Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Что теперь?

Он отмахнулся от мрачных мыслей, сказав себе, что это чистая паранойя — предполагать, что это нечто большее, чем трагическая случайность.

— Я отвезу тебя обратно на работу, а потом прослежу, чтобы кто-нибудь связался с дочерью Риты, — сказал он Линн с содроганием. — Не хочу, чтобы бедняжка осталась в морге.

Она посмотрела на него с беспокойством.

— Ты уверен, что тебе стоит садиться за руль? У тебя сильное потрясение.

— Я в порядке. — Он повернулся, чтобы проводить Линн обратно к внедорожнику. —

Ты можешь позвонить мне, когда закончишь, и я заеду за тобой.

Они забрались в машину, и Кир включил двигатель.

Линн вздохнула, наблюдая, как удаляются последние зеваки.

— Мне жаль, Кир, — тихо прошептала она. — Рита заслуживала лучшего.

Кир вцепился в руль, в его животе зародилось тошнотворное сожаление.

— Заслуживала.

Глава 22

Линн закончила последний прием и ждала, что Кир заедет за ней к пяти тридцати тем же вечером — не иначе как чудо. Она ждала в холле, пока не увидела, как его внедорожник въезжает на парковку, не собираясь рисковать. Затем, заперев двери и включив сигнализацию, поспешила присоединиться к нему в теплой машине.

— Ты нашел дочь Риты? — спросила она, закрывая дверь и пристегивая ремень безопасности.

Кир выехал с парковки, его лицо выглядело изможденным.

— Я не говорил с ней, но помощник шерифа сказал, что они связались, и она уже возвращается, чтобы организовать похороны. — Он бросил на нее быстрый взгляд. — Помощник шерифа также сказал мне, что твой грузовик свободен. Ты можешь забрать его сегодня вечером.

Линн проглотила ругательство.

— Вовремя.

— Мы возьмем грузовик моего отца, чтобы забрать его, а потом перегоним обратно к нему домой. Мне все равно нужно взять одежду.

— Хорошо.

Они доехали до ее дома и, выведя Кинга на прогулку, поменяли внедорожник на старый пикап и направились на стоянку за офисом шерифа. Двадцать минут спустя они остановились перед старым домом Рудольфа и вошли через парадную дверь.

Линн нахмурила брови, снимая сапоги и выскользнув из тяжелой куртки. Потертая мебель и старый ковер остались прежними, но на стенах появился новый слой белой краски, а пожелтевшие жалюзи сменились новыми занавесками. Поразительно, как простые штрихи освежили комнату.

— Выглядит отлично, — сказала она Киру, медленно поворачиваясь по кругу. — Есть что-нибудь, что ты не умеешь делать?

Его губы скривились, когда он снял куртку и бросил ее на стул.

— Раскрывать преступления.

Она изучала его с вспышкой сочувствия. Он выглядел… подавленным. Как будто напряжение, навалившееся на него, чтобы разоблачить убийцу, тяготило его. Не задумываясь о том, что делает, Линн шагнула вперед и обхватила его за талию.

— Я уверена, что это как операция на мозге, — заверила она его. — Талант, который требует и обучения, и опыта.

— К сожалению.

Линн прислонилась головой к его груди, чувствуя, как он проводит губами по ее волосам.

Вмиг улетучился леденящий холод. Это не просто тепло его тела, проникающее сквозь ее свитер. Или сила его рук, обхвативших ее. А знакомый запах его кожи и ровное биение его сердца под ее ухом.

Он не один из тех парней, с которыми она обычно встречалась. Он оставил позади свое непредсказуемое, безрассудное детство. Теперь он был основательным, верным и абсолютно надежным.

Мужчина, которого женщина выбрала бы надолго.

Ее сердце пропустило удар, но прежде чем она успела запаниковать из-за направления своих мыслей, Линн отвлеклась на красную вспышку в комнате.

— Что это за мигающий свет?

Кир огляделся.

— Где?

— Рядом с телевизором.

Кир уронил руки и повернулся, чтобы понять, о чем она говорит.

— О. — Он пожал плечами. — Это автоответчик моего отца. Я полагал, что удалил все сообщения.

— Может быть, кто-то пытался дозвониться до тебя?

— Почему бы не позвонить мне на мобильный?

— У них может не быть твоего номера.

— Верно. — С явной неохотой он пересек ковер и наклонился над подставкой, на которой стоял старомодный телефон-автомат вместе с обычным блокнотом и карандашом для записей. У ее собственного отца стоял такой же телефон, пока он не переехал во Флориду. Некоторые вещи просто невозможно изменить. Кир нажал на кнопку, затем еще одну, но ничего не произошло. — Я всегда забываю, как управлять этой штукой. Уверен, его изобрели в каменном веке.

Линн уже собиралась двинуться и помочь ему, когда голос Рудольфа остановил ее на месте. Он звучал так, словно тот стоял в комнате вместе с ними, говоря абоненту оставить сообщение после гудка. Она закрыла глаза, но пока боролась с волной боли, в комнате раздался задыхающийся женский голос.

— Привет… Кир… это Рита. Рита Кинг, — сказала звонившая. — Я только что нашла кое-что на могиле твоего отца, ты должен это увидеть. Я думаю, они от убийцы. — Послышался звук неровного дыхания, как будто Рита шла, пока говорила. — Ладно. Я иду домой, так что, когда получишь сообщение, заходи. Или мы можем встретиться вечером в баре. — Возникла неловкая пауза, как будто она не привыкла говорить по телефону. — Да, тогда поговорим позже.

Раздался длинный гудок, когда сообщение подошло к концу, и Линн издала дрожащий вздох.

— Рита.

Кир взглянул на аппарат.

— Сообщение записано в одиннадцать тридцать. Должно быть, она звонила прямо перед смертью.

Линн прижала руку к животу, пытаясь представить, что произошло.

Очевидно, Рита думала о своем старом друге. Неизвестно, из-за Кира или по какой-то другой причине, но она решила навестить его могилу. Как только она оказалась там, она обнаружила кое-что, вернее, несколько вещей, которые ее встревожили. Она позвонила Киру и…

Что?

Пошла в кафе и случайно попала под колеса?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Проект ’Погружение’. Том 1

Бредвик Алекс
1. Проект ’Погружение’
Фантастика:
фэнтези
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Проект ’Погружение’. Том 1

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью