Натюрморт с воронами
Шрифт:
Приборы ночного видения окрашивали пещеру в красноватый цвет, отчего она становилась еще более таинственной и загадочной. Хейзен никогда еще не пользовался такими приборами и сейчас испытывал дискомфорт из-за отсутствия привычного для глаз света. Ему этот путь напоминал дорогу в ад. Он вспомнил, что нечто подобное видел в старом допотопном телевизоре.
Вскоре они миновали Хрустальный храм, Гигантскую библиотеку и Хрустальные колокольчики. Хейзен не был в этих пещерах с детских лет, когда его ежегодно водили сюда на экскурсию. Сейчас он с удивлением обнаружил, что помнит почти все укромные местечки. В те времена все экскурсии по пещерам проводила
Через несколько минут они подошли к краю пещеры, где заканчивалась туристическая зона, и Лефти с трудом придержал собак. Хейзен остановился в десяти футах от них, с опаской поглядывая на рвущихся вперед животных. Они смотрели в темноту позади Безбрежного озера и грозно рычали. Стекавшая у них изо рта слюна напоминала при инфракрасном свете струйки крови.
Хейзен подождал остальных, а потом шепотом обратился к ним:
– Я никогда еще не был за пределами этой территории. Лефти, ты уверен, что удержишь собак в этом узком тоннеле?
– Разумеется, – решительно ответил тот. – Они хорошо обучены.
Хейзен кивнул и последовал за ним, увлекая за собой Расковича, Коула, Браста и всех прочих, включая замыкающего Ларсена. Перейдя озеро, они выбрались на противоположный берег, после чего начали пробираться по узкому проходу, пока не подошли ко второй железной двери. Она была не заперта, а замок лежал на земле. Хейзен удовлетворенно хмыкнул и подал Лефти знак, чтобы тот шел дальше. Собаки остервенело лаяли, словно почуяв добычу. Конечно, при таком шуме нельзя застать Макфелти врасплох, но, может, это и к лучшему. Вдруг, услышав этот грозный рев, он бросит оружие и не окажет сопротивления.
В открывшейся перед ними пещере собаки вдруг умолкли и стали обнюхивать пол. Хейзен взмахнул рукой, и все остановились, как будто давно уже ждали такого приказа. Шериф сделал несколько шагов вперед, внимательно осматривая пещеру. А вот и гнездо самогонщиков, включая огромный чан, в котором можно сварить не только человека, но и лошадь. Видимо, этот гигантский агрегат был доставлен сюда по частям и собран здесь, на месте. Чуть дальше стоял старый стол, заваленный пустыми бутылками, жестяными банками, обрывками бумаги и старыми тряпками. Осмотрев пещеру и убедившись в том, что она пуста, Хейзен снова подошел к котлу и посмотрел на дно. В нос ударил запах гари, пепла и чего-то смердящего. На самом дне чана он увидел небольшой предмет и, рассмотрев его, в ужасе отшатнулся. Это было человеческое ухо.
– Никому ничего не трогать, – громко предупредил Хейзен, пытаясь преодолеть приступ тошноты.
Все кивнули, хотя никто и не думал прикасаться к этим старым зловонным вещам. Хейзен продолжил осмотр. Поначалу ему казалось, что это последняя пещера, а значит, Макфелти удалось скрыться. Однако вскоре Хейзен заметил в дальнем конце еще один проход, вырубленный в скале в виде небольшой арки.
– Похоже, нам придется обследовать еще одну пещеру, – объявил он обрадовавшимся было полицейским. – Лефти, вперед. Всем остальным – за мной.
Через несколько минут они оказались в соседней пещере, напоминавшей своеобразный склад производителей спиртного. Здесь все было завалено пустыми бутылками, металлическими баками, жестяными банками, обрывками бумаги и прочими отходами производства.
Хейзен остановился у входа и пристально
Обследуя пещеру, Хейзен понял, что и это не последняя точка их маршрута. Узкий лаз в стене вел еще дальше. Если Макфелти здесь, то он все слышал и теперь готовится к отпору. Не исключено, что, охваченный отчаянием, он возьмется за оружие.
Хейзен положил руку на плечо Лефти и наклонился к нему.
– Отпусти собак, – прошептал он. – Пусть они ворвутся первыми. Это можно сделать?
– Конечно.
Шериф расставил полицейских вокруг входа в пещеру и приготовился к встрече с преступником. Лефти отстегнул поводки и отступил.
– Штурм, Дранг, вперед!
Собаки сорвались с места и исчезли в темноте. Хейзен склонился над лазом. Оттуда доносился лай собак, возня, урчание, но весь этот шум, к его удивлению, стал постепенно затихать.
– Позови их, – приказал он собаководу.
Лефти громко засвистел.
– Штурм, Дранг, назад!
В ответ послышалось злобное урчание.
– Штурм, Дранг, назад! – повторил он.
Собаки вернулись в пещеру, похожие в инфракрасном свете на демонов ада.
Теперь у Хейзена не оставалось сомнений в том, что Макфелти удалось улизнуть. Тем не менее этот путь они проделали не напрасно, ибо обнаружили массу вещественных доказательств, неопровержимо свидетельствующих о том, что он здесь был: отпечатки пальцев, следы ног, материал для анализа ДНК и так далее. Одно ухо Стотта чего стоит. С таким количеством улик можно не только успешно завершить дело, но и предъявить Лавендеру обвинение в причастности к убийствам.
– Ну ладно, – сказал Хейзен, выпрямляясь, – давайте посмотрим, что там такое.
Они вошли в третью пещеру. Она оказалась намного меньше первых двух и поразила шерифа своим интерьером. Сразу возникло впечатление, что это жилое помещение. У стены стояла старая кровать с рваным матрасом, однако она была слишком мала для взрослого человека. Присмотревшись внимательнее, Хейзен узнал кровать времен своего детства. Над ней висела разорванная в нескольких местах репродукция, на которой была изображена яблоня с сочными плодами. Чуть дальше висела еще одна, с изображением некогда популярного клоуна. На полу валялись разбитые детские игрушки. В углу пещеры стоял небольшой письменный стол, потемневший от времени и сырости. Из-под него торчали обрывки грязной одежды. Самый дальний конец пещеры сужался, и, судя по запаху, там находилось отхожее место.
Хейзен полез в карман за пачкой «Кэмела».
– Похоже, нашей птичке удалось покинуть свое гнездо, – разочарованно проговорил он. – А жаль.
– Что все это означает? – спросил его подошедший Раскович, показывая лучом фонарика на пещеру.
Хейзен прикурил сигарету и спрятал спички в карман.
– Думаю, это гнездышко осталось здесь со времен «сухого закона».
Все молча осмотрели пещеру, не скрывая недовольства. Хейзен затянулся и выпустил тонкую струю дыма.
– В соседней пещере на дне котла лежит ухо Стотта, – тихо сказал он.