(не)Бальмануг. Дочь 2
Шрифт:
— И где же вы взяли эти работы? — проворчала себе под нос Элиана.
Но ее услышали.
— В библиотеке, которая в этом доме на втором этаже левого крыла, — ответил Сандер, оказавшийся рядом с ними.
А когда на него все уставились сначала с недоумением, а затем с нарастающей яростью во взглядах, добавил:
— Эти книги я уже вернул на место, эйр Кагматт. После того как мы сняли копии. И в ответ привезли вам встречные подарки, в том числе для вашей библиотеки, которая настолько замечательная, что… Как раз для вашей коллекции мы привезли
— В котронском королевском дворце вы тоже успели посетить книгохранилища? — спросил герцог Кагматт. — Как там на вас отреагировали?
— К сожалению, котронцы не настроены общаться с чужаками, — а это произнес эйр Прокулар, подходящий к ним в компании с прочими. — Поэтому мы решили предложить сотрудничество именно Осебрутажу.
— Не настроены? Тогда каким образом вы, эйр Прокулар, оказались котронским графом? И даже посланником в нашу страну! — возмутился кто-то из окружающих эйров.
Но "котронец" только загадочно улыбнулся в ответ.
— А ведь вы здесь давно! — ахнула Элиана, когда ее озарила очередная идея. — Уж точно дольше, чем я. Потому что когда я оказалась здесь, то есть в той таверне, то Михаил уже был там! Причем уже с опытом жизни в этом мире и даже со своей бандой. То есть до того прорыва ракасами в наш мир! Но тогда как вы здесь оказались?
— В Котроне есть проход в ваш мир, не так ли? — вступил в разговор Лернавай. — Где-то… в ваших землях, да, граф Прокулар? Вы заняли пост главы рода где-то два года назад, а до этого о вас никто толком не помнил. Или, что вернее, даже не знали?
— Да, проход в ваш мир нашелся недавно, — на этот раз Прокулар соизволил ответить. — И мы занялись неспешным изучением вашего мира, всё исключительно по общепринятым протоколам Организации Объединённых Миров. Но прорыв в наш мир ваших ракасов, повлекший за собой жертвы, потревожил структуру границ, что не осталось незамеченным и в других мирах… Так что ваш мир теперь на слуху у многих, вызвал большой интерес, и нам пришлось ускорить процессы взаимодействия. И даже открыться вам. К тому же наши провидцы дали благополучные прогнозы на наше сотрудничество. Надеюсь, и ваши тоже, — вежливо улыбнулся "котронец" и глянул в упор на Лернавая.
— Что ж, пора за стол переговоров, — пригласил присутствующих хозяин дома, эйр Кагматт.
Спустя пару часов голова у Элианы уже гудела. Зачем ее позвали сюда, где вели переговоры "серьезные дяди", она не понимала. Как не понимала и много чего из сказанного за длинным столом. Уж дипломатией она точно не увлекалась, а до конкретных торговых обсуждений, в которых она могла поучаствовать, было еще далеко.
К счастью, наконец-то сделали перерыв. И пока слуги приносили напитки и закуски, народ разбился на группки. Так Элиана с Агуэлой оказались в итоге вместе с голубоглазой ведьмой — а Ярослава действительно представилась ведьмой! — в уголке за отдельным чайным столиком. Правда, пожилой эйр Арнаутт, оказавшийся автором пары учебников для магов, составил компанию именно им, воодушевленно внимая гостье.
— В первую очередь чему учат в нашем мире ведьм, кроме как самоконтролю, это способности скрывать свой свет от чужих глаз, — рассказывала Ярослава, элегантно попивая чай из тонкостенной расписной чашечки. — Вашему миру повезло, ваши ракасы живут где-то далеко за океаном. В нашем же… хватает хищников, от которых нужно уметь скрываться. Например, вот так.
Элиана, приподняв брови, глядела на Ярославу и не понимала — и что сейчас изменилось? Зато эйр Арнаутт восхищенно ахнул:
— Ваш свет, эйра Слава, куда он делся? Вы сейчас как обычный человек выглядите! Разве это возможно?
— Для ведьм возможно, эйр Арнаутт, ведь мы используем чуть иные принципы работы с силой, нежели ваши маги, — объясняла Слава, так она сократила свое имя для местных. — Например, почему наш свет белый? Потому что белый — это совокупность всех цветов. А ваши маги развивают лишь один, реже два, у единиц три способности. Поэтому ваши "ауры" имеют тот или иной ярко выраженный цвет: красный у огневиков, зеленый у целителей и так далее.
— Но если белый — это совокупность всех цветов, то… Получается, ведьмы могут всё? — затаив дыхание, предположила внимательно слушающая Элиана.
— Да, — кивнула иномирянка. — Конечно, у наших ведаков тоже бывают специализации, например, я — практикующий целитель. Однако обученная ведьма в принципе может обращаться с любой стихией, хотя что-то, конечно, может даваться ей хуже или проще. Например, вот как это может выглядеть.
Ярослава отставила чашечку и выставила вперед свою руку. Над ее развернутой ладонью вначале собрался небольшой туман, затем откуда-то подувшим сквозняком его сдуло, а над рукой женщины полыхнули бледно-желтые языки слабого пламени.
— Не люблю огонь. — призналась ведьма, стряхивая уже пустой рукой.
Вот теперь от удивленных возгласов даже Элиана не удержалась.
— Так вот почему в вашем поле, эйра Маккин, видно столько даров! Вы — ведьма? — всплескивал сухонькими руками эйр Арнаутт, с каким-то исследовательским интересом первооткрывателя вглядываясь теперь в Элиану.
— Да, — вместо нее ответила Ярослава, вновь беря в руки чайную пару. — Но кому дано, с того и спрос особый. Придется много учиться, эйра Маккин. Вы готовы?
Готова ли она? Неужели кто-то наконец-то спросил ее, готова ли она? Хотя никто опять не спросил, а согласна ли она?
Хотя кто ж откажется от такого — чтобы все стихии были подвластны? "Теперь точно ребята из академии мне бы обзавидовались!" — подумала почему-то Элиана.
— И на каких условиях вы будете учить меня? — сразу уточнила девушка у Ярославы.
— Условия? — удивилась иномирная ведьма. — Да обычные: чтобы ты не ленилась, дело это важное, сама понимаешь. Зачеты я тебе особо устраивать не буду, но сама жизнь проэкзаменует…