Неотразимый и сексуальный
Шрифт:
– Бейли! Бейли, это не то, что ты думаешь, – кричал Кенни, которого теперь держал еще и офицер службы безопасности. – Не уходи!
Она смотрела на брата. В горле стоял ком, глаза блестели.
– Я должна! Ты знаешь, у меня нет выбора.
– Их там нет! Прошу тебя. Ты не понимаешь…
На помощь первому офицеру явился второй, и теперь Бейли не могла видеть брата.
Кенни хотел ее задержать. Наверное, пока не прибегут остальные. Плохие парни, которые ее схватят. Или убьют. О боже, Кенни!
И Бейли двинулась вперед, сквозь рамку металлодетектора, навстречу Ноа, который дожидался ее с явным облегчением.
Глава 21
Они сели в самолет без всяких происшествий, хотя Бейли беспокоилась, что ее задержат за перевес – она чувствовала такую тяжесть в груди, что едва переставляла ноги. Тяжесть чувства вины.
Она тащила Ноа в то место, где находился его личный ад, ради своекорыстных целей. Как она может так поступать?
Наклонившись к Бейли, он прошептал ей в самое ухо:
– Ты так громко думаешь, что я не слышу, как стюардесса тараторит что-то насчет аварийного выхода.
Бейли сумела изобразить улыбку, которая стала искренней, когда он улыбнулся в ответ.
– Почему бы тебе не поспать? – предложил он тихо. – Наверное, ты умираешь от усталости.
И то правда. Прошлой ночью ей удалось поспать всего несколько минут. Хотя, если по справедливости, устала она не только поэтому. Нет, просто растратила силы в объятиях Ноа, позволив ему снять с нее стресс. Много раз.
Да, Ноа Фишер умел снимать стресс просто замечательно.
При этой мысли она взглянула на Ноа, сидящего рядом с ней. Пока самолет набирал высоту, с его лица не сходило настороженное выражение; вскоре табло погасли. Теперь он был готов действовать – что бы ни встало на его пути.
Заметив, что она на него смотрит, он послал вопросительный взгляд – «в чем дело?». Ноа видел только ее, Бейли. Глядя в его глаза, Бейли понимала – этот человек справится с любым сюрпризом, который она может ему преподнести. Со всем, что может преподнести жизнь! Стоило просто взглянуть на него, и ее переполняла невероятная радость жизни… и счастье.
Бейли ничего не ответила, и его бровь поползла вверх. Настоящий мужчина, потрясающе сексуальный. Она могла бы рассмеяться, могла бы обвить его руками. Открыть рот и признаться, что она влюбляется, влюбляется крепко, на всю жизнь, и что ее чувства к нему самые настоящие. Настоящие на сто процентов, как ничто другое в ее жизни.
О господи. Удивительно, как она могла без ума влюбиться в этого мужчину после двух дней, кажется? Эта мысль изводила Бейли, не давала покоя.
Как жить, когда он уйдет?
Это будет очень больно. Это разобьет ее сердце. Внезапно она поняла: ей нужно уединиться на минуту, возможно, поплакать. Непослушными пальцами она принялась расстегивать ремень.
– Бейли?
– Я в туалет, – сдавленно сказала она. Бейли запнулась о его длинные ноги, выбираясь в проход между рядами кресел.
Очутившись в туалете, Бейли поглядела на себя в зеркало. Она в эпицентре жутчайшего кошмара своей жизни. Какими же словами можно назвать женщину, если в подобной ситуации ее угораздит влюбиться? Дура дурой!
Стук в дверь напугал ее до полусмерти.
– Бейли, – услышала она голос Ноа. – Открой дверь.
Она не успела ответить, как из-за двери послышался второй голос, на сей раз женский.
– Сэр, там есть другой туалет…
– Конечно, благодарю. Но я с ней. Бейли, впусти меня. – Последние слова адресовались непосредственно двери и были произнесены более категоричным тоном.
– Сэр, – снова раздался голос стюардессы, которая явно теряла терпение. – Вы не можете оба там находиться.
Бейли уставилась на дверь, подавляя безумное желание расхохотаться.
Расхохотаться в этом аду.
Однако Ноа, очевидно, не собирался отступать, он применил новую тактику.
– Да, мэм, я знаю, что это против правил. Но у моей жены вчера был очень тяжелый день.
Погодите-ка. Он сказал – «жены»? Бейли отвернулась от зеркала и стояла с открытым ртом.
– Она только что потеряла отца, – продолжал Ноа. – И брата, и…
– Ах, господи! – прошептала стюардесса. – Бедняжка!
– Она очень расстроена…
– Разумеется. – Потом тихий сочувственный голос стюардессы. – Может быть, ей что-нибудь нужно? Принести попить?
– Честно? – сказал Ноа. – Ей нужен я. Там, за дверью.
По-видимому, стюардесса согласилась, потому что после непродолжительного молчания голос Ноа, скорее шепот, послышался снова у самой двери, как будто он ее целовал.
– Бейли? Впусти меня, пока она не передумала.
Бейли снова посмотрела на себя в зеркало. Глаза немного безумные, будто ей пришлось убегать, спасая свою жизнь. Будто одного голоса этого мужчины, который уговаривал ее открыть дверь, было достаточно, чтобы свести ее с ума.
– Ноа…
– Открой дверь.
Табличка «занято» едва успела смениться на «свободно», как он ворвался к ней и тут же повернул ручку.
– Привет, – просто сказал он.
– Привет, – ответила она. Бейли ничего не смогла с собой поделать; она все-таки беспомощно рассмеялась – этот смех слишком напоминал рыдание – и закрыла рот ладонью.
Пристально глядя ей в глаза, Ноа одним пальцем отвел прядь волос с ее лица.
– Как дела?
– Прекрасно.
– Ха-ха. Ты мне расскажешь наконец?