(не) Желанная для генерала-дракона
Шрифт:
Лекарь хмурится, не понимая, почему я хочу скрыть радостную новость. Но я боюсь. Видимо, из-за того, что так долго ждала малыша, на меня накатывает страх потерять его.
Велира может действовать против меня, ведь она явно хочет стать женой Изара. Кербина вроде бы и подчиняется мне и воле Изара, но явно через силу. Кто её знает, вдруг она заодно с сестрой? Остальных слуг я знаю плохо, и неясно, можно ли им доверять. Так что лучше молчать.
— Пожалуйста, — смотрю на лекаря. — Я сама скажу кому надо. Всего пара дней…
—
— Не хотите забрать одну себе? — понимаю я намёк.
— Это очень щедро с вашей стороны, — улыбается лекарь.
В тот день я еле выгнала сестру из гостей. Лекарь не очень её убедил, и она, видимо, пыталась выведать о моей беременности сама.
А вечером мне не спалось. Я направилась библиотеку и застала там Лиона. Выяснилось, что он практически оттуда не выходил целый день.
— Разве мы уже не разобрались с магией? — спрашиваю я его.
— Я ищу случаи, когда магия меняла тип. И пока ничего не нахожу, только теорию, — разводит руками Лион. — Да и новая твоя магия необычна, жаль, что Изар запретил мне изучить её подробнее.
Лион отдаёт мне тетрадь с записями.
— Так что придётся изучать тебе самой. Я переписал сюда всё, что нашёл о твоём типе. Почитай на досуге.
Благодарю Лиона и забираю тетрадь. И уже на следующий день друг уезжает из крепости, чтобы продолжить ломать голову над моим случаем в городской библиотеке.
Я не останавливаю его. Вдруг он и правда найдёт, если в этом мире уже были такие, как я? Тогда будет легче объясниться с Изаром.
Есть я практически не могла сутки, а потом стало полегче. Я чувствовала себя уставшей и много спала, а ещё чаще прислушивалась к себе и своим желаниям. Малыш должен вырасти здоровым.
В день, когда он должен приехать, я просыпаюсь ни свет ни заря. Выбираю платье, красивое, но такое, чтобы не давило на живот. Готовлюсь.
Наконец, я смогу поделиться с ним этой новостью. Я выхожу на драконову башню, накинув шаль, чтобы встретить его. Сердце замирает и бьётся быстрее, когда я вижу Изара издали, летящего посреди ещё двоих драконов. Огромный ящер, поднимая ветер своими крыльями, приземляется на башне и смотрит на меня. Двое драконов тоже приземляются и перевоплощаются, но я вижу только своего мужа, улыбаюсь и иду навстречу, чтобы обнять.
Но стоит Изару превратиться обратно в человека, как моя радость меркнет, уступая сомнениям. Муж совсем мне не рад. Смотрит жёстко и холодно как тогда, когда обнаружил пузырёк. Челюсть плотно сжата, брови сдвинуты, а губы вытянулись в тонкую линию.
— Что-то случилось? — беспокоюсь я.
Может, на нас напали или другие важные проблемы. Но он говорит своим спутникам то, что я совсем сейчас не ожидаю слышать:
— Арестуйте мою жену.
Глава 32. Изар
Никогда не думал, что буду скучать по жене, только отлетев от крепости. Если поворачиваю голову, то всё ещё вижу тонкую хрупкую фигурку Дарины, стоящую на башне. Хочется вернуться вот прям сейчас же, чтобы сжимать её своими руками, вдыхать её умопомрачительный запах и доводить до исступлённых стонов.
Вместо этого только вернувшись, я вынужден снова отправиться на границу. Снова исчезновения солдат, но теперь всё иначе. Один из похищенных вернулся. Не совсем в сознании и эмоционально не стабильный, но вернулся.
Моё присутствие необходимо — дракон не может связать и пары слов, чтобы рассказать о том, кто это был и чего хотел. Поэтому мне придётся надавить на него, чтобы помочь ему успокоиться и сказать всё.
Прилетаю в лагерь уже затемно, но отказываюсь терять время.
— Где он? — только перевоплотившись обращаюсь к офицеру, который прислал мне сообщение.
Он отдаёт честь и указывает на дальнюю палатку:
— У целителей, — кратко отвечает он. — Он буйный, пришлось его привязать. Всё время просыпается и кричит.
— Разберусь. Останься здесь, — отдаю приказ, а сам захожу в палатку.
Там на деревянной кровати, привязанный к металлическим кольцам по её углам, спит один из младших офицеров. Дракон. Совсем молодой. Кто его в патруль вообще догадался поставить? Раздражённо ставлю себе задачу проверить списки.
Подхожу к нему и кладу руку на лоб. Он вздрагивает, дёргается, пытается выдрать руки из пут, практически сдирая кожу, по лицу пробегает чешуя. Прижимаю его к кровати плетением и руками фиксирую голову, заставляя смотреть себе в глаза.
— Кто это был? — спрашиваю, надавливая чуть сильнее.
Он стискивает челюсти, рычит, вырывается, но потом, когда я усиливаю воздействие, обмякает.
— Солдаты. Засада у реки. В серой форме. Ничьи. Но они говорили про Неррита…
Усмехаюсь сам себе — примерно этого я и ожидал. Что ж, теперь остаётся только найти доказательства. Уже собираюсь оставить в покое дракона, но он снова напрягается:
— Легенда об истинном наследнике, — говорит он. — Ментальная магия… Имеющий магию, читающую разум, объединит кланы и станет полновластным…
Дракон отключился раньше, чем я успел задать ему новый вопрос. Орочий потрох. Ещё этого не хватало. Какие к демонам легенды? Мы же все разумные драконы. Уж тем более про ментальную магию.
Выхожу и назначаю совещание на утро. Всё это надо хорошо проверить и обмозговать. Но не сейчас. Утром.
Засыпаю с мыслью о Дарине. Будет прекрасно, если завтра всё быстро решится, и я смогу вернуться к жене.
Но быстро всё не решается, я застреваю в лагере больше, чем на две недели. Мы обследуем пойму реки, находя всё больше подтверждений словам молодого дракона.