Непристойно богатый вампир
Шрифт:
– Это не объясняет, почему он проводил тебя до самой кровати, - сухо сказал Таннер.
– Не будь придурком.
– Оливия швырнула в него подушкой.
– Она скорбит.
– Я в порядке.
– По крайней мере, мне нужно было верить, что я в порядке, и убедить их в этом было шагом в правильном направлении.
– Я столкнулась с ним и уронила инструмент. Он хочет заплатить за ремонт.
– Хорошо.
– Оливия с облегчением восприняла эту новость.
– И ты отблагодарила его за помощь тем, что… - Таннер многозначительно пошевелил густыми
– Ничего не было.
– Но мой голос надломился, выдавая волнение.
– Что? Боже мой!
– Оливия вскрикнула и схватила меня за руку, чуть не выбив при этом мороженое из другой. Я прижала пинту к груди в защитном жесте.
– Да господи, ничего не произошло. Серьезно, - добавила я, довольная тем, что в этот раз мои слова прозвучали гораздо убедительнее.
– Это звучит как код для обозначения того, что что-то произошло, но ты хотела бы, чтобы произошло больше, - сказала она, обращаясь к Таннеру так, словно переводила ему девчачью речь.
– Да, я понял. Так что же на самом деле подразумевается под этим?
– спросил он.
– Вы двое обнажились?
– Таннер, - простонала Оливия.
– Мы не раздевались, - перебила я, прежде чем между ними вспыхнула ссора.
– Мы просто… поцеловались, а потом он испугался.
Оливия наклонила голову, пытаясь разобраться в изменении направления моего рассказа.
– Чего он испугался?
– Я ему сказала, - печально ответила я, набирая еще одну ложку мороженого. Теперь, когда я заговорила о Джулиане, мне захотелось выкинуть его из головы. Не потому, что я жалела о сегодняшнем вечере, а потому, что знала, что это больше не повторится. Его реакция на мое признание ясно дала это понять.
– Что ты ему сказала?
– спросил Таннер.
– Ты знаешь, идиот, - прошипела Оливия сквозь зубы.
– Я не знаю. Что?
– Что она… - Оливия бросила на него предостерегающий взгляд.
– …ты знаешь.
– Я не понимаю, что может быть такого плохого, чтобы…
– Я сказала ему, что я девственница, - пролепетала я.
Рот Таннера принял О-образную форму, но он промолчал.
– Да, поцелуй смерти, я знаю.
– Я вздохнула и поставила мороженое на наш побитый журнальный столик.
– Я просто подумала, что он должен знать, если… - Я замолчала прежде, чем не успела договорить, но это было не достаточно быстро.
– Ты собиралась переспать с ним?
– Оливия прикрыла рот ладошкой и исполнила небольшой танец счастья в своих пижамных штанах.
– Давно пора, - сказал Таннер, но, по крайней мере, он не танцевал.
– Ты ведешь себя так, будто я какая-то ошибка природы.
– Я привалилась спиной к дивану и уставилась на них обоих.
– У меня не было времени ни с кем встречаться.
– Но ты сделала это, - ответила Оливия. Она умела найти светлую сторону в любой ситуации. Обычно я тоже умела, но сегодня мне было трудно увидеть положительные стороны.
– Я просто не могу в это поверить. Ты собираешься снова встретиться с этим загадочным мужчиной?
–
– Это был временный приступ безумия.
– Ты уверена в этом?
– У Таннера была раздражающая привычка точно знать, о чем я думаю.
Я закатила глаза и снова потянулась за мороженым. С таким же успехом я могла бы просто взять на себя обязательство съесть его целиком. Это была одна из тех ночей.
– Ну, мне нужно забрать свою виолончель.
– Если ты не хочешь больше с ним встречаться, ты можешь просто попросить его доставить ее курьером, - мягко сказала Оливия.
Я застонала, понимая, что она права, но чувствуя себя не в своей тарелке из-за этой идеи.
– Я вроде как сама налетела на него. Это была в равной степени как моя вина, так и его. Мне кажется неправильным просто позволить ему заплатить за ремонт и даже не сказать спасибо.
Оливия торжествующе усмехнулась, и я поняла, что попалась в ее ловушку.
– Ты действительно хочешь увидеть его снова!
– Она пустила его в свою спальню, - со смехом сказал Таннер.
– Это первый поклонник с тех пор, как мы сюда переехали. Конечно, она хочет увидеть его снова.
– Поклонник?
– повторила я.
– Да, ты так говоришь, как будто он из 1892 года, - поддержала меня Оливия.
Я чуть не подавилась мороженым. Если бы она только знала правду. Таннер одобрительно хлопнул меня по спине.
– Осторожнее там, - предостерег он.
– Ты уверена, что с тобой все в порядке?
– Теперь он изучал меня своими напряженными темными глазами. Это было в духе Таннера - видеть сквозь мою тщательно выстроенную легенду части, которые я от них скрывала.
Я понятия не имела, насколько опасен мир Джулиана, но не собиралась втягивать своих друзей в это дерьмо.
– Я буду. Мне просто неловко.
– Значит, он ушел, потому что ты девственница?
– спросила Оливия, возвращая тему к его болезненному отказу.
– Наверное.
– Я отдала мороженое Таннеру.
– Он вел себя так, будто это очень важно.
Глаза моих соседей по комнате встретились над моей головой.
– Что?
– потребовала я, когда они замолчали.
– Тея, это очень важно - сказала Оливия.
– Ты ждала все это время.
– Ты говоришь обо мне как о старой деве.
– Никто этого не говорит, - быстро добавила она.
– Но зачем столько ждать, чтобы потом просто наброситься на какого-то случайного парня…
Потому что в Джулиане не было ничего случайного. Он не был просто случайным парнем. Он не был похож ни на одного мужчину, которого я когда-либо встречала. Именно потому, что он не был мужчиной. Он был намного больше. Одна мысль о нем заставила меня снова почувствовать его обжигающий поцелуй. При воспоминании об этом мои пальцы потянулись ко рту.