Непокорное сердце
Шрифт:
– О, я, разумеется, признателен тебе! – Роджер взял ее за руки, улыбаясь знакомой извиняющейся улыбкой. – Ты, конечно же, прекрасно выглядишь. Такая же красивая, как обычно, только сдается мне, Аризона не пошла тебе на пользу, дорогая моя. Ты, кажется, похудела, да и побледнела тоже. – Роджер сверкнул белозубой улыбкой. – Так ты скучала по мне? Трудно тебе привыкать к жизни в этой варварской местности? Я же предупреждал тебя, помнишь? Ну же, Брайони, скажи мне правду!
– О нет! Все просто замечательно! Великолепно! – Брайони избегала смотреть в глаза Роджеру. Вместо
– Подожди, подожди, Брайони. Я не собираюсь останавливаться у тебя на ранчо. Я хочу поселиться в отеле.
– В отеле? – Брайони посмотрела на него удивленно. – Но почему? В моем доме достаточно места, и уверяю тебя, там тебе будет очень удобно.
– Я в этом не сомневаюсь. – Роджер посмотрел на нее так, как взрослый смотрит на ребенка. – Тем не менее, поскольку ты живешь одна, с моей стороны будет не особенно пристойно поселиться с тобой под одной крышей. Мы не должны давать пищу для сплетен, Брайони.
Девушка весело засмеялась.
– Странно слышать это от тебя, Роджер, – сказала она. – О чем же ты думал, когда ночью пришел к мисс Марш? Знаешь, это тоже выглядело не очень пристойно, – напомнила ему Брайони лукаво.
Роджер кивнул так, словно она подтвердила его собственные слова.
– Именно, дорогая моя. С моей стороны это был глупый, необдуманный поступок. Твоя репутация, да и моя тоже должна оставаться незапятнанной. Поэтому у меня нет ни малейшего желания останавливаться гостем в твоем доме. Кроме того, – добавил Роджер, – я намереваюсь провести ряд деловых встреч с банкирами из Тусона, которые специально для этого прибудут в Винчестер, и нам удобнее было бы вести переговоры в моем гостиничном номере.
Брайони пожала плечами:
– Хорошо, Роджер, как пожелаешь. Но ты должен по крайней мере отужинать со мной сегодня вечером. Росита, моя экономка и отменная повариха, уже готовит настоящий банкет в твою честь.
Роджер улыбнулся:
– Милая моя Брайони! Ну конечно, я поужинаю с тобой с величайшим удовольствием. Я вообще хочу проводить с тобой рядом каждую свободную секунду.
«Не занятую деловыми встречами, конечно», – насмешливо закончила про себя Брайони.
– Прекрасно, – согласилась она вслух. – Тогда давай поскорее разместим твой багаж в гостинице и отправимся ко мне на ранчо. Я хочу показать тебе окрестности, пока еще не стемнело.
В то время как Фрэнк Биллингс таскал чемоданы Роджера в лучший номер отеля, Эдна, доверительно перегнувшись через свою деревянную конторку, завела разговор с Брайони.
– Этот ваш молодой денди необычайно хорош собой, девочка, – сказала она, лукаво подмигивая. – А как он смотрит на вас, милочка! Я уверена, что за одно ваше доброе словечко он на край света пойдет. Этот молодой человек, да Мэтт Ричардс, да и все остальные ковбои, которые с ума по вас сходят, не дадут вам передохнуть во время танцев, девочка моя.
Брайони ничего ей не ответила, подумав про себя, что тот единственный партнер, с которым она действительно хотела бы танцевать,
Когда вернулся Роджер, они вместе направились к повозке, оставленной неподалеку от кузни. Ковбой, с которым Брайони приехала в город, дожидался, когда подкуют его лошадь, оставленную в кузне еще накануне вечером, поэтому Брайони и Роджер отправились на ранчо одни. Девушка умела править лошадьми, а ее спутник погрузился в восхищенное созерцание великолепного пейзажа.
– Расскажи мне, что нового в Сент-Луисе.
Брайони старалась сохранять воодушевленный тон, однако полуистерическое возбуждение, охватившее ее после встречи с Джимом Логаном, прошло, оставив прежнюю пустоту и боль внутри. Она заставляла себя прислушиваться к беспечной светской болтовне Роджера, но никак не могла сосредоточиться. Ею снова овладело состояние подавленности, и она молила Бога, чтобы Роджер не заметил этого и не приставал с расспросами. Но Брайони волновалась напрасно. Ее спутник был полностью поглощен пересказом свежих сплетен и подробностей из жизни их общих сент-луисских знакомых и разглагольствованиями об исключительной важности его деловой поездки в Сан-Франциско.
– Если все пройдет так, как задумано, отец будет очень мной доволен. Это добавит немало очков в мою пользу, поверь мне, Брайони.
– Как замечательно! – Брайони старалась казаться заинтересованной, но мысли ее были далеко.
Она не могла думать ни о чем другом, кроме выражения глаз Джима, когда он поцеловал ее, и тех нескольких волшебных слов, которые он произнес вслед за этим. «Я люблю тебя». Брайони с наигранным вниманием посмотрела на Роджера Дэйвенпорта.
– Я запланировала восхитительную фиесту в твою честь, – сказала она ему с преувеличенным радушием. – Ко мне съедется весь город. Думаю, ты будешь удивлен, когда увидишь, какой разнообразной может быть жизнь в Аризоне.
– Возможно, но, милая моя Брайони, какой бы разнообразной она ни была, она все равно ни в какое сравнение не пойдет с великолепным Сан-Франциско. Я слышал множество рассказов о всевозможных прелестях жизни в этом городе и должен тебе признаться, – Роджер доверительно понизил голос, – если все пойдет как надо, я смогу там обосноваться, став главой одного весьма перспективного банковского предприятия. Неплохо звучит, правда? Как тебе нравится идея поселиться в Сан-Франциско?
Повернувшись к девушке вполоборота, Роджер тронул ее пальцы мягкой, холеной рукой.
– Брайони, тебе известна истинная причина моей остановки в Винчестере, правда? Я хочу убедить тебя принять предложение, так неразумно отвергнутое при нашей последней встрече.
Брайони попыталась вставить слово, но Роджер нетерпеливым движением остановил ее.
– Подожди, подожди, я знаю, что между нами произошла ужасная ссора, вероятно, я сказал тебе что-то со зла. Прошу простить меня. Надеюсь, ты забыла все те злые слова, невольно сказанные в порыве гнева, и сама жалеешь, что понапрасну вышла из себя. – Он взял ее за руку. – Все это время я ни о ком не мог думать, кроме тебя, – пылко заговорил он. – Скажи, а ты? Я уверен, что да! Ну же, откройся мне!