Чтение онлайн

на главную

Жанры

Научи меня забывать
Шрифт:

— А как выглядит «чёрная овца» Малфоев?

— Она чёрная.

— Ха-ха. У неё есть шерсть?

Драко фыркнул.

— Нет, она Блэк, а не Малфой. Родня моей матери, ты же знаешь.

— О Боже, конечно! Ты же в родстве с…

— Со всеми, да. И она стала «чёрной овцой» из-за своих взглядов относительно магглов — и её отношений с маггловским миром.

— Положительные взгляды и отношения?

— Да. — Драко потёр подбородок. — Если подумать, возможно, именно она оставила тот экземпляр «Эммы» в библиотеке Мэнора.

— Очаровательно.

Угу. Жизнь с ней ускорила мою трансформацию в этом направлении. И я научился готовить.

Драко выпрямился, когда подошёл официант и поставил перед ними две тарелки дымящейся пасты. Прежде чем Гермиона заговорила, Драко успел натереть пармезан и попробовать блюдо.

— Это так вкусно, — почти простонала она.

— Знаю. Я пытался повторить его, но у меня так и не получилось. Клянусь, итальянцы творят какую-то маггловскую алхимию со своим помодоро.

— Ммм-хмм… — То, что она получала неописуемое удовольствие от еды, лишний раз заводило его. Драко так привык к женщинам, которые толком не едят. Лицо Моник промелькнуло в его сознании, и он раздражённо напрягся, но быстро отогнал все мысли такого рода. Он не собирался позволить чему-либо помешать ему наслаждаться этой ночью.

Несколько мгновений он наблюдал за Гермионой, прежде чем снова заговорить.

— Когда я добрался до тёти, то был в печальном состоянии. — Она оглянулась, в её глазах читалось сочувствие, но Драко поднял руку. — Но всё же лучше, чем большинство людей, прошедших через войну. — Она согласно кивнула, и он продолжил. — Лукреция позволила мне погрязнуть в этом на несколько месяцев, но потом заявила, что я должен чем-то занять своё время. Научиться чему-нибудь. Кулинария показалась мне очень похожей на зелья, которые мне всегда нравились, так что я начал слоняться по кухням. Её эльфы — французы и очень умелые.

— Сочувствующая магглам, и тем не менее держит эльфов? — Гермиона подняла бровь.

Драко пожал плечами.

— Это не редкость. Она — плод богатства и привилегий. Просто более непредвзята, чем большинство.

Гермиона кивнула.

— Кстати, о богатстве и привилегиях. Как сложилась судьба Тео? После войны, то есть. А у Блейза? Ты гораздо ближе к ним, чем в школе.

Драко отпил немного вина.

— Точно. После того, как я немного повзрослел и мои взгляды начали меняться, и особенно когда я перешёл на работу в ДМП, некоторые связи потеряли смысл. — Он вспомнил перекошенное лицо Гойла, когда они разговаривали в последний раз. — И я тяготел к тем в своём кругу, чьи взгляды тоже изменились — или всегда были более экспансивными. Тео долгое время слыл непостоянным человеком. Заноза в отцовском боку и всё такое. — Он коротко улыбнулся в ответ на фырканье Гермионы. — А Блейз был и остаётся практичным.

— Но это не просто практичность, которая изменила его?

— Да, да. Он сильно изменился. Как и Пэнси. Хотя её процесс ускорился из-за того, что она потеряла всё и вынуждена была зарабатывать на жизнь.

— Меня удивило, что у неё есть магазин.

— Это очень хороший магазин. Но да, она бы не решилась

заняться торговлей, если бы события, ах, повернулись в другую сторону. Но ей нравится. Им всем это пошло на пользу. Нам. Очень сильно. — Драко прервался, чтобы поднести ко рту последний кусочек макарон.

— Это обнадёживает, учитывая, что трое из пяти моих лучших друзей встречаются с ними. А их семьи? Какие они? — За её словами Драко услышал немой вопрос: «А как твоя семья?»

— М-м-м… — Драко наклонил голову, пережевывая. — Тео живёт один. Мать Пэнси снова вышла замуж из-за денег. Конечно, ты знаешь о Дианте Забини, любимице оперного театра. А моя мать… — Он вздохнул. — Все они… они понимают, что живут в новом мире, в новом порядке. Но убеждения всей жизни умирают с трудом. — Он отложил вилку и встретил её пристальный взгляд. — Однако никто из нас не позволит им диктовать, как нам жить.

— Хорошо. — Она пригнула голову, чтобы доесть свою еду.

— А что насчёт тебя? — спросил Драко. — Твоя семья? Твои друзья?

Она проглотила последний глоток вина.

— Дай подумать. Моя семья? Очень маленькая. Как и у тебя, у меня нет братьев и сестёр. — Драко кивнул. Он знал это ещё в Хогвартсе. — Мои родители в Австралии, а здесь у меня только дальние родственники. — Она отвела глаза, и Драко удивился, что её родители живут так далеко от своего единственного ребёнка. — Но Гарри, по сути, мой брат, — оживлённо произнесла она, хотя на следующих словах её голос затих. — А Уизли… Ну, раньше они были…

Она опустила глаза, и Драко почувствовал, что тянется к ней и накрывает её руку своей.

— Точно. Материя. Порвалась.

— Да, хотя у меня есть Джинни и Чарли, и они действительно лучшие из них. — Она попыталась рассмеяться и вскинула руку, чтобы впиться пальцами в его, и отпустила в тот момент, когда подошедший официант предложил им десерт.

Они заказали кофе, и Драко ощутил явную грусть, приправленную заботой, которую привык ассоциировать с ней, после чего Гермиона добавила:

— И ты встречался со всеми моими друзьями совсем недавно. Гарри — это… Гарри. Джинни и Пенелопа замечательные. Я очень близка с Невиллом и Чарли. И мне кажется, что Эйприл тоже становится моим другом.

— Эйприл. — Он рассмеялся, сознательно решив придать себе лёгкости. — Что, чёрт возьми, она сказала тебе сегодня? Ты же заставила её замолчать, да?

Она тоже смеялась, её улыбка была столь красивой в свете свечей, что Драко пожалел об эспрессо, который официант поставил перед ними.

— Она, ну, давила на меня некоторое время. И да, кажется, она что-то почуяла.

Она подняла брови, сделав глоток своего кофе.

— Давила?

— О нас.

— Действительно. — Драко прокрутил в памяти свои взаимодействия с бойкой американской ведьмой. По его мнению, Гермиона упоминалась довольно часто. — С каких пор?

— По крайней мере, с той ночи, когда мы выпивали с классом. Ты заметил, что она фактически оставила нас одних на одном конце стола?

Драко сцепил пальцы и сузил глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8