Небесный Хит-Парад (Песчанные войны II - 1)
Шрифт:
Джек старался не смотреть другу в глаза.
– Если она тренированная убийца, то действует она своей психической энергией.
– Психикой? О чем ты говоришь?
– Все правильно. Мозгом. Она использует свой мозг.
– Использует _м_о_з_г, чтобы _у_б_и_в_а_т_ь...
– командующий стал раскачиваться на своем стуле.
– Мы думаем, да. Но она нейролингвистически запрограммирована, а мы не знаем ни кода, ни следующей жертвы. Элибер - бомба замедленного действия. Джек вздохнул. У него даже не было времени, чтобы рассказать ей о том, что она не была
– Если ее здесь нет и ее не взяли в заложники, скорее всего, она убежала. Видимо, она думает, что убила меня.
– Немудрено.
Джека покоробил саркастический тон друга.
– Дай мне отпуск, Кэвин. Я должен найти ее.
– Не могу. У меня мало людей. Я должен организовать представительство здесь, на планете. Кстати, вчера ночью было неспокойно. Я поставил человека наблюдать с воздуха, выходил ли кто-то за пределы города.
– Кэвин специально не сказал Джеку, что ночной патруль доложил ему о схватке возле Восточной стены, где по крайней мере одна суфра была убита, и сейчас экспертиза проверяла, были ли еще какие-нибудь жертвы. Немного помолчав, он добавил: - Кстати, Калин сказал, что за его виллой следят. Если мы поймаем того человека, который следит за ней, мы наверняка узнаем гораздо больше. Кэвин улыбнулся.
– Я думаю, что мы найдем способ убедить его, что надо рассказать все. Как ты думаешь? Но отпуска не проси. Я не могу тебе дать его.
– Нет, Кэвин, это не ответ для меня.
– Ты солдат, Джек. Ты должен выполнять свой долг. Они посмотрели друг другу в глаза. Кэвин не выдержал и отвернулся.
– Я пойду на все ради Элибер, - тихо проговорил Джек.
Они услышали звон колокольчиков у входа в виллу. Кэвин не обратил на них никакого внимания. Он сказал:
– Пусть наши разведчики делают все, что могут, чтобы найти ее. Ты пока не в состоянии им помочь, - он резко встал на ноги.
– Больше я ничего не могу для тебя сделать. Это мерзкая маленькая планетка, жители которой хотят разорвать друг друга на куски.
Кэвин уже собирался уходить, но тут вошел Калии. Его кожа заметно посерела. Он выглядел усталым и старым. Калин взглянул на Кэвина, взял его за руку и усадил на стул.
– Что случилось?
– Плохие вести из посольства. Там... сегодня ночью там произошло убийство. Посол мертв.
Джек только что собирался рассказать Кэвину о ночном визите в посольство. Но теперь он молчал и сидел, стиснув зубы.
– Как это произошло?
– Охранник убит. Убийца тоже. Но он успел сделать свое грязное дело. Я получил послание от Пеписа. Он требует, чтобы я занял пост посла.
– Калин посмотрел на свои руки.
– Это, конечно, большая честь, но это помешает моей работе. Собственно, это изменит абсолютно все...
– Калин вздохнул, помолчал секунды две и закончил: - Я приму его предложение, но только временно. К сожалению, у меня нет другого выхода.
– Он перевел взгляд на Кэвина.
– Есть какие-нибудь новости от Элибер?
– Пока нет.
Святой встал. Он поправил свою голубую робу и посмотрел на Джека.
– Он добрался до меня, Джек. Берегись.
Калин вышел. Джек хотел что-то сказать, но Кэвин опередил его:
– Это Элибер, - твердо сказал он.
– Нет!
– ответил Джек.
– Откуда ты знаешь, что она делала после того, как оставила тебя?
Джек вскочил на ноги. Голова страшно болела. Казалось, она вот-вот лопнет.
– Нет! Она этого не делала!
– крикнул он.
– Ты не можешь этого знать, - спокойно ответил Кэвин.
– Могу. Потому что я там был сам. Я не убивал посла. А вот других... другие мне были здорово должны.
Командующий внимательно посмотрел на него. По его глазам Джек понял, что он ему не верит. Кэвин помолчал немного, а потом тихо сказал:
– Только ради нашей дружбы, Джек, я не буду ничего предпринимать, - он обнял Джека и пожал ему руку.
– У нас совсем другая война. И к этой войне и ты и я приспособлены гораздо лучше.
Джек осторожно кивнул:
– Да, это так.
Глава 24
– Куаддах нам не врал. Здесь за каждым холмом стоит взвод.
– Лассадей сплюнул в пустую чашку и посмотрел на экран. Они пролетали над черной нефтяной рекой. Она так и называлась: река Черная.
– Я бы отдал свою голову, чтобы узнать, откуда они берутся.
Одновременно со всех концов корабля солдаты закричали:
– Кому нужна твоя голова!
Старый сержант покраснел, стиснул челюсти и
замолчал.
Джек напряженно смотрел на экран. Ему хотелось увидеть исследовательский лагерь, который им срочно нужно было спасти. Но еще больше он хотел увидеть Элибер. Конечно, если она могла забраться так далеко.
В коммутаторе послышался треск. Кэвин включил связь.
– Вот и они наконец-то, - сказал он с облегчением.
– Уокер один, Уокер один, ответьте на позывные!
– Помогите кто-нибудь... кто-нибудь! О Боже! Там кто-то есть! Кажется, они слышали нас!
Кэвин покачал головой и, улыбаясь, сказал Джеку:
– Любители!
– а потом продолжил в микрофон, - Уокер один! У нас мало времени. Быстро упаковывайтесь. Мы вас немедленно забираем.
– А-а... привет. Кто это?
– Это командующий Кэвин и рыцари Доминиона. Святой Калин советует вам, ребята, побыстрее отправляться домой.
Коммутатор опять затрещал. Джек нахмурился и посмотрел на тучи за холмами. Это из-за них прерывалась связь.
– А, командующий, это будет сложнее, чем кажется. Мы окружены. Эта свистопляска длится с утра. Мы не знаем, кто, но кто-то, кажется, очень зол на нас.
Звук в эфире то исчезал, то появлялся снова. Кэвин спокойно сказал:
– Мы позаботимся об этом. А вы быстро собирайтесь.
– ... Подождите... но здесь находятся останки, представляющие историческую и археологическую ценность. Если будет бой, все будет уничтожено. А этого ни в коем случае нельзя допускать!
– Мы слышим вас, - спокойно ответил Кэвин.
– Не вижу никакого конструктивного выхода. Если так, мы разворачиваемся и летим обратно.
– Нет! Нет! Подождите!