Неистовая Лаки
Шрифт:
И впрямь, нередко думалось Лесли, если ты чего-то очень захочешь, здесь, в Голливуде, может осуществиться абсолютно все.
Теперь она находилась в постели с Купером Тернером, являясь для него воплощением всего, о чем он только мог мечтать. Сам же он тоже являлся ее воплощенной в явь мечтой.
Лесли перекатилась на живот и провела своими идеально наманикюренными ногтями по его гладкой обнаженной спине. Был обеденный перерыв, и они находились в мотеле неподалеку от киностудии. Обед в понимании Купера представлял собой непрерывный получасовой секс,
Сейчас Купер лежал рядом и спал. Даже во сне с его мужественного, хотя и немного мальчишеского лица не сходила довольная улыбка.
Приехать в мотель придумал именно Купер, и, не говоря никому ни слова, они улизнули со студии, что для актеров, кстати, являлось непростительным проступком. Лесли понимала: когда она вернется, гримеры и парикмахеры просто разорвут ее на части, поскольку, чтобы она снова смогла предстать перед камерами в полной красе, им опять понадобится возиться с нею не менее часа.
– Просыпайся, пирожок, – проворковала она своим грудным, полным удовлетворения голосом. – Давай же, нам пора возвращаться.
Купер приоткрыл один глаз и лениво потянулся к ее грудям – пышным, как и все остальное в этой женщине. Он сдвинул их вместе и принялся нежно гладить пальцами соски.
От горячей волны, прокатившейся по телу, Лесли издала глубокий вздох и ощутила, как твердеют соски под кончиками его пальцев.
Купер перевернулся на спину и посадил женщину верхом на себя, широко раздвинув ее длинные ноги над собой. Очень медленно он погрузил в нее два пальца, смакуя наслаждение, которое читалось на ее лице.
– Опускайся, родная, – велел он, польщенный тем, что за такое короткое время может довести женщину до любовного исступления. – Только делай это как можно медленнее.
– Но Купер… – попыталась было возразить Лесли, заранее понимая, что никакие протесты не помогут. Она уже знала, что исполнит все в точности, как он велит.
– Давай же, детка, – поторопил он. – Чего ты ждешь?
Лесли затаила дыхание и ощутила, как он скользнул внутрь нее. Сжав мышцы, она обхватила его плотным упругим кольцом. Он был ее пленником!
– Вот так, детка, вот так, – простонал Купер, сжимая руками ее ягодицы. – Ты просто чудо!
Глава 7
– Расскажи мне о своей матери, – попросила Тин Ли. – Какая она?
Сумасшедшая, хотелось сказать Алексу. Жадная. Стерва. Эгоистка. Деспотичная баба. Старая кляча. Она превратила моего отца в алкоголика и раньше времени свела его в могилу. И даже сейчас, несмотря на все мои успехи и славу, она постоянно гробит меня.
– Она тебе понравится, – лаконично ответил он. – Она замечательная женщина.
– Не сомневаюсь, – с вежливой улыбкой кивнула Тин Ли. – Ведь она воспитала тебя, Алекс, а ты – прекрасный человек.
О, Господи! Стбит с ними один раз переспать, и они уже считают, что знают о тебе все!
– Мне не терпится с ней познакомиться, – воскликнула Тин Ли, крепко сцепив свои маленькие ручки. – Это такая честь, что ты попросил меня поехать вместе с тобой на ее день рождения!
Ах, детка, если бы ты только знала… Просто я не могу находиться один в компании моей дорогой старой мамочки. Она невыносима. Если мы хоть на секунду останемся наедине, то немедленно вцепимся друг другу в глотки. Алекс Вудс с мамашей – это похуже любого фильма ужасов!
Они стояли в холле в квартире Алекса Вудса. В свое главное жилище – современный дом на побережье – он девиц не водил. Это была его крепость, и мимолетным любовницам путь сюда был заказан.
Тин Ли существовала в жизни Алекса Вудса вот уже шесть недель. Она была родом из Таиланда, эта хрупкая и хорошенькая двадцатилетняя актриса. Как-то раз Тин Ли пришла на пробы, после чего Алекс предложил ей встретиться в менее формальной обстановке. Спал он с ней всего один раз, и больше ему не хотелось. Она не давала ему возможности почувствовать себя моложе. Наоборот, с этой девушкой он начинал ощущать себя старой развалиной. Но сегодня она была отчаянно нужна Алексу в качестве буфера между ним и его матерью.
– Надеюсь понравиться ей, – проговорила Тин Ли. Голос ее звучал возбужденно и несколько патетично.
– Ты наверняка ей понравишься, – заверил девушку Алекс, подумав про себя: «Если ты действительно на это надеешься, значит, ты еще глупее, чем я предполагал».
– Спасибо, – благодарно выдохнула Тин Ли.
О, Боже, Доминик разорвет эту бедную девочку на куски! «Еще одна молодая дрянь, мой милый? – спросит она, когда Тин Ли отправится в дамскую комнату. – Еще одна азиатская потаскушка? Почему ты не можешь завести роман с приличной американской девушкой? Ты уже не мальчик, Алекс. Тебе сорок семь лет, и выглядишь ты именно на столько. Скоро ты облысеешь, и кто тогда на тебя польстится?»
Он в точности знал, что скажет мать, еще до того, как слова срывались с ее ярко накрашенных губ. Скоро ей стукнет уже семьдесят один, но время так и не смягчило ее.
А что может поделать Алекс! Она – его мать, и предполагается, что он должен ее любить.
Мортону Шарки перевалило за пятьдесят. Это был высокий худощавый мужчина с ястребиным носом. Блестящий юрист с репутацией первоклассного консультанта в области бизнеса. Именно он помогал Лаки во всех финансовых начинаниях, связанных с «Пантер», и хотя друзья считали Мортона пессимистом, не было еще случая, чтобы его подвел деловой инстинкт.
Между Мортоном и Лаки шли нескончаемые дерепалки. С того самого дня, когда она стала хозяйкой «Пантер», Шарки, не переставая, твердил, что это – бесперспективная авантюра.
– Будет тебе, Мортон! – не раз возражала ему Лаки. – Я строила отели в Вегасе, я управляла судоходной империей Димитрия и чтобы я не сумела управиться с какой-то киностудией!
– Кинобизнес – это нечто совсем другое, – с жесткой ноткой в голосе отвечал ей Мор-тон. – Это – самый бесчестный бизнес из всех имеющихся.