Не пара
Шрифт:
Я занята приготовлением кофе. Кас занимает место на стуле у кухонного островка.
Когда кофе готов, я передаю его ему.
— Спасибо. — Отвечает мужчина с улыбкой.
Все еще стоя, я прислоняюсь бедром к островку и делаю глоток кофе.
Кас держит чашку ладонями и смотрит в нее.
— В эти выходные я много думал.
— О чем? — тихо спрашиваю я.
— О тебе. — Он поднимает ко мне свой взгляд, от которого сердце начинает биться быстрее.
— Не в моих силах изменить то,
— Сложная? — приподнимаю я бровь.
— В хорошем смысле. — Его губы дрогнули в улыбке. — Мне нравится, что ты не принимаешь мое дерьмо. Ты – боец, и мне это охренеть как нравится. И то, насколько сильно ты любишь своего брата, и то, через что ты ради него прошла... это вдохновляет. Ты сострадающая, верная и красивая. Так чертовски красива.
Он считает меня красивой. При этом видит он меня только в этой дерьмовой униформе, воняющей средствами для уборки.
Мои щёки вспыхнули от его комплимента.
— Я знаю, что ты сказала, будто с тебя хватит, но я прошу тебя изменить своё решение. Дать мне второй шанс. Я буду умолять, если понадобится.
Он ухмыляется, и я улыбаюсь.
— Дай мне шанс, и я обещаю не просрать его.
Моя улыбка стала скептической, и я снова подняла бровь.
— Ладно, — хмыкнул он, подняв, капитулируя, руки, — я не могу обещать, что не просру все, потому что мы говорим сейчас обо мне. Но я на самом деле обещаю тебе, что я сделаю все, чтобы не упустить этот шанс.
Он опускает ладони на столешницу.
— Знаю, что со мной сложно, и иногда я веду себя как полнейший ушлепок...
Мои брови взлетают выше, и он смеётся.
— Хорошо, я придурок большую часть времени. Но это не значит, что я не хочу тебя... потому что я хочу. Я хочу тебя так, что ты даже не имеешь чертового понятия.
Он хочет меня.
— Просто дай мне ещё один шанс. Позволь сводить тебя на свидание. Я хочу провести время с тобой подальше от этого места. Так что скажешь? Пойдем на свидание со мной.
Теперь, когда я знаю, с чем он столкнулся, будучи моложе, – ну, я не уверена, что именно произошло, но из того, что я узнала, это было плохо, – это намного сильнее помогает понять его.
И я действительно хочу его.
Намного больше, чем я когда-либо могла счесть возможным.
Но я все равно выжидаю, прежде чем ответить. Он заслуживает немного понервничать.
— Хорошо. — Говорю я наконец.
На его лице расплывается улыбка.
— Хорошо?
Не могу ничего с собой поделать и улыбаюсь в ответ, хотя пытаюсь сдерживаться.
—
Его улыбка превращается в нахальный оскал. Это плавит меня.
— Я буду пытаться очень, очень сильно. Голосом он выделяет слово "сильно", и мой разум уплывает в совсем другую сторону (прим. пер: слово "сильно" на английском звучит как hard, что также имеет значение "твердый").
Я чувствую, как горит мое лицо, так что я подношу к губам чашку с кофе и делаю глоток, пытаясь скрыть это.
Кас ставит свою чашку и встает. Он идет ко мне, огибая островок. Забирает кофе из моей руки и ставит его на стол.
Затем берет мое лицо в свои руки, и мое сердце беспорядочно стучит в груди.
— Чем ты занимаешься завтра? — мягко спрашивает он.
Большим пальцем он гладит уголок моих губ.
— Работаю. — Я улыбаюсь с пониманием.
Его брови взлетают.
— А после работы?
Я немного выжидаю, а затем отвечаю:
— Я свободна.
Он улыбается.
— Хорошо.
Затем он наклоняется и целует то место, которого только что касался пальцем.
Все мое тело мгновенно реагирует. Мои ноги превращаются в желе от одного маленького касания его губ. Я вынуждена держаться за его талию, чтобы не упасть.
Он отклоняется, улыбаясь, как будто он полностью осознает, что со мной делает.
— Я забираю тебя сразу после работы. Принеси с собой какую-нибудь спортивную одежду и комфортную обувь.
— Ты ведешь меня в спортзал на наше первое свидание? — я прищуриваюсь.
В смысле, мне нравится бегать и поддерживать форму, но качаться в зале перед Касом не кажется мне отличной идеей для первого свидания.
— Нет. — Мягко смеется он. — Я попросил принести спортивную одежду не для того, чтобы сводить тебя в зал.
— Хорошо. Тогда куда ты меня ведешь?
Он наклоняется и скользит своими губами по моим, заставляя меня дрожать.
— Завтра узнаешь. — Шепчет он.
Затем он отпускает меня и обходит островок. Забрав свой кофе, удаляется из кухни.
Я иду на свидание с Касом.
О мой Бог... я иду на свидание с Касом!
Глава 26
«Супер-люди» – вот, о чем гласит вывеска на стене здания, на парковку которого подъехал Кас.
— Мы на месте. Он заглушил двигатель и вытащил ключ из замка зажигания.
Мы в Брикстоне. Не уверена, в каком именно месте, но помимо этого неприметного здания и пары фабрик, мимо которых мы проехали, здесь больше ничего нет.
— А что это за место?
Его губы растянулись в трусикосрывающей улыбке.