Наступление Ночи
Шрифт:
— Я говорил вам… Софи в это не вмешивать, — поспорил Киф.
— И я никогда с этим не соглашался. — Димитар топнул ногой, и четыре отверстия открылись в полу, а затем четыре огромных огра в полном боевом обмундировании вылезли и заблокировали единственный выход.
— Как я и говорила, — пробормотала леди Каденс, — целый батальон находится под нами.
— На случай, если кто-то вдруг подумает о побеге, — сказал Димитар. — Вы все здесь, чтобы стать свидетелями битвы. И вы все здесь, чтобы заплатить за потери.
— Единственная
Димитар схватил его за плечи и бросил на землю, придавив одной гигантской ногой шею Кифа, перекрыв ему дыхание.
— Две другие вещи, которые мы должны разъяснить, — сказал он, когда Киф стал фиолетово-красным. Первая: я сведу твои раны к поддающимся лечению травмами, если ты окажешь мне такую же любезность. Пойдешь на меня со смертельной атакой… как бы это правильно не было… и ты умрешь, прежде чем воспользуешься клинком. И второе: твоим друзьям не разрешается помогать.
— Если вы собираетесь возложить его провал на нас, то должны позволить нам помочь ему выиграть, — поспорила Софи.
— Это определенно было бы справедливее. Но я не играю честно, — сказал Димитар, убирая ногу с горла Кифа. — Именно поэтому спарринг начинается сейчас.
Глава 33
Прежде чем Киф успел отдышаться, Димитар провел своим клинком по плечу парня с отвратительным хлюпанием.
— Это первая, — крикнул он сквозь вопль Кифа.
Зрение Софи размылось, когда красный потек по груди Кифа.
— Я не могу решить, что мне нравится больше, избивать мальчишку или заставлять девушку смотреть, как я это делаю, — сказал Димитар с холодной улыбкой. — Радуйся, что я не сыплю соль в его рану.
— Я в порядке, — пообещал Киф, вставая на ноги.
Он выглядел не очень — бледным и шатающимся, и Софи пришлось прижать кулак к свои ребрам, чтобы удержать сохраненные эмоции под контролем. Каждая клеточка ее существа хотела, чтобы тьма пролилась дождем на короля огров. Но если бы она позволила этому случиться, то причинила бы боль всем.
Киф пожал плечом, проверяя движение.
— Рана не глубокая.
— Да, — согласился Димитар. — Но следующая будет.
Он снова бросился вперед, быстрый и смертоносный… но в это время Киф успел поднять свое тело в воздух, паря вне досягаемости короля.
— Оставайся там столько, сколько сможешь! — посоветовал Пятно.
— Мм, понятное дело, — сказал ему Киф. Его левитация была шаткой, но ему удалось держаться на плаву и утянуть свое тело к противоположному концу комнаты. — Вы сказали, что я не могу заступать за соль, но вы не сказали, что я не могу зависать над ней.
— Полагаю, что нет, — сказал Димитар, когда приблизился к Кифу настолько, насколько мог, насколько позволял соляной круг. — Однако,
— Вы должны поймать меня первым, — сказал ему Киф.
— Я собираюсь это сделать. — Димитар прыгнул по дуге, порезав ноги Кифа, прежде чем он скрутил свое тело, приземлившись на самый край кольца… и это почти сработало.
Лезвие разорвало подошву ботинка Кифа, но не ударило по коже.
— Хорошо, что я надел толстые ботинки, — произнес Киф, прижимая ноги к груди.
Но его концентрация угасала, он перемещался по воздуху неровно.
— Вернись в круг, — предупредил Пятно. — На случай, если потеряешь концентрацию.
Киф прислушался к его совету, затащив себя в дальний конец круга… и как раз вовремя. Он упал, и Димитар кинулся к нему, лезвие резануло.
Софи закрыла глаза, приготовившись к крику Кифа. Но единственными звуками были злое рычание и хор пораженных вздохов.
— Это раз, — сказал Киф, и когда Софи открыл глаза, он снова парил, в то время как король Димитар смотрел на темно-бордовую кровь, струящуюся по его ребрам.
Это был небольшой удар… едва ли царапинка чуть ниже королевской ключицы. Но глаза Димитара были широко распахнуты от удивления. Его грудная клетка ходила ходуном.
Вероятно, именно поэтому Киф не был готов, когда Димитар развернулся к нему и в могучем прыжке схватил парня за лодыжки, ударив об пол со стуком. Он резанул лезвием под ребрами Кифа, длинным, глубоким ударом, который распылил красный, прежде чем перевернуть парня и засунуть его в соль.
— Это два, — прорычал он сквозь мучительный стон Кифа.
— Отпустите его! — прокричала Софи.
— Он встанет сам, или я закончу это сейчас.
Красный впитывал соль вокруг туловища Кифа, но каким-то образом тот сумел перевернуться и ударить Димитара в ответ, давая себе секунды, необходимые для того, чтобы подняться на ноги.
— Я все еще в порядке, — пообещал он. Но Софи заметила, что он держал левую руку под ребрами, чтобы сдавливать рану… не то, чтобы это сильно останавливало кровотечение.
— Тебе нужно добраться до врача, — сказала ему Софи, проверяя карманы, чтобы найти соцветия Панакес, которые она взяла с собой, гадая, следует ли ей заставить его съесть их или прижать лепестки к ране. Вероятно, и то, и то.
— У меня есть время, — пообещал Киф.
— И мы почти закончили, — добавил Димитар с рывком подобно гадюки.
Кифу удалось подняться в воздух.
— Снова прячешься как трус? — прокричал король.
— Почему нет? Тут лучше пахнет.
От красного, лившегося из раны Кифа, Софи чуть не стошнило. Она взяла себя в руки и стала разрывать плащ Кифа на полоски, готовясь использовать их в качестве бинтов.