Небесное сольдо
Шрифт:
И началось! Пока скелет боролся там, гоблины появлялись здесь. Пока скелет толкал здесь, гоблины ставили лестницу там. Нет, одному никак не справиться. Пробил час «свистать всех наверх».
Косто поднес палец ко рту.., и понял — все пропало! Пальца нет! Неужели именно его откусил мерзкий гоблин?.. Гоблин или не гоблин, но пальца, а значит, и свистка не стало.
— Ну, свисти! Свисти скорее! — торопил Бэт.
— Не могу, — сказал расстроенно скелет, — палец исчез.
— Тогда придумай, как быть! Ну же, быстрее!
Косто напрягся,
И Косто понял, что этим обстоятельством следует воспользоваться.
Он набрал пригоршню камней и подошел к краю гнезда.
— Гоблины! — как можно громче крикнул скелет. — Вам нужны эти камни? Вы их получите!
Уберите лестницы, и тогда я высыплю вниз целый мешок драгоценных камней!
Гоблины замерли. Драгоценности переливались под светом факелов. В пещере стало очень тихо.
— Обман! Нас хотят перехитрить! Вперед, солдаты, вперед! — очнувшись, крикнул старший гоблин.
И младшие снова полезли вверх по лестнице, и снова засвистели ядра.
И тогда Косто швырнул первую пригоршню сверкающих камешков, которые, пролетев над головами гоблинов, с тихим плеском попадали в воду. Гоблины тут же остановились. Они словно окаменели.
— Ну, доставайте, — сверху крикнул Косто. — Торопитесь, а то улитки разберут.
— Ныряйте! — рявкнул командир.
Троица крепких, неладно скроенных, но крепко сшитых гоблинов тут же побежала к воде и нырнула. В воде что-то забурлило. И гоблины буквально выпрыгнули из озера.
— Дезертиры! — грозно зарычал командир. — А ну назад!
— Не-е-е, — только и смогли промычать вояки.
И только когда они повернулись, стало ясно, что произошло в воде. На ягодицах у каждого виднелись следы острых зубов Барракуда и его гвардейцев.
— Кто же это вас так, сердешные? — сверху участливо поинтересовался Бэт Мэн.
Но он зря старался: гоблины не знали языка летучих мышей. Это Косто был полиглотом, но его, так сказать, профессия обязывала.
— Этак он все в озере утопит, — рассвирепел главный гоблин. — Ну-ка, ребята, схватите его да заберите камни!
Подъем по лестнице возобновился. Косто швырял целые горсти камней, но гоблины с тупым упорством карабкались вверх.
«Нет, не достанется вам ни камешка, ни полкамешка!» — с мрачной решимостью подумал Косто, но он понимал, что одному ему не успеть. Тут требовались помощники.
— Мыши! — воззвал он. — Летите сюда! Хватайте камни и бросайте в озеро! Там рыбы сумеют их защитить! Скорее! Гоблины уже рядом!
— Слушайтесь его! — велел своей армии Бэт Мэн — и стая мышей устремилась к гнезду. Каждая набирала столько камней, сколько могла унести, и летела с ними к озеру.
Видя,
Косто энергично швырял драгоценные камни в сторону озера. И вдруг заметил, что держит в руке те два камня — камня чистой воды. Неужели и их бросить?..
В эту минуту квадратная голова гоблина появилась над краем гнезда. По-прежнему сжимая камешки в руке, Косто поспешно отодвинулся подальше. А потом он сделал нечто странное, но в этих обстоятельствах вполне логичное, — сунул камни себе в рот. И там, в прохладной пустоте его черепа, они стали недоступны для алчущих гоблинов.
— Тащите костлявого из гнезда! — скомандовал снизу командир. — Поджигайте факелами мышей!
Вперед к победе!
И тогда гоблин, забравшийся в гнездо, пнул Косто своей огромной ножищей и.., с криком: «Ой, ой, моя нога'» закрутился на одном месте.
А Косто уже летел вниз. Одна мысль мелькнула у него в голове: в каком виде приземляться?
Бах!
Косто упал!
Прямо на гоблинов!
На их твердокаменные головы!
— Мыши! — закричал скелет. — Тащите меня к воде!
— Зачем? — удивился Бэт.
— Ну что тут непонятного? Превращусь в решетку и прикрою упавшие на дно драгоценности.
Рыбешки сквозь меня без труда проплывут, а гоблины не смогут.
— Будь спок, сделаем!. — тут же воодушевился Бэт. И по его команде сотни мышей спустились, взялись за кости, перенесли к воде и побросали туда.
Заметив, что в его владения проникло нечто новое, Барракуд подплыл поближе и с любопытством уставился на скрещенные кости:
— О, старый знакомый! — воскликнул он. — Какими судьбами? Что привело тебя на дно?
— Дракон улетел на свадьбу… — стал объяснять Косто-решетка, — а я остался охранять. И в это время гоблины напали на гнездо. Мы с Бэтом отбивались как могли, но их оказалось слишком много.
Пришлось побросать драгоценности в озеро. Теперь нужна твоя помощь.
— За мной не заржавеет, — пообещал Барракуд, — но я гляжу, ты как-то стал сам на себя не похож. С чего это тебя так разобрало?
— Сюрприз для гоблинов! Сейчас они повоюют с мышами, а потом полезут сюда и попытаются сетями выловить драгоценные камешки. Но сквозь меня, — хмыкнула решетка, — им это будет сделать трудновато.
— Вот теперь понял! Значит, ежели эти кочерыжки сюда полезут, мы должны будем защищать решетку, то есть тебя? Покуда Кондрак не вернется?
— Совершенно верно, — сказала решетка.
Как скелет предсказал, так и случилось: гоблины вскоре занялись озером. Сначала в воду погрузились маленькие корзиночки, укрепленные на веревках. Гоблины намеревались ими зачерпывать воду вместе с камешками. Но их замысел не удался — рыбцы попросту перекусили веревки. Гоблины почесали свои жесткие затылки.., и выбрали «гоблина для битья».