Наваждение генерала драконов
Шрифт:
От этого «любезны» у меня холодок по спине прошелся.
Я еще никогда не слышала, чтобы Ульви так с кем-то разговаривал. Я вообще не знала, что он на такое способен.
— Эта магичка... — грымза ткнула в меня пальцем.
— Эта магичка — Айла Уолш! — раздался еще один рык, теперь уже со стороны генерала.
— Да, — Ульви кивнул. — А вот кто вы такая мне не известно. Дядя, извольте разъяснить мне поведение ваших гостей.
Дядя Сэтт хлебнул из кружки, растер шею и уставился на драконессу, потерявшую всякие берега.
— Ора Гюмзу, — начал
— Она не поняла, что допустили к столу именно ее! — Хэил деликатностью отца не обладал. Подняв руку, он жестом подозвал одну из девушек, обслуживающую столы, но вместо нее подбежала Маника. — Принеси овощи и следи, чтобы они были здесь в избытке каждый прием пищи.
Служанка кивнула и поспешила на кухню.
Обернувшись к грымзе, я поймала на себе взгляд Надии, которая все больше походила на бледную тень своей тетки. Девушка улыбнулась, словно извиняясь за инцидент. Затем она перевела взгляд на Ульви и я была уверена, что там скользнул настоящий интерес.
Еще бы! Таким суровым братец еще никогда не выглядел. Видимо, что-то я о его характере не знаю.
Хм... В глазах Надии появился тусклый желтый огонек. Кажется, с выбором я попала в цель. Во всяком случае, с ней проблем не будет.
А вот брат упорно девушку, сидящую напротив, не замечал. Вот же!
— И все же, не слышала я, орин Сэтт, что в вашем роду были маги, — грымза, несмотря на предупреждение, униматься не желала, к тому же на нас смотрели и перешептывались все гости за соседними столами. — Вы, хочу напомнить, славитесь чистой кровью...
Приподняв бровь, я изобразила на лице крайнюю заинтересованность.
— О! Меня всегда интересовал этот вопрос, — я поставила локти на стол и сложила ладони домиком, игнорируя правила этикета. — А вы как эту самую чистоту выверяете? Ну ради личного развития хотелось бы знать.
— Маги — наши враги! — заверещала она, играя на публику.
— А я к вам в друзья и не напрашиваюсь, — пролепетала я, сама завидуя своему же спокойствию.
— Довольно!!! — Хэил с шумом опустил деревянную кружку на стол. — Может, кто-нибудь мне объяснит, что за разговоры?!
Я пожала плечами, отлично понимая, что его гнев направлен уж точно не на меня.
— Так для ясности... — Дядя Сэтт сел ровнее и болезненно сморщился, головная боль его, видимо, не отпускала. — Гюмзу, ты мне, конечно, не чужая. Да, тетка Хэила, пусть и дальняя. Но! Айла — любимая приемная дочь моего брата. Она часть семьи. И желанный гость здесь. Если ты не прекратишь эти необоснованно грубые речи в ее адрес, я буду вынужден испортить с тобой отношения.
— Но эта девчонка заявила, что брака между Хэилом и Надией не будет! — взвизгнула вредная драконесса, наконец обнажая суть конфликта. — А мы уже заказали белоснежное платье с розовыми ленточками и сотню голубей! Я и список гостей на торжество составляю...
Над столом прогремел кашель. Бедный генерал в этот момент пил и.… захлебнулся. Сладкая медовуха пошла носом. Схватив салфетку, он старательно стирал жидкость с подбородка, с серой рубашки...
— А голуби, извиняюсь, зачем? — подлила я масла в огонь. — Как основное блюдо?!
Надия хрюкнула в кулачок.
— Ора Гюмзу, с чего вы вообще взяли, что я намерен жениться?! — отбросив тряпицу, Хэил, сверкая серыми, что грозовая туча, очами, обернулся к грымзе. — Лично я намерен и дальше оставаться холостяком! И Айла сказала вам ту правду, которую вчера... — он запнулся, — вечером слышала от меня. Так что дайте спокойно позавтракать! Вы портите мне аппетит!
Обернувшись к мерзкой бабе, я подмигнула ей в издевательской манере. Надия снова хрюкнула со смеху и тут же кашлянула, скрывая веселье.
Девушка враз преобразилась. Такое чувство, что слова генерала, как лечебный эликсир, пролились ей на душу.
Ох, права я была.
Кто-то явно не хочет замуж за моего небратца.
Уже хорошо! Все легче.
Вскоре на стол поставили огромное блюдо, наполненное нарезанными сырыми овощами, жареными корнеплодами, зеленью.
Отдельно мне была предоставлена внушительных размеров широкая ваза с фруктами. Я довольно ее покрутила и выбрала самый крупный инжир. Брат, не теряясь, уцепился за мохнатый персик.
Недовольно зыркнув на него, добилась лишь того, что Ульви еще и кисть винограда уволок.
Но несмотря на это безобразие, утро было спасено и завтрак состоялся.
Все ели молча. Напряжение никуда не делось, но меня это уже не волновало. Мелкие косточки инжира смешно хрустели на зубах. Доев фрукт, я ухватилась за мандарин и заметила, что Надия, пользуясь моментом, пристально рассматривает Ульви.
О, я видела, как разгорается огонек в ее очах. На губах девушки блуждала мечтательная улыбка. Щечки слегка покраснели то ли от смущения, то ли от непристойных мыслей, что рождались в ее голове.
Но ясно было одно. Черноволосой красавице приглянулся мой братец!
Но вот тот факт, что он на нее даже не смотрел, удручал.
Нужно составить план и свести этих двоих вместе. Чтобы коснулись друг друга. Чтобы заискрило!
Я хорошо помнила, как Оуэн однажды помог мне на тропинке.
То ощущение родственной души.
Та мысль в голове — свой, родной, единственный.
Нам хватило одного касания рук.
На душе стало тяжело и тоскливо. Мне больше не испытать этого.
Никогда!
Подняв голову, натолкнулась на пристальный взор генерала. Его зрачки пульсировали, то расширяясь и заполняя собой всю радужную оболочку, то сужаясь до тонкой нити. Поёжившись, я разломила почищенный мандарин и отправила в рот крупную дольку. Скривилась.
— Они кислые, — улыбнулся Хэил, — возьми лучше вот...
Потянувшись, он выбрал на вазе апельсин и предложил его мне.
— Чистить их тяжело, — пробормотала смущенно.
Генерал пожал плечами и воткнул большой палец в основание фрукта. Брызнул сок. Цедра приподнялась. Несколько умелых движений и дракон уже протягивал мне его очищенным. Над столом расплылся цитрусовый аромат.