Наваждение
Шрифт:
Хейворд сделала паузу. Филипс смотрел на гостей. У него на виске дергалась жилка.
— Я же предпочитаю сотрудничать. Понимаете, у меня есть связи в местной полиции. Я ведь раньше тут работала. Я в состоянии удалить эти неприглядные сведения из дела вашего сына. Помогая нам, вы гарантируете ему поступление в колледж, практику, работу в вашей фирме. По-моему, так для всех будет лучше. Что скажете?
— Классика жанра: злой коп и добрый коп, — ответил Филипс.
— Старый верный подход.
— Что вас интересует? —
— Мы расследуем старое дело и надеемся на вашу помощь. Как я уже упомянула, речь о «Лонжитьюд фармасьютиклз».
Лицо у Филипса затуманилось.
— Я не уполномочен говорить о делах этой компании.
— Очень жаль. И я вам скажу почему: подобная обструкционистская позиция, высказанная вами так явно, лишь укрепит мнение моего коллеги, который предпочитает иной способ решения этого дела. Иначе говоря, агент Пендергаст утрет мне нос, а ваш сын никогда не получит диплома юриста.
Филипс молчал.
— Жаль еще и потому, что агент Пендергаст мог бы нам с вами помочь. — Хейворд помедлила: пусть до Филипса дойдет хорошенько. — Понимаете, если вы хотите очистить досье сына, без помощи ФБР вам не обойтись. Подобные обвинения в хранении наркотиков, как вы сами понимаете, регистрируются не только в местной полиции, но и на федеральном уровне.
Филипс сглотнул.
— Речь ведь о незначительном обвинении. ФБР такими делами не занимается.
— «Хранение с целью сбыта». В таких случаях дело заводят автоматически. Вам, корпоративному юристу, это прекрасно известно. Поверьте, досье уже лежит в каком-то кабинете, как бомба замедленного действия, которая, взорвавшись, испортит карьеру вашего сына.
Пендергаст неподвижно стоял рядом. За все время разговора он не сказал ни слова.
Филипс облизнул губы и глотнул мартини.
— Что именно вы хотите знать?
— Расскажите про эксперименты с птичьим гриппом.
Руки у Филипса задрожали, и в стакане звякнули льдинки.
— Мистер Филипс?
— Капитан, если я расскажу и это выйдет наружу, меня ждет смерть.
— Наружу ничего не выйдет. Прошлое не вернется. Даю вам слово.
Филипс кивнул.
— Только вы должны рассказать все. Таково условие.
Последовало молчание.
— А вы ему поможете? — спросил наконец Филипс. — Очистите его досье — и местное, и федеральное?
Хейворд кивнула:
— Я лично прослежу.
— Ладно. Расскажу вам что знаю. Боюсь, не так уж много. Я ведь в группу не входил. Они, видимо…
— Они?
— В компании существовал секретный отдел, созданный лет тринадцать или четырнадцать назад. Имена не разглашались, я знал только доктора Слэйда — Чарльза Слэйда, генерального директора. Он-то и возглавлял этот таинственный отдел, где разрабатывали новый препарат.
— Какой?
— Стимулятор мозговой деятельности на основе штамма птичьего гриппа. Все делалось в глубокой тайне. В проект вбухали уйму денег и времени, да только все развалилось. У компании начались финансовые проблемы, им пришлось изворачиваться, стало не до секретности. Начались аварии, несчастные случаи на производстве. В общем, проект закрыли. Потом, когда думали, что худшее уже позади, случился пожар, который уничтожил Шестой комплекс и в котором погиб Слэйд, а…
— Минуточку! — в первый раз подал голос агент. — Вы хотите сказать — доктора Слэйда нет в живых?
Филипс кивнул.
— Это было только начало. Немного погодя совершила самоубийство его секретарша, а фирма объявила о банкротстве. Настоящая катастрофа.
Некоторое время все молчали. Хейворд заметила на обычно невозмутимом лице Пендергаста выражение удивления и… Неужели разочарования? События явно развивались в неожиданном направлении.
— Слэйд был медик?
— Доктор философии.
— У вас есть его фотография?
Филипс помедлил.
— В старом годовом отчете должна быть.
— Найдите, пожалуйста.
Хозяин скрылся за дверью, ведущей в библиотеку, и через минуту принес папку с отчетом, протянул ее Пендергасту. Агент посмотрел на фотографию, напечатанную над именем исполнительного директора, и передал папку Хейворд. Она увидела перед собой необычайно красивого мужчину: чеканные черты, копна серебристо-седых волос над выразительными карими глазами, выпуклый лоб, ямочка на подбородке. Не генеральный директор, а кинозвезда.
Хейворд отложила папку и возобновила расспросы:
— Если проект был секретный, как же они привлекли вас?
Филипс замялся.
— Я вам говорил про несчастные случаи. В лаборатории для прививки культур и испытания вирусов использовали попугаев. Один попугай ухитрился выбраться из клетки…
— Тот самый, который перелетел через болота Черной Топи и заразил семью Доанов в Санфлауэре?
Филипс внимательно посмотрел на нее.
— Вы, похоже, много знаете.
— Продолжайте, пожалуйста.
Филипс отхлебнул мартини. Руки у него все еще дрожали.
— Слэйд и его группа решили… не прерывать этот самопроизвольно начавшийся эксперимент. Все равно к тому времени, когда птицу нашли, было уже поздно — вся семья заразилась. Слэйд решил оставить как есть, посмотреть, как будет действовать выведенный ими штамм.
— Он подействовал не так, как ожидали?
— Доаны умерли. Не сразу, конечно. Тогда-то меня и привлекли — избавить компанию от юридических осложнений. Я пришел в ужас: вопиющие нарушения законодательства, множество криминальных деяний, включая причинение смерти по неосторожности. Последствия разоблачения были бы катастрофическими. Я уведомил руководство, что никакой лазейки в законе нет и благоприятного исхода ждать не придется. Вот они все и похоронили.