Не верю. Не надеюсь. Люблю (С любовью, Рози, Там, где заканчивается радуга) (др. перевод)
Шрифт:
Смешная штука жизнь, правда? Ты мечтаешь о чем-то, строишь планы, думаешь, что все предусмотрел, знаешь, в какую сторону идти, и вдруг… все дорожные знаки сняты, земля исчезает из-под ног, север и юг меняются местами… И ты понимаешь, что потерялся. Как легко, оказывается, сбиться с пути…
Я мало что понимаю в жизни, но одно я знаю точно: за каждый свой поступок приходится расплачиваться. Есть вещи, от которых никуда не деться.
Я не умею бороться, Алекс. Я всегда выбирала легкие пути — мы всегда выбирали легкие пути. В моей жизни еще никогда не было ничего непоправимого. Несколько месяцев назад моей
А теперь у меня будет ребенок. Ребенок. И этот ребенок будет со мной в понедельник, во вторник, среду, четверг, пятницу, субботу и воскресенье. У меня не будет выходных. Не будет летних каникул. Я не смогу взять отгул, притвориться больной или попросить маму написать записку. Теперь я сама буду мамой. Если бы я могла сама себе написать записку.
Я боюсь, Алекс.
Рози
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Дочки-матери
Ну нет, какая там математика. Это будет намного более интересно. Математика в понедельник утром — скучно, от нее болит голова и тянет в сон. Поверь мне, это даст тебе намного больше, чем весь курс математики.
Если тебе что-нибудь понадобится, я всегда готов тебе помочь. Колледж подождет, Рози, щас у тебя есть намного более важное дело.
Я знаю, что у тебя все будет хорошо.
От кого Рози
Кому Алекс
Тема Re: Дочки-матери
СЕЙЧАС, а не ЩАС! Следите за орфографией, мистер Стюарт!
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Re: Re: Дочки-матери
Смотри-ка, Рози, у тебя уже проявляются воспитательные наклонности! Думаю, у тебя все получится. Береги себя. Алекс
У вас входящее сообщение от: АЛЕКС
Алекс: Мне казалось, ты обещал присмотреть за ней, Фил.
Фил: Я тебе говорил, что, если она не научится контролировать свой мочевой пузырь, я ее
выгоню. Мне кажется, ей неплохо и в саду.
Алекс: Я не про собаку, Фил, я про Рози.
Фил: А что с Рози?
Алекс: Не притворяйся, что ты не знаешь. Я слышал, как родители говорили тебе об этом по телефону.
Фил: То есть ты все знаешь… И как ты?
Алекс: Все задают мне один и тот же вопрос, а я не знаю, что ответить. Это очень странно. Рози беременна. Ей же только исполнилось восемнадцать. Она о себе самой едва ли способна позаботиться, не говоря о ребенке. Она дымит как паровоз, она никогда не ест овощи. Она ложится не раньше четырех утра и спит потом до часу дня. Она предпочла мыть кастрюли и сковородки в китайском бистро, чем нянчиться с соседскими детьми, хотя за это платили больше — но ей было невыносимо скучно. Я не думаю, что она когда-либо в жизни меняла пеленки. Я не думаю, что она вообще держала в руках ребенка, не считая малыша Кевина. А колледж? А работа? Как, черт возьми, она будет разбираться со всем этим? Как она собирается с кем-то познакомиться? Как она заведет друзей? Она превратила свою жизнь в настоящий ад.
Фил: Алекс, она научится. Ведь ей помогают родители, так? Она не одна.
Алекс: Ее родители — замечательные люди, но ведь они тоже работают, Фил. Она умная девушка, я знаю это. Но как бы она ни храбрилась, она, по-моему, сама не понимает, что это такое, когда в доме плачет ребенок. Если бы я попал на тот рейс и смог пойти вместе с ней на выпускной…
Дорогая Стефани!
Хочешь, я помогу тебе найти себя? Выслушай мои слова, позволь им проникнуть в твое сердце и озарить тебя светом мудрости. От той, кто любит тебя и желает тебе только счастья, прими этот совет.
Нет ничего хуже беременности. Как вы там говорите, «enceinte» [2] . Прочитай внимательно это слово, произнеси его вслух, привыкни к нему, повтори его про себя и запомни — никогда в жизни не делай этого. Вообще-то, лучше и сексом никогда не заниматься. А для верности стоило бы избавиться от всех половых признаков.
Поверь мне, Стеф, в этом нет ничего приятного. Я не чувствую, что это естественно, не ощущаю никаких волшебных признаков материнства — я просто растолстела. Раздулась. И устала. И еще меня тошнит. И я не знаю, что я буду делать, когда малыш родится и посмотрит на меня.
2
Enceinte — беременная (франц.).
Вот же, нашла я приключений на свою задницу. Алекс учится в колледже, у всех моих одноклассников новая жизнь, а я с каждым днем становлюсь толще и толще и постоянно задаю себе один вопрос: как я могла во все это вляпаться?.. Я знаю, что сама виновата, но мне не легче. Мама водила меня на противородовые курсы, там учат правильно дышать. Там сплошные парочки, и все они старше меня как минимум лет на десять. Мама хотела, чтобы я познакомилась с кем-то из них, но я что-то сомневаюсь, что они захотят дружить со вчерашней школьницей. Я чувствую себя, как в детском саду — мама учит меня, как найти себе друзей. Она сказала, чтобы я не расстраивалась, потому что мне просто завидуют. Это было здорово сказано. Много месяцев мы с ней так не смеялись.
Доктор запретил мне курить и велел правильно питаться. Я скоро стану матерью, но со мной по-прежнему разговаривают, как с ребенком.
Целую тебя,
Рози
М-р Алекс Стюарт!
Приглашаю Вас на крестины моей чудесной маленькой дочки Кати. Церемония состоится 28-го числа этого месяца. Купите себе костюм и постарайтесь для разнообразия выглядеть прилично, поскольку Вы — крестный отец.
Целую, Рози
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Re: Крестины
Как я был рад тебя видеть, ты выглядишь просто потрясающе! И ты совершенно не толстая! Малютка Кати была немногословна, но я уже без ума от нее. Я почти решился на то, чтобы украсть ее и привезти с собой в Бостон.
Ладно, я вру. На самом деле мне очень хотелось бы остаться в Дублине. Я с трудом заставил себя сесть на самолет. Мне нравится жить в Бостоне, нравится изучать медицину. Но это не мой дом. Мой дом — Дублин. Здесь, рядом с тобой, я чувствовал себя на своем месте. Я очень скучаю по своей лучшей подруге.