Чтение онлайн

на главную

Жанры

Необоснованные претензии
Шрифт:

Элизабет все не двигалась с места, пока не услышала, как отъехала машина Роуи, скрежеща по гравиевой дорожке.

Глава 8

— Добрый вечер, мистер Чалмерс.

— Привет, Коги. Как вы?

— Прекрасно, сэр, благодарю вас, — ответил Коги, принимая черный зонт Роуи.

— Миссис Карлтон выйдет через минутку. Выпьете, мистер Роуи?

— Да, ваш мартини, Коги.

Оставшись на минуту в одиночестве, Роуи подошел к длинному ряду окон, занимавших

пространство от пола и до потолка, и засмотрелся на проливной дождь. Ему не хотелось снова выходить на улицу, особенно в такую ужасную погоду, но Элизабет так любит симфоническую музыку.

— Добрый вечер, Роуи.

Он круто обернулся — на губах его играла широкая улыбка.

— Элизабет, — сказал он и шагнул к ней.

Боже, она выглядела такой красивой в этом длинном белом атласном платье, удерживаемом на плечах только узенькими бретельками. На шее изумрудная подвеска, спускавшаяся как раз до того места, где груди ее расходились. Он почувствовал, как его дыхание участилось, и потянулся к ней.

— Ну, как Бостон?

— Грязно и жарко, почти как здесь, если не считать дождя.

— Когда ты приехал?

— Примерно час назад. Заскочил домой переодеться.

— Да, — сказала она. — Ты выглядишь очень мило в этом смокинге, Роуи. Право же, очень мило.

— Знаешь, дорогая, пожалуй, нам не стоит выходить сегодня вечером. Мне ни с кем не хочется тебя делить, особенно когда ты выглядишь так великолепно.

Она улыбнулась ему.

— Благодарю. Да и мне тоже сегодня не хочется вылезать из дома.

— Это была такая долгая неделя, — сказал он, улыбаясь ей многозначительно. — Слишком долго я был вдали от тебя.

— Коги приготовил нам один из своих особенных обедов. Думаю, ты проголодался.

— Можете в этом не сомневаться, леди. А теперь насчет еды… — Он умолк и улыбнулся ей особой, самой лучшей из своих улыбок.

— А вот твой мартини и мое белое вино. Благодарю, Коги, мистер Роуи и я пообедаем дома, скажем, через тридцать минут?

— Да, конечно, миссис Карлтон. — Коги отправился на кухню.

— За Элизабет, — сказал Роуи и звякнул своим бокалом о ее.

— Да, за тебя и за меня.

Элизабет отпила немного, продолжая наблюдать за ним, и улыбнулась нежной, задумчивой улыбкой.

— Когда же я познакомлюсь с твоей семьей, Роуи?

— Не так скоро, как мне бы хотелось, — ответил он. — Мои родители не могут примириться с этой влажностью и завтра уезжают на Бермуды.

— Понимаю. И надолго?

Он пожал плечами.

— На пару месяцев, думаю. Ты знаешь, у них дом в Гамильтоне.

— Нет, я не знала, но это не важно, верно?

— Не важно, — ответил он медленно, — думаю, это не имеет значения. Чем занималась, Элизабет?

— О, я решила немного отдохнуть от музыки. Почти весь день сегодня провела с Адрианом и другими моими рыцарями. — Она вздохнула. — Мне так не хватает Эвери. Бедняга.

— Ты уверена, что тебе хочется снова влезать во все эти дела и заниматься чепухой?

— Род и Адриан убедили меня. И конечно, нам придется кем-то заменить Эвери. Сегодня мы прикидывали кем.

— Понимаю. Собираешься предложить мне? — Продолжая говорить, он обошел рояль и потянул ее за руки. — Тогда я смог бы проводить с тобой целый день, а ты бы гоняла меня вокруг моего стола. Он поцеловал ее. Потом затих. Откинулся назад и заглянул ей в лицо.

— В чем дело, Элизабет? Что-то не так?

Она провела кончиками пальцев по его подбородку.

— Ничего, только вот одно.

— Только что?

— У меня как раз начался период… Как раз сегодня, Роуи.

Он издал стон, перешедший в смешок.

— Я все продолжаю тебе твердить, что это не имеет значения, моя маленькая пуританка. Он снова поцеловал ее.

— Ты не очень-то расположена, да?

— По правде говоря, не очень. Извини, Роуи. Он снова застонал и отступил от нее.

— Думаю, придется приберечь весь мой аппетит для обеда Коги.

— Прекрасная мысль, — заверила его Элизабет. Коги подал им салат Цезаря, за которым последовала жареная свинина с картофелем и тертым сыром и зеленым горошком.

— Думаю, я сделаю попытку переманить от тебя Коги, Элизабет. Все изысканно, как всегда.

— Да, на десерт он приготовил тарталетки с клубникой.

— Не понимаю, как тебе удается оставаться такой худой.

— Он подает такой обед, только когда у меня гости. Обычно я довольствуюсь цыплячьей грудкой, жаренной на вертеле, и горсточкой риса. И, как ты знаешь, много хожу пешком.

— Когда не играешь часами на рояле.

— Или когда, как теперь, не занимаюсь обсуждением важных деловых вопросов.

Он наколол на вилку кусочек картофеля.

— Кого ты думаешь взять на место Эвери?

— Есть один человек, в котором мы особенно заинтересованы. Его зовут Джеймс Хьюстон и, как это ни странно, но и живет он в Хьюстоне, в Техасе. Блестящий специалист в области маркетинга, и, если мы будем достаточно убедительны, держу пари, нам удастся перетащить его сюда, в Нью-Йорк.

— Никогда о нем не слышал, — сказал Роуи. — А где он работает сейчас?

— Он уже почти готов оставить свое место главы отдела по маркетингу в “Браммерсон ойл”. Хотя сейчас цены на нефть не столь низкие, как были, он все же подумывает о том, чтобы “сделать новый выбор”, как говорят деловые люди.

— С моей точки зрения, это правильное решение, — сказал Роуи и похлопал себя по плоскому животу.

— Можешь считать, что я набил брюхо до отказа. Единственное, чего бы мне хотелось, честно отработать эти калории в постели, Элизабет.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4