круга в центре, заполненного блестящим слоем…
— Соль, — сказал Димитар, следуя за взглядом Софи. — Дает такое же сцепление, как песок… с дополнительным бонусом, если вы собьете противника вниз, то сможешь вжать соль в его раны. Достаточная мотивация, чтобы оставаться на ногах, не так ли?
Желчь поднялась в горле Софи.
— Эльфы не воины, — сказала ему леди Каденс. — Как вы хорошо это знаете.
— И все же в течение многих лет меня заставляли верить, что вы компенсируете
— Киф — Эмпат, — влезла Софи. — Все, что он может сделать, это сказать вам, что вы чувствуете.
Димитар снова ухмыльнулся.
— Как жалость. Хотя это и улучшает мое настроение.
— Все будет хорошо, — сказал Киф Софи. — Я непобедим в ежевичном состязании.
— Это не игра, Киф… и ты не можешь обманывать.
— Я никогда не обманываю. — Его подмигивание сказало иначе.
— Это не поможет, — предупредил Димитар. — Как только мы ступим в круг, мы не уйдем, пока не определится победитель. Шаг за соль, и я получаю Свободный удар. Кровь три раза — чемпион. И я не совсем неразумен, — добавил он леди Каденс. — Обычно мы бьемся на мечах, но я сомневаюсь, что его тощие руки смогут удержать вес…
— Мои руки не тощие, — поспорил Киф, закатывая рукав и изгибая то, что выглядело как четко определенный бицепс… пока Король Димитар не сделал то же самое, показывая мышцы больше арбузов.
— Я также не буду использовать грасом-дадж, — сказал Димитар, вспоминая огрский обман разума, который, казалось, причинял столько же боли, как Причинитель. — И я позволю ему оставить штаны.
— Эм… что было в конце? — спросил Киф.
— Спаррингующие обычно открывают одинаковое количество кожи, чтобы гарантировать, что у них равные условия, — объяснила леди Каденс. — Так что тебе придется одеться так, как одет он.
— Я соглашусь на то, чтобы ты снял все до талии, — добавил король Димитар.
— Фу, — сказал Киф, расстегивая плащ. — Этот подгузник выглядит так, будто дико трет.
— Прекрати рассматривать это как шутку, — огрызнулась Софи, схватив его за руки. — Ты понимаешь, что лучший сценарий здесь заключается в том, что ты будешь серьезно ранен, не так ли?
Киф ухмыльнулся.
— Ты действительно очаровательна, когда беспокоишься. Но тебе это не нужно. Я бы не согласился, если бы не знал, что справлюсь. Видишь?
Он вытянул руки и показал ей, что они не дрожали.
Затем он отдал ей плащ и расстегнул куртку.
— Должен быть другой способ уладить это, — пыталась Софи, обращаясь к королю. — Как насчет игры в загадки? Или…
— Путь выбран, — перебил Димитар, выхватывая серебряный кинжал из длинного ряда ножей, висящих на стене. Лезвие было, по крайней мере, длиной со стопу, с крючковатыми зубцами на рукояти, будто оружие было разработано, чтобы вонзиться глубоко в орган и вырвать его.
— Пожалуйста, не делай этого, — умоляла Софи, когда Киф снимал майку.
В любой другой раз Софи, возможно, заметила бы, как худой Кифа показывал
— Давайте посмотрим, какой из них хорошо выглядит для удара, — сказал Киф, хватая широкий черный клинок со стены с оружием и взмахивая им пару раз. Его движения были какими-то вялыми и беспорядочными, и когда он попытался повернуться, оружие выскользнуло из его рук.
— Здесь дефектная рукоять, — пробормотал он, отпихивая оружие в сторону и выхватывая кинжал с лезвием длиной с ладонь. — Этот выглядит идеально подходящим для внезапных атак.
— Ты не сможешь подкрасться к нему в открытом бою, — поспорила Софи.
— Это ты так думаешь. — Он улыбнулся, но Софи не купилась.
Король Димитар снова изучил его, отмечая то, как Киф продолжал регулировать хватку на своем маленьком кинжальчике.
— Ты показываешь необычное количество храбрости для своего вида. Хорошо знать, что под эльфийскими помпезностью и церемониальностью скрывается клочок борьбы.
— Только потому, что мы не сражаемся клинками, не означает, что мы боимся битвы, — сказал ему Пятно.
Димитар направил кинжал на кольцо и посмотрел на Кифа.
— Возможно. Но клинки измеряют то, что действительно имеет значение.
— Разве? — спросила Софи, используя телекинез и заставляя воспарить дюжину мечей в сторону Димитара, каждый был нацелен ему в грудь.
— Не. Смей. Угрожать. Королю! — прорычала леди Каденс.
— Я не угрожаю, — поспорила Софи, направляя к нему еще один меч. — Я показываю ему, что нет необходимости в этом бое.
— Ты думаешь, что сможешь использовать это оружие просто потому, что подняла его? — спросил Димитар, изучая лезвие, которое он выбрал.
В одну секунду он смотрел на свой кинжал… а в следующую — прыгнул, широко вращаясь, размахивая руками и отправляя каждое ее оружие на пол.
— Все так просто, — сказал он, подходя ближе, так что Софи была вынуждена сделать шаг назад. — Я бросил вызов. Мальчик принял. Теперь он должен сражаться или проиграть.
— Не отказывайся, — предупредила леди Каденс. — Любая боль, которую испытает Киф в этом кольце, ничто по сравнению с наказанием за трусость.
— Она права, — сказал Димитар, вставая в круг соли и указывая клинком в сторону Кифа. — Начнем?
Софи схватила Кифа за руку.
— У меня очень плохое предчувствие.
Он накрыл ее руку своей.
— Знаю, но я не собираюсь проигрывать. И когда я выиграю, — добавил он, обращаясь к Димитару, — вы отдадите нам звездный камень?
— У тебя нет шансов на победу, — сказал ему Димитар. — Но если тебе удастся пройти через этот бой, не хныкая или не унижаясь, то я позволю тебе взять безделушку и уйти… после того, как я сделаю один удар по каждому из твоих товарищей. Считай их кровь ценой за путешествие с мальчиком, который думает, что заслуживает быть Меркадиром.