Неистовые сердца
Шрифт:
ГЛАВЫ 31. ДАЙЛА И ПРИЗНАНИЯ
Мой приветственный комитет в люксе оказался больше, чем ожидалось. Там были Круз и Сайлас, а также Эйс, Кэт и пять лусионаг, стоявших у каждого выхода. Я чувствовала себя врагом государства, готовым предстать перед судом.
— Лили!
Кэт, чьё лицо было таким же бледным, как и после изменения замка портала, вскочила с дивана и обняла меня.
Однако она была единственной, кто обнял меня. Все остальные
— Сбрось маску, Лили, — сказал Эйс.
Верно. Он не мог видеть сквозь мою пыль, как Кэт и Каджика.
Я провела руками по волосам и лицу, пока моя бледная кожа и вялые светлые волосы не явили себя.
Каджика, который отпустил мою руку только после того, как переступил порог, встал у стойки, упёршись одним ботинком в стену и крепко скрестив руки перед грудью.
— О чём, чёрт возьми, ты думала? — выплюнул Эйс.
Мой взгляд метнулся к нему.
— Ты, наверное, не думала, не так ли? По крайней мере, не обо мне, или Кэт, или… — он вскинул руки в воздух, — ни о ком, кроме себя!
Я выпрямилась «Ты прав, я не думала ни о тебе, ни о Кэт, но я думала о Крузе».
— Ты бы не убежала, если бы думала обо мне, Лили, — тихо сказал Круз.
Я моргнула, глядя на него.
— Лили, это было ясно с самого начала… мой косяк. Моя вина. То, что произойдёт, если твой огонь будет таким слабым, как говорит мне Каджика, не подлежит обсуждению.
Я пронзила охотника таким испепеляющим взглядом, что любой другой не выдержал. Но не он. Конечно, не он.
«Я ненавижу тебя», — прошептала я в его разуме.
Он даже не вздрогнул, но его взгляд, наконец, оторвался от меня и остановился на яркой картине, украшающей стену напротив него.
— Насколько низко? — спросил Круз.
Я пожала плечами. Я понятия не имела. Не то, чтобы существовал термометр, который мог бы это измерить.
— Ты совсем не можешь летать? — продолжил он.
Я отчаянно хотела солгать, но в комнате стоял человеческий детектор лжи. Кроме того, учитывая, какой бледной стала моя кожа, было очевидно, что я дышала на ладан.
— Как долго?
Вопрос моего брата был подобен шальной пуле, просвистевшей по комнате в поисках своей цели.
Сайлас поёрзал в бежевом кожаном кресле.
— Невозможно сказать, но, по словам Грегора, как только у неё выпадут волосы, у нас останется пара часов.
Как будто разговор о моих волосах напомнил ему о его собственных, он затянул кожаную ленту, которая удерживала длинные до плеч пряди от падения на лицо.
— Все узы, установленные между фейри, исчезают в ту секунду, когда фейри умирает, — Сайлас посмотрел на моего брата, — так что потенциально мы можем подождать, пока Лили не потеряет волосы, но ожидание сопряжено с риском. Если она потеряет волосы ночью, и никто не заметит до утра…
— С этого момента Лили будет находиться под круглосуточным наблюдением, — сказал Эйс.
Я ахнула.
— Даже не пытайся возражать, Лили. Я твой брат и твой король.
Я сердито посмотрела на него. Способ господствовать надо мной, брат.
— Я буду наблюдать за тобой в течение дня. Кэт будет с тобой ночью.
Кэт не кивнула. Очевидно, это ранее уже обсуждалось. Она переплела пальцы на коленях и бросила на меня извиняющийся взгляд. Она была не единственной, кому было за что извиняться.
Мой брат и Каджика с другой стороны…
— Каджика, ты можешь идти, — сказал Эйс. — Спасибо тебе за… помощь.
Охотник не сдвинулся с места.
— Я сделал это не для тебя, Эйс.
Пятеро лусионаг напряглись. Все посмотрели на Эйса, ожидая от него приказа. Мой брат ничего не сказал.
— Я останусь, — сказал Каджика.
Не глядя в его сторону, я выплюнула сквозь нашу связь: «Я бы предпочла, чтобы ты ушёл».
— Я могу её слышать. Если она запланирует сбежать, я смогу сказать вам.
Тишина окутала комнату.
Я нахмурилась, и это заставило Кэт приподнять бровь.
«Я не буду убегать. Обещаю», — я сделала знак своему брату, надеясь, что он сможет заставить охотника уйти.
Каджика хмыкнул.
— Никто не отдаёт мне приказов, Лили.
Эйс изучил охотника, затем он изучил меня. Мой глупый хмурый взгляд, казалось, повлиял на его вердикт.
— Отлично. Ты можешь остаться.
— Разве у тебя не намечается бой, вентор? — спросил один из лусионагов.
— Ты в курсе моего рабочего графика?
Золотые глаза лусионага неловко блеснули.
— Мы отслеживаем расписание и местонахождение каждого охотника.
— А мне представлялось, что нас больше не считают врагами.
Охранник изменил позу.
— Он имеет в виду, что мы отслеживаем всех фейри, когда они находятся на Земле. Не только Неблагих, — внёс разъяснение Сайлас.
— Ты не следил за Лили, — губы Каджики едва шевелились, когда он говорил это.
Сайлас превратился в гранитную глыбу. Только его взгляд переместился… прямо на моего брата.
«Я поймала телохранителя в ловушку. Это не их вина».
— Я думал, ты больше не обращаешься ко мне, Лили.
Я сжала пальцы в кулаки и сильно сжала, представляя, что они сжимают горло Каджики.
Охотник ухмыльнулся. Он, чёрт возьми, ухмыльнулся! Вместо того чтобы вести себя как взрослая, я ушла из гостиной в свою спальню и захлопнула за собой дверь с такой силой, что задрожали петли, а затем бросилась на кровать и зарылась лицом в подушку. Мне хотелось закричать и ударить кого-нибудь. Предпочтительно Каджику.