Натаниэль Фладд и сокровища дракона
Шрифт:
– Почему у него скверный характер?
– Это грустная история. Его подруга чуть больше года назад исчезла. Говорят, она влюбилась в дирижабль и улетела вместе с ним.
– Вы же говорили, что виверны живут вместе до конца жизни. Как же она бросила Недда?
– Так и бросила. Недд искал свою любимую везде, но не нашел. Теперь его сердце разбито. Он мечтает о смерти и убьет любого незваного гостя.
– Так этому Овадию и надо, – сказала Мазя.
– Готова с тобой согласиться, – ответила тетя Фила.
От удивления Мазя чуть не упала с плеча
– Если человек вторгается в святая святых вивернов, они имеют право убить его и съесть.
– Как только они узнают, до чего он мерзкий на вкус, они от злости съедят нас, – фыркнула Мазя.
А Нат подумал, что он так и не спросил у Овадия насчет своих родителей.
Глава пятнадцатая
Тетя Фила сверилась с картой пещеры.
– Откуда мы узнаем, куда пошел Овадий? – спросил Нат.
– Ниоткуда. Будем караулить его у входа в сокровищницу.
Они молча уходили все глубже и глубже в гору. Нат потерял всякое представление о времени и направлении. Когда он был уверен, что осталось еще чуть-чуть и они уже практически у центра Земли, по горе прокатился жуткий рев.
– Кажется, Овадий нашел-таки Старину Недда, – мрачно сказала тетя Фила.
И бросилась бежать. Нат поспешл следом за ней с Мазей в руках. Перед тоннелем, глубоко уходившим вниз, тетя Фила резко остановилась. Далеко в конце туннеля тускло мерцало бледное золотое сияние.
– Пришли. А теперь слушай меня внимательно. – И она вытащила из-за пазухи Книгу Чудовищ. – Храни ее. Если со мной что-то случится, с этой книгой ты станешь криптозоологом.
– Нет! – в ужасе воскликнул Нат. – С вами все будет хорошо!
– Надеюсь на это. И все же. Помни – мы отвечаем за животных. Вот мои часы. Если через полчаса я не выйду, уходи из пещер. Выбирайся сам. Не пытайся меня спасти. Здесь тебе не Аравия, где можно торговаться за мою жизнь. Виверны хитры и умны. Ты попадешь в ловушку. Будь осторожен, мой мальчик. – И она положила ему руку на плечо, быстро поцеловала в лоб и исчезла в туннеле.
«Нет! – хотел крикнуть он. – Вернитесь!» Но не мог. Ее долг – и его тоже – заботиться о зверях. Он опустился на пол и стал ждать. Глаза приклеились к стрелке на часах. Минута. Две. От волнения Ната тошнило, усидеть на месте было невозможно. Он вскочил на ноги и начал ходить туда-сюда.
– Хватит вышагивать. У меня голова закружилась, – пожаловалась Мазя.
Нат не обратил на нее внимания, и гремлинша слезла с его плеча. Снизу доносились неясные звуки: клокотание, фырканье, приглушенные голоса, неразличимые слова. Мальчик снова посмотрел на часы. Потряс их. Всего-то десять минут прошло. Нат что было сил пытался вслушаться в разговор внизу, даже трубку к уху приложил, но на большом расстоянии слова виверна сильно искажались.
Наконец, маленькая стрелка прошла заветную отметку и самые длинные полчаса в его жизни кончились.
«Вернись-вернись-вернись-вернись!» – молился он, ничего больше на свете не
Но никто к нему так и не вышел.
Нат всматривался в длинный и пустой туннель, против всякого здравого смысла надеясь, что сейчас там появится тетя Фила.
– Идем отсюда, – потянула его Мазя за рукав. – Пора уходить. Она сама тебе сказала.
– Я не могу ее оставить! – взвыл Нат.
– Можешь, – ответила Мазя. – Она тебе велела.
– Ты не понимаешь. Кроме нее у меня на свете никого!
Она единственная о нем заботилась. Она единственная помогла бы узнать, что с его родителями. Да и вообще, он сильно к ней привязался. Мысли, страхи кружили в его голове яростным танцем. И Нат принял решение:
– Я спускаюсь вниз.
– Нет! – пискнула Мазя.
– Да! Хочешь ждать – жди здесь.
– Одна? Наедине с драконами? Нетушки. – Гремлинша запрыгнула к нему на его плечо и забралась в рюкзак. – Разбуди меня, когда все будет кончено.
– Обязательно.
Нат расправил плечи, поднял дрожащий подбородок и двинулся к сокровищнице.
Глава шестнадцатая
У самого входа узкий туннель уходил серпантином вниз и открывался в огромную пещеру, по размерам такую же, как и главная пещера вивернов. В теплом сияющем свете сокровищ Нат увидел Овадия и тетю Филу. Они стояли у стены, привязанные длинной веревкой.
– Нат! Сюда нельзя! – крикнула тетя Фила.
Виверн обернулся к Нату, и мальчик застыл на месте, встретившись с его красным горящим взглядом. Виверн был огромен. Одна его голова больше целого Ната. Чешуя на израненной морде с возрастом огрубела. Виверн зарычал, и грохот его рева ударил Ната по ушам. Он поднес к уху трубку.
– …или это подношение? – говорил виверн. – Любой, кто придет в сссокровищницу, станет моим обедом!
Виверн засмеялся самым жутким смехом, какой довелось слышать Нату.
– Никакое он не подношение! – закричала тетя Фила не своим голосом. – Перед тобой ребенок! Ты не сможешь обидеть ребенка!
– Не могу? – переспросил Недд. – Где об этом сссказано в вашей драгоценной Конвенции? Разве в ней утверждаетссся, что ее правила не распространяются на детей?
– Нигде не сказано, но так должно быть. – И тетя Фила беспомощно глянула на Ната. – Он будущий криптозоолог, а для них всегда есть исключения.
Нат сглотнул. Его сомнительный план на глазах превращался в безнадежный.
– Я п-принес вам подарки, – сказал Нат, – чтобы вы отпустили мою т-т-тетю.
И Нат протянул старому виверну бесценный фладдовский компас, подаренный тетей Филой, и перочинный ножик. Ему страшно не хотелось расставаться с ними, но других сверкающих вещей у него не было. Виверн зарычал, выпустив столб дыма и пепла.
– Не нужны мне твои подарки…
Любой на его месте воротил бы нос от подарков, когда рядом такая гора сокровищ. Зачем еще, когда и так много? И все же… пещера показалась Нату пустой. И вдруг в голову ему пришла идея, простая, ясная, прекрасная.