(Не) Любимая жена
Шрифт:
– Ты чего пришёл? – властно спросил император.
– Не к тебе, - усмехнулся Малакай, продолжая смотреть на меня.
– Нам уже пора, наверное, - прервала будущую перепалку, чувствуя напряжение между мужчинами, и прошла мимо них к выходу.
Ирлинг остановил меня, перехватив руку. Он поцеловал мои пальцы и отпустил, позволяя мне смущённо выскочить на воздух. Рядом с этими двумя слишком жарко. Помахала перед лицом клатчем, чтобы слегка остудить горящие щёки, и, глубоко вдохнув, пошла к стоящим чуть в стороне мужьям.
Возле нашего дома стояла вереница автомобилей разных
Выставка проходила в специально отстроенном павильоне в центре императорского сада. Он был довольно просторный и светлый. Перед входом в павильон крутилась проекция нескольких картин и с моим именем: «Наследная принцесса Шермана Лия Иноши Герцогиня Рейтон». Прочитав эту надпись, остановила всю нашу процессию и Скайлера, которого держала под локоть.
– Я не хочу быть герцогиней Рейтон. Мы можем это как-то изменить?
– Можем, - согласился Скайлер, улыбнувшись одними глазами.
– Стань императрицей.
– Отличное решение, - хихикнула я.
– Я не шучу, выходи за меня замуж, Лия.
– Только после добрачного ритуала, - вставил своё веское слово Арно и потянул меня к павильону.
Зайдя в импровизированную галерею, остановила мужа и осмотрелась. Мне почудилось, что я выставила себя голой, и слегка поёжилась. Эти картины повествовали мою историю, мою жизнь и душу из другого мира. Аристократы и аристократки, просто богатенькие любители экзотики и гости из других империй прогуливались от картины к картине, обсуждали, дискуссировали и рассматривали мои работы. Официанты разносили шампанское в хрустальных бокалах.
– Всё хорошо? – спросил Арно, почувствовав моё состояние.
– Да, наверное, просто слишком личное и в открытом доступе.
– Выкуплю всё, – пообещал муж, приобняв.
– Не надо, просто нужно немного привыкнуть. И потом, они же не поймут скрытых посланий. Пойдём лучше покажу тебе Икера.
– О да, покажи мне меня, – хмыкнул стоящий за спиной второй муж.
Мы прошли мимо скопления аристократов, и я краем уха услышала их разговор. Женщина кривила губы и показывала на картину:
– Вот скажи мне, это искусство? Нарисовать такое каждый дурак может. Что это вообще? Чёрное перо? В чём тут смысл? Почему внутри пера синие разводы?
– Картина написана в двойной экспозиции. И это Чёрная Смерть, - подсказал я, заглянув через её плечо. Женщина вздрогнула и развернулась. Улыбнулась даме и потянула мужей дальше в поисках каменного леса. Краем глаз заметила, как холсту подходит Малакай, а побледневшая аристократка отходит подальше, и рассмеялась.
Постепенно я совсем расслабилась. Если вначале была скованность, то к середине этого праздника тщеславия я получила удовольствие. Мне нравилось слушать теории от гостей. Любые. Разные: не всегда приятные, но довольно забавные. Я спокойно относилась к критике, так как прошла школу жизни,
Самое главное и экспертное мнение принадлежало моим близким, и именно их мнение было важно и ценно для меня. Немного подустав от шума, я остановилась возле картины с мальчиком на оживлённой улице Москвы и слегка загрустила. Со спины остановился Малакай. Он не прикасался ко мне, я просто его почувствовала и качнулась, прижимаясь к груди.
– Это Боря, да? Твой брат? – спросил он, остановившись рядом.
– Да, - кивнула я, опустив голову. – Как ты понял?
– Не только Скайлер знакомился с тобой через твои работы.
– Я очень скучаю по нему, – призналась очень тихо. Малакай сжал предплечья и, погладив по рукам, переплёл наши пальцы.
– Он тоже скучает, – прошептал ирлинг.
– У него замечательная дочь Лилия, которая так похожа на свою тётю, полна энергии и жизни.
– Ты видел их? Ты был на Земле? Можешь показать мне? – развернулась к нему, Малакай грустно улыбнулся и покачал головой.
– Уже не могу. Я больше не слуга Праматери и лишился способности перемещаться между мирами.
– Жаль, - вздохнула я и повернулась обратно к картине.
– Мне нет. Ведь теперь я твой слуга, – шепнул он и, разорвав контакт, попятился.
Я непонимающе повернулась, но ирлинг уже затерялся в толпе, оставив меня с ворохом вопросов. Псих.
Глава 13. Удачное похищение
После выставки был бал в честь меня. Скайлер торжественно объявил автора картин и представил меня общественности. Он спустился с постамента и медленно пошёл в мою сторону. Толпа гостей расступалась и оборачивалась. Я сжимала клатч, смотря только на него, и немного волновалась. Не скатиться в нервный мандраж не давала тёплая ладонь Арно на спине. Мой принц придавал уверенности и сил пережить представление.
В Шермане я чаще всего была в тени мужа – наследного принца. Дело в том, что нагааты стараются уберечь женщину от ненужного и негативного внимания. Меня, конечно же, не прятали и представляли с достоинством, да и я не стремилась быть в центре внимания. Но почему-то в Фестельхейме все эти взгляды гостей мероприятия, придворных и аристократов вернули меня в прошлое. На тот злополучный пикник.
– Её Императорское Высочество наследная принцесса Шермана Лия Иноши, – повторил Скайлер и протянул раскрытую ладонь. Плюс ему в карму, он убрал приставку «герцогиня Рейтон».
Подарила полуулыбку и, отложив клатч, вложила пальцы. Он поцеловал тыльную сторону ладони и повёл вперёд. Мы дошли до середины бального зала и развернулись друг к другу. Оркестр заиграл красивую мелодию, под которую Скайлер закружил меня.
Император умел танцевать и делал это уверенно. Он кружил меня по бальному залу в свете софитов и в кругу поданных. Он шутил остроумно и иронично. И был идеальным партнёром до самого последнего аккорда. Когда музыка смолкла и мы замерли, мужчина отстранился и поклонился. Я присела в реверансе, и меня проводили к мужьям.